Close Rolls, October 1270

Calendar of Close Rolls, Henry III: Volume 14, 1268-1272. Originally published by His Majesty's Stationery Office, London, 1938.

This premium content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

'Close Rolls, October 1270', in Calendar of Close Rolls, Henry III: Volume 14, 1268-1272, (London, 1938) pp. 294-303. British History Online https://www.british-history.ac.uk/cal-close-rolls/hen3/vol14/pp294-303 [accessed 19 April 2024]

Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image

Close Rolls, October 1270

Johannes de Hamelton' recognovit se debere magistro Reginaldo le Sauser quinque marcas, solvendas eidem, in festo Pasche proximo futuro duas marcas et dimidiam, et in festo Sancti Michaelis proximo sequenti duas marcas et dimidiam. Et, nisi fecerit, concessit quod dicta pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatu Huntendon'. Teste rege apud Windes' iij. die Octobris.

Rex Johanni Giffard' de Brimnesfeld' salutem. Ex gravi querimonia dilecte et fidelis nostre M. Lungesp' intelleximus quod vos cum magna multitudine armatorum et vi ad domum suam apud Kaneford die Mercurii proxima post festum Sancti Michaelis noctanter venistis, et ipsam invitam et contra voluntatem suam rapuistis, ac captam tenetis in pacis nostre lesionem et nostri contemptum manifestum, si hujusmodi transgressio per vos, quod absit, fuerit perpetrata. Et quia ipsa baronissa nostra est, cui in suis querimoniis sicut nec aliis fidelibus regni nostri in justicia deesse non possumus, sicut nec debemus, vobis mandamus in fide, homagio et dileccione quibus nobis tenemini firmiter injungentes quod sitis ad nos in octabis Sancti Edwardi proximo futuris ubicunque etc. ad respondendum nobis de transgressione et contemptu predictis; vel, si premissa nobis suggesta vera non sint, ad innocenciam vestram in hac parte purgandam, quod nobis multum placeret si fieri possit in premissis. Et prefatam Matillem sine dilacione deliberari faciatis, ut, habito colloquio cum dilectis et fidelibus nostris Johanne de Cokef', justiciario nostro, et Willelmo de Faukeham, marescallo hospicii nostri, quos vobis et ei propter hoc transmittimus, ad curiam nostram, sicut ei mandavimus per litteras nostras, venire et querimoniam suam sequi possit sine impedimento vestri vel vestrorum. Et predictis Johanni et Willelmo in hiis que vobis dicent in premissis fidem adhibeatis indubitatam. Et hec sicut honorem vestrum diligitis et indignacionem nostram vitare volueritis et super forisfacturam omnium terrarum et tenementorum que in regno nostro tenetis nullo modo omittatis. Et scire vos volumus quod eundem diem prefiximus predicte Matilli quod tunc sit ibi coram nobis ad querimoniam suam predictam plenius exponendam prout sibi magis viderit expedire. Et habeas ibi hoc breve. Teste rege apud Windes' vto. die Octobris.
Consimilis littera directa eidem Johanni emanavit quod sit in quindena Sancti Edwardi coram rege ad respondendum etc.

Consimiles littere diriguntur Alano de Plogenet quod sit in predictis octabis coram rege ad respondendum regi de transgressione et contemptu supradictis. Teste ut supra.

Item scribitur eidem Matilli ex grave querimonia etc. et mandatum est eidem etc. quod sit in octabis etc. si voluerit ad transgressionem predictam exponendam et prosequendam si voluerit et sibi viderit expedire. Et continetur in illa littera quod, nisi dictus Johannes ipsam deliberaverit, rex ipsum tales emendas inde fieri faciet quales requirit enormitas eorundem.

Valentinus prior Sancti Swithuni Wintonie recognovit se debere Willelmo de Wintreshull' xx. marcas solvendas in festo Natalis Domini proximo futuro. Et, nisi fecerit, concessit quod dicta pecunia levetur de terris etc.

Ricardus de Shyrlond' clericus recognovit se debere magistro Thome de la Leye viginti et sex marcas, solvendas eidem, videlicet, ad festum Pentecostes proximo futurum duodecim marcas, et ad festum Assumpcionis Beate Marie proximo sequens quatuordecim marcas. Et, nisi fecerit, concessit idem Ricardus quod pecunia illa levetur de terris et catallis suis in comitatibus Not' et Derb'.

Rex vicecomiti Suhampt' salutem. Scias quod concessimus dilecte consorti nostre Alienore regine Anglie illud quod ad nos pertinet de anno, die et vasto de bonis et catallis Petri de la Clive, Ricardi filii Ricardi Katkel, Simonem Crok' et Henrici Henecrok' de Basingestok', qui Willelmum Snow nuper apud Basingestok' maliciose interfecerunt. Et ideo tibi precipimus quod eidem regine nostre illud quod ad nos pertinet de anno, die et vasto supradictis habere facias in forma predicta. Teste rege apud Wyndes' v. die Octobris anno liiij°.

Prior de Wenlok' recognovit se debere Roberto Burnel 1. libras quas eis (sic) solvet ad mediam quadragesimam proximo futuram. Et, nisi fecerit, concessit idem prior quod pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatu Salop. (Cancelled) vacat quia solvit.

Gilbertus le Franceys recognovit se debere Waltero de Canc' xiij. libras vj. solidos viij. denarios quos ei solvet in die Sancti Andree Apostoli proximo futuro. Et, nisi fecerit, concessit idem Gilbertus quod predicta pecunia levetur de terris et catallis suis ubicunque inventis. (Cancelled.) Solvit et quietus est.

Rogerus Beler recognovit se debere Stephano de Cornhull' mercatori London' viginti et quinque libras sexdecim solidos et octo denarios solvendos eidem in festo Nativitatis Sancti Johannis Baptiste proximo futuro. Et, nisi fecerit, concessit idem Rogerus quod pecunia illa levetur de terris et catallis suis in comitatu Leyc'.

Ricardus de Ses recognovit se debere domine Alienore consorti Edwardi primogeniti nostri decem marcas solvendas eidem in festo Pentecostes proximo futuro. Et, nisi fecerit, concessit idem Ricardus quod pecunia illa levetur de terris et catallis suis in comitatu Linc'. Et si convinci poterit per sacramentum proborum et legalium hominum quod (si) (fn. 1) prefatus Ricardus (vel aliquis per ipsum) (fn. 1) in aliquo forisfecerit in terris prefate Alienore vel Johannis le Espaynuol valletti sui, quod idem Ricardus teneatur prefate Alienore in viginti marcis sibi statim solvendis: et, nisi fecerit, concessit quod leventur de terris et catallis suis in comitatu predicto.

Abbas Westmonasterii habet quietanciam de communi summonicione coram justiciariis nostris itinerantibus ad placita foreste in comitatu Wygorn'. Teste rege apud Westmonasterium xx. die Octobris.
Consimilem quietanciam habet episcopus Wygorniensis.
Consimilem quietanciam habet archiepiscopus Eboracensis.
Radulphus de Lymar' recognovit in cancellaria regis se debere Henrico de Wynt' in viginti et quatuor marcis solvendis eidem ad festum Sancti Petri ad Vincula proximo futurum. Et, nisi fecerit, concessit quod predicta pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatu Linc' vel alibi.

Walterus de Huntercumbe recognovit in cancellaria regis se debere Johanni de Kirkeby clerico decem libras singulis annis eidem solvendas quousque eidem Johanni per ipsum Walterum in ecclesiastico beneficio vel alio modo de alia re ad valorem sexaginta marcarum annuatim fuerit provisum, videlicet, centum solidos in quindena Sancti Martini et centum solidos in quindena Sancti Johannis Baptiste sequenti et sic de anno in annum decem libras ad eosdem terminos in forma predicta. Et, nisi fecerit, concessit quod dicta pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatibus Cantebr' et Huntedon'.

Johannes de la River' recognovit se debere Stephano de Eddewurth' quinque marcas solvendas eidem in festo Purificacionis Beate Marie proximo futuro. Et, nisi fecerit, concessit idem Johannes quod eadem pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatu Hertford'. Et ad hoc invenit plegios Galfridum de Beyford' et Nicholaum Bissop, que (sic) se de hoc principales debitores constituerunt, utrumque videlicet eorum in solidum, et concesserunt quod, nisi predictus Johannes predictas quinque marcas solverit in festo predicto, iidem Galfridus et Nicholaus eas solvent in eodem festo; alioquin concesserunt quod eedem quinque marce leventur de terris et catallis suis in comitatu predicto.

Johannes de Cherchehull recognovit in cancellaria regis se debere Johanni de Everle viginti et quinque marcas, unde reddet ei decem marcas ad festum Pasche proximo futurum et residuas quindecim marcas ad quindenam Sancti Johannis proximo sequentem pro redempcione ipsum Johannem contingente de tenementis que fuerunt Ricardi de Spechele in comitatu Wygorn'. Et nisi fecerit concessit dictus Johannes de Cherchehull quod dicta pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatibus Wygorn' et Linc'. Et ad hoc invenit plegios Johannem de Nevill' et Johannem le Bretun, qui recognoverunt et concesserunt quod, nisi predictus Johannes de Cherchehull' pecuniam illam solverit ad terminos predictos, ut predictum est, quod eadem pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatu Essex'. Teste rege apud Westmonasterium xxiij. die Octobris.
Postmodum venit Johannes le Bretun et solvit prefato Johanni de Everle sex marcas et dimidiam de porcione ipsum contingente de quibus quietus est.
(In margin.) Postmodum venit J. le Nevill' et solvit prefato Johanni de Everle vj. marcas et dimidiam de porcione ipsum contingente de quibus quietus est, et postmodum sex marcas de quibus quietus est. Et idem Johannes habet recuperare suum versus heredem dicti J. de Cherchehull', pro quo facit solucionem antedictam. Et postea venit J. le Bretun et solvit ei vj. marcas et sic quietus est et prefatus Johannes de Everley recognovit se recepisse totam pecuniam predictam.

Hec est convencio facta inter Johannem de Everle et Philippam uxorem ejus ex parte una et Johannem de Cherchehull' et Matillem uxorem ejus, sorores et heredes Ricardi de Spechesleye interfecti in bello de Evesham', ex altera ad festum Sancti Luce Ewangliste anno etc. liiijto. de convencionibus inter eos habitis in curia domini regis tam de particione terrarum et tenementorum que aliquando fuerunt ipsius Ricardi de Specesleye et Ricardi patris sui in Specesleye, Wolingham et alibi quam redempcione earundem terrarum, ita scilicet quod omnes predicti contractus inter eos pacifice in hunc modum sedate sunt, videlicet, quod omnes terre et tenementa, servicia, redditus, advocaciones ecclesiarum et omnes alie res cum pertinenciis suis omnibus, que aliquo tempore fuerunt ipsorum Ricardi et Ricardi filii sui, fideliter per sex probos homines ex utraque parte electos in duas partes dividantur, participentur et extendantur, et quod predicti Johannes de Everle et Philippa uxor ejus primogenita sororum ipsius Ricardi de Spechesleye junioris habebunt ad propartem ipsius Philippe de hereditate predicta capitale messuagium de Spechesle cum gardino et pertinenciis et medietatem omnium terrarum et tenementorum, reddituum et serviciorum predictorum ubicunque totaliter et integraliter cum omnibus pertinenciis suis absque aliqua diminucione vel retenemento ipsorum Johannis de Cherchehull et Matillis uxoris ejus; et idem Johannes et Matillis eodem modo alteram medietatem cum capituli messuagio de Welingham similiter habebunt ad propartem ipsius Matillis de eadem hereditate. Et, si forte capitale messuagium cum gardino et pertinenciis suis ex una parte vel altera sit minoris valoris quam aliud, tunc id quo defuerit alio participi in terris aut redditibus ad valenciam assignetur, et postquam eedem terre et tenementa predicta cum pertinenciis suis fuerint inter eos sic partite et divise, tunc idem Johannes de Cherchehull' et Matillis uxor ejus facient predictis Johanni de Everle et Philippe escambium in terris suis de Specesle vicinioribus et propinquioribus terrarum predictorum Johannis de Everle et Philippe pro terris eorum de Wolingham et alibi ad valenciam earundem terrarum et tenementorum cum pertinenciis suis que acciderint ad propartem ipsorum Johannis de Everle et Philippe, et hoc secundum extentam et particionem quam predicti sex participatores et extentores electi fecerint, si forte escambium illum predictis Johanni de Everle et Philippe uxori ejus sederit. Et quod execucio istius convencionis plene et integre in omnibus et per omnia fiat et exequatur inter partes predictas citra quindenam Sancti Marci. Et quod post festum Sancti Martini super particione hereditatis predicte fiat ex utraque parte recognicio in curia domini regis. Et quod cyrograffum inter partes ad custum utrorumque inter eos levetur. Preterea convenit inter participes eosdem quod, cum terre et tenementa cum pertinenciis suis que Mabilla que fuit uxor Ricardi de Spechesleye senioris et Emma que fuit uxor Ricardi de Spechesle junioris tenent in dotem de hereditate predicta post mortem eorundem acciderint, quod idem Johannes de Everle et Philippa uxor ejus et heredes ejusdem Philippe habeant et teneant secundum dictum de Kenill' easdem terras et tenementa in Spechesle cum pertinenciis suis que ad propartem ipsorum Johannis de Cherchehull et Matillis uxoris ejus evenire debent quousque idem Johannes et Matillis vel heredes ipsius Matillis easdem secundum dictum predictum redimerint; et Johannes de Eversle et Philippa uxor ejus et heredes ipsius Philippe eodem modo redimere debent versus Johannem de Cherchehull' et Matillem uxorem ejus et heredes ipsius Matillis omnes terras et tenementa cum pertinenciis suis in Wolingham et alibi cum acciderint quas predicta Mabilla tenuit in dotem de hereditate predicta, si forte in curia regia consideraverit quod secundum dictum predictum redimi debeant. In cujus rei testimonium partes huic inde mutuis scriptis ad modum cyrograffi inter eos confectis alternatim sigilla sua apposuerunt. Hiis testibus, dominis Rogero de Mortuo Mari, Johanne filio Johannis, Thoma de Weylaund', Stephano de Gamages, Radulpho Bogoun, Willelmo de Mortuo Mary et Henrico Haket militibus . . . . . de Bruges, Ricardo la Vache et aliis.

[m. 1d.]

Hugo de Capeles recognovit is cancellaria regis se debere Roberto filio Nicholai duodecim marcas, unde solvet ei sex marcas ad festum Sancti Nicholai proximo futurum et residuas sex marcas in octabis Pasche proximo sequentibus. Et, nisi fecerit, concessit quod dicta pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatu Essex'. Teste rege apud Westmonasterium xxiij. die Octobris.

Andreas de Cauze recognovit in cancellaria regis se debere Bartholomeo de Bosco canonico Belli Joci viginti et duas marcas per annum pro firma de Welleby a festo Sancti Michaelis anno etc. liiijto. usque ad finem quinque annorum sequentium et solucionem illam faciet in festo Nativitatis Beati Johannis Baptiste. Et, nisi fecerit, concessit quod dicta pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatu Linc'.

Almaricus de Sancto Amando recognovit in cancellaria regis se debere Philippo Basset trescentas marcas, unde solvet eidem Philippo vel heredibus seu assignatis suis centum marcas a die Pasche proximo futuro in unum mensem, et centum marcas a die Sancti Michaelis in unum mensem proximo sequenti, et centum marcas a die Natalis Domini proximo sequenti in unum mensem. Et, nisi fecerit, concessit quod dicta pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatibus Devon', Sum' et Bed'. Item Willelmus la Susche recognovit quod, nisi predictus Almaricus reddiderit predictas ccc. marcas ad terminos predictos ut predictum est, concessit quod eadem pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatibus Bed' et Norhampt'. Consimilem recognicionem fecit Rogerus la Susche, qui habet terras in comitatibus Norhampt' et Cantebr'. Et consimilem recognicionem fecit Eudo la Susche qui habet terras in comitatu Leyc'.

Omnibus etc. Philippus Basset salutem in domino. Noverit universitas vestra me vendidisse et concessisse domino Aumarico de Sancto Amando maritagium Simonis de Monte Acuto, filii et heredis Willelmi de Monte Acuto, ad maritandam Hawysiam filiam suam. Et, si contingat dictam Hawisiam ante legitimam etatem ipsius Simonis in fata decedere, liceat prefato Aumarico et suis heredibus vel suis assignatis prenominatum Simonem per consilium meum maritare, dummodo non fuerit per maritagium disparagatus. Ego vero Philippus et heredes mei vel mei assignati prenominatum maritagium dicto Aumarico et heredibus suis vel suis assignatis in forma predicta contra omnes gentes warantizabimus acquietabimus et defendemus. Pro hac autem vendicione, concessione, warantia, acquietancia et defensione dedit mihi dictus Aumaricus ccc. marcas. In cujus etc. Hiis testibus Willelmo la Susch, Rogero de Mortuo Mari, Eudone la Susch', Rogero la Susch', Alano la Susch'. Datum apud Westmonasterium die Veneris proxima post festum Sancti Luce ewangeliste anno regni regis nunc liiij°.

Omnibus etc. Almaricus de Sancto Amando salutem. Noveritis me teneri et presenti scripto obligari domino Philippo Basset in trescentis marcis sterlingorum bonorum et legalium pro maritagio Symonis de Monte Acuto, filii et heredis domini Willelmi de Monte Acuto, solvendis dicto domino Philippo vel suo certo attornato hoc scriptum deferenti apud Novum Templum Lond' ad terminos subscriptos, videlicet, a die Pasche anno Domini m°. cc°. septuagesimo primo in unum mensem centum marcas, et a die Sancti Michaelis proximo sequenti in unum mensem centum marcas, et a die Nativitatis Dominice proximo sequenti in unum mensem centum marcas, absque ulteriore dilacione contradiccione seu cavillacione. Ad hanc autem solucionem predictis terminis et loco dicto domino Philippo aut suo certo attornato ut predictum est plenarie faciendam obligo me, heredes meos et omnia bona et catalla mea, mobilia et immobilia, habita et habenda, ubicunque fuerint inventa, subicio me et heredes meos juri et cohercioni cujuscunque judicis ecclesiastici vel secularis quem dictus dominus Philippus duxerit eligendum quod possit nos, si in solucione dicte pecunie terminis predictis in toto vel in parte defecerimus, per quamcunque eligerit cohercionem ecclesiasticam vel secularem compellere ad solucionem predicte pecunie dicto domino Philippo vel suo certo attornato plene faciendam, volens eciam quod, si de me contingat humanitus antequam predicta pecunia dicto domino Philippo aut suo certo attornato ut predictam est sit persoluta, heredes et executores testamenti mei in solucione dicte pecunie teneantur et quod bonorum meorum nullam habeant administracionem quousque dicto domino Philippo aut ejus certo attornato tam super predicta pecunia quam expensis, si quas fecerint, vel dampnis, si que sustinuerint, donec predicte pecunie perquirende plene fuerit satisfactum. Super quibus expensis factis et dampnis sustentis credetur simplici verbo dicti domini Philippi vel ejus certi attornati absque alicujus alterius onere probacionis. Et ad majorem hujus rei securitatem fidejussores inveni qui se sponte constituerunt predicte pecunie principales debitores unusquisque in solidum scilicet dominum Rogerum la Zuche, dominum Willelmum la Zuch' et dominum Eudonem la Zuch' qui se una mecum in forma predicta obligaverunt et se una mecum predicte pecunie principales debitores in cancellaria domini regis recognoverunt. In hiis autem omnibus et singulis ego dictus Almaricus et fidejussores mei predicti renunciamus pro nobis, heredibus nostris haut executoribus testamentorum nostrorum omni juris remedio tam canonice quam civilis, regali prohibicione, omnibus privilegiis et indulgenciis a sede apostolica impetratis et impetrandis, et omnibus aliis que nobis heredibus et executoribus testamentorum nostrorum ad premissa infringenda prodesse poterunt et predicto domino Philippo aut ejus certo attornato obesse. In cujus etc. Et sigilla predictorum fidejussorum meorum apponi procuravi. Datum apud Westmonasterium die Veneris proximo post festum Sancti Luce evangeliste regni regis Henrici liiijto.

Venerabili et in Christo dilecto domino W. decano majori Linc' ecclesie frater Johannes dictus abbas Cysters' salutem in Domino sempiternam. Discrecioni vestre per presentes litteras intimamus quod abbatisse monialium de Stikeswolde, de Grenefeld, de Cotum, de Legeburn', de Goukewell', de Sancto Michaele extra Stamf', licet habitum ordinis nostri portare videantur, non tamen sunt de ordine nostro nec eidem ordine incorporate, propter quod nec gaudere debent privilegiis et libertatibus ordinis nec de nostro ordine reputari. Datum apud Cisters' tempore capituli generalis. Anno Domini m. cc. septuagesimo.

Henricus de Rainham' attornavit coram rege loco suo Thomam de Wind' capellanum ad lucrandum vel perdendum in omnibus placitis et querelis pro ipso vel contra ipsum motis vel movendis usque ad festum Sancti Michaelis proximo futurum.

Rex concessit decano Lincolnie quod magister Hugo de Retteford' et Ricardus de Trowell', vel unus eorum qui presens fuerit, facere possint vel possit attornatum vel attornatos loco ipsius decani ad lucrandum vel perdendum in omnibus placitis et loquelis motis vel movendis pro ipso decano vel contra ipsum in quibuscunque curiis usque ad festum Sancti Petri ad Vincula proximo futurum. Teste rege apud Westmonasterium xxv. die Octobris.

Sciant presentes et futuri quod ego Johannes de Middelton', heres Simonis Passelewe, dedi concessi et hac presenti carta mea confirmavi domino Willelmo de Wintreshill' omnes terras et omnia tenementa que habui per mortem dicti Simonis patrui mei in Cumpton' in comitatu Surr' et quicquid inde habui vel habere potui aut michi vel heredibus meis quoquo modo vel quocunque casu contingente de dictis terris et tenementis vel racione eorundem poterit accidere, habenda et tenenda eidem domino Willelmo et heredibus vel assignatis cum advocacione ecclesie ville predicte, feodis, homagiis, villenagiis, redditibus, serviciis, consuetudinibus, wardis, releviis, eschaetis et omnibus libertatibus et commoditatibus et asiamentis ut in boscis, planis, pratis, paschuis et pasturis, aquis, vivariis, stagnis, piscariis, viis, semitis et omnibus aliis rebus ad dictas terras et tenementa quoquo modo pertinentibus sine ullo retenemento, libere et quiete, bene, pacifice, integre et hereditarie imperpetuum, faciendo capitalibus dominis feodi illius servicia inde debita et consueta et reddendo inde annuatim michi et heredibus meis ipse et heredes vel assignati sui unum denarium die Sancti Michaelis Archangeli pro omnibus serviciis, consuetudinibus et auxiliis, sectis curie et omnibus aliis demandis secularibus. Et ego predictus Johannes et heredes mei warantizabimus, acquietabimus et defendemus predicto domino Willelmo et heredibus vel assignatis suis omnes terras et tenementa predicta et advocacionem ecclesie predicte cum omnibus pertinenciis suis, sicut predictum est, contra omnes homines et feminas christianos et judeos imperpetuum. Pro hac autem donacione, concessione et confirmacione dedit michi predictus dominus Willelmus centum marcas argenti. Et ut hec mea donacio, concessio et confirmacio rata et stabilis permaneat presenti carte sigillum meum apposui. Hiis testibus, dominis Roberto Aguillon', Willelmo Charles, Willelmo Belet, Radulpho de Bakepuz, Stephano de Eddeworth, Galfrido de Percy, Willelmo de Farnham, Roberto Kokerell', Johanne Dabbernun, David de Jarpenvill', Hugone de Wyndes', militibus, et aliis.

Johannes de Albiniaco recognovit se debere Juliane de Albiniaco l. marcas, unde solvet in festo Sancti Michaelis proximo futuro x. marcas, et in festo Sancti Michaelis proximo sequenti x. marcas, et in festo Sancti Michaelis proximo sequenti x. marcas, et in festo Sancti Michaelis proximo sequenti x. marcas, et in festo Sancti Michaelis proximo sequenti residuas x. marcas. Et, nisi fecerit, concessit quod dicta pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatu Glouc'.

Robertus Josep recognovit se debere Nicholao de Villa quadraginta marcas, unde solvet ei viginti marcas ad festum Sancti Petri Advincula proximo futurum, et viginti marcas ad festum Sancti Petri Advincula proximo sequens. Et, nisi fecerit, concessit quod dicta pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatu Norff'. Teste rege apud Westmonasterium xxv. die Octobris.

Willelmus de Sancto Martino recognovit se debere Augustino Oger xxxviij. solidos solvendos in festo Beati Nicholai proximo futuro. Et nisi fecerit concessit quod dicta pecunia levetur etc.

Johannes Durand' de Dunstapl', Ricardus Gruscet de Eyton' et Ricardus de Wotton' de Dunstapl' recognoverunt se debere Petro de Chaumpvent l. marcas, solvendas in vigilia Epiphanie Domini proximo futura. Et, nisi fecerint, concesserunt quod dicta pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatu Buk'. (Cancelled.)

Radulphus de Wylinton' recognovit se debere executoribus testamenti Stephani Buterel xxxviij. solidos, solvendos in festo Nativitatis Beati Johannis Baptiste proximo futuro. Et, nisi fecerit, concessit quod leventur de terris et catallis suis in comitatu Glouc'.

Gilbertus de Etton' recognovit se debere Willelmo de Okeholt x. marcas, unde solvet in festo Sancti Martini proximo futuro xxs. et in festo Purificacionis Beate Marie proximo sequenti xxs. et in festo Sancti Johannis Baptiste proximo sequenti xxs. et sic de anno in annum ad eosdem terminos quousque dicte x. marce fuerint solute. Et, nisi fecerit, concessit quod dicta pecunia levetur de terris et catallis suis in comitatu Northamt'.
Et ad hoc invenit Johannem de Helpeston' et Willelmum de Setmark, (fn. 2) fideijussores, qui similiter se obligarunt.

Footnotes

  • 1. The words between parentheses are interlineated.
  • 2. Reading uncertain.