Vatican Regesta 752: 1485-1490

Pages 269-270

Calendar of Papal Registers Relating To Great Britain and Ireland: Volume 14, 1484-1492. Originally published by Her Majesty's Stationery Office, London, 1960.

This free content was digitised by double rekeying and sponsored by the Arts and Humanities Research Council. All rights reserved.


In this section

Vatican Regesta, Vol. DCCLII. (fn. 1)

Bullarum Liber LV.

1 Innocent VIII.

4 Kal. Feb.
(29 Jan.)
St. Peter's, Rome.
(f. 11r.)
To David Setoun, rector of the parish church of Federkean in the diocese of St. Andrews, M.A. Collation and provision to him, who is a priest and of noble, even baronial race, of the said church, yearly value not exceeding 30l. sterling, still void by the death of Alexander de Ogilvy extra R.c., although William, archbishop of St. Andrews, has detained it for between two and three years, under pretext of its union to the archiepiscopal mensa of St. Andrews made by papal authority, but after the said union had been revoked by the constitutions of Sixtus IV; whether it be void as above, or by the death of James de Sancto Claro extra R.c., before the letters of provision made to him by the said pope had been drawn up, or be void in any other way, etc.; with mandate executory hereby to the bishops of Glasgow and Aberdeen, and the provost of Dunglas in the diocese of St. Andrews, to induct him and remove the said archbishop and any other unlawful detainer. Nobilitas generis, litterarum scientia, vite ac morum. [4¼ pp. In the margin at the end: ‘Ap(rilis).’]

7 Innocent VIII.

17 Kal. Jan.
(16 Dec.)
St. Peter's, Rome.
(f. 71r.)
To Miles Ocennamayn, Maurice also Ocennamayn, and Cornelius Oconceyird (?), canons of Tuam. Mandate, as below. The pope has been informed by Gerald Ococlib (?), a canon of Tuam, and perpetual vicar of the parish church of Robo [sic] in Conmaicnecuile, in the diocese of Tuam, that David Ocynaid, perpetual vicar of the parish church of Cayllmadlara [sic] in the said diocese, has taken money from the parishioners of the said vicarage of Kallmadlara [sic] and of another church for administering to them the sacraments, and has refused the sacraments to those who refused to pay, thereby incurring simony and the penalties therefor. The pope, therefore, seeing that if this be true the said David has rendered himself unworthy of the said vicarage of Kayllmallara [sic], hereby orders the above three, if the said Gerald (who was dispensed by papal authority on account of illegitimacy, as the son of a priest and an unmarried woman, to be promoted to all holy orders and receive and retain a benefice even with cure, in virtue of which he was so promoted, and obtained by canonical collation the said perpetual vicarage of Robo [sic] in Conmaicnecuile, the yearly value of which and of the canonically annexed vicarage of Robo [sic] in Caira (?), (fn. 2) in the said diocese, does not exceed 5 marks sterling), will accuse the said David before them, to summon the latter, and if they find the foregoing to be true, to deprive him of the said vicarage of Killmallara, (fn. 3) and remove him, and in that event to collate and assign the said vicarage of Kilmallara, yearly value not exceeding 3 marks sterling, to the said Gerald. The pope further specially dispenses him to retain with the said vicarage of Kilmallara the said vicarage of Robo [sic] in Conmaicnecuile, notwithstanding the said defect, etc. Vite ac morum. [5 pp. In the margin at the end: ‘De(cembris).’]


  • 1. On the back of the volume: ‘Inn. viii. Bullar. Ann. vii. Lib. lv.’ On the front cover of the original sheepskin binding, preserved at the beginning of the volume, is only the contemporary ‘Recipe Campania: folio 137,’ the word ‘Recipe’ being again written in full (cf. Reg. Vat. DCCXLVIII, above, p. 265, note); and on the back of it is the usual later ‘Innoc. 8. Lib. 55.' There are 1–285 ff. of text (all foliated in arabic numerals), and no ‘rubricelle.’
  • 2. The letters after the ‘C’ are either cancelled or badly blotted through the running of the ink on the rather absorbent paper.
  • 3. Here for the first time almost properly spelt.