Rymer's Foedera with Syllabus: September 1415

Rymer's Foedera Volume 9. Originally published by Apud Joannem Neulme, London, 1739-1745.

This free content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

'Rymer's Foedera with Syllabus: September 1415', in Rymer's Foedera Volume 9, (London, 1739-1745) pp. 310-313. British History Online https://www.british-history.ac.uk/rymer-foedera/vol9/pp310-313 [accessed 19 April 2024]

September 1415

Syllabus Entry Foedera Text
Sept. 1. Richard Bokeland and two others are ordered to provide ships for the conveyance of victuals. Westm.
O. ix. 310. H. iv. p. ii. 146.
De Navibus pro Eskippatione Victualium Regi mittendorum arestandis.
An. 3. H. 5. Pat. 3. H. 5. p. 2. m. 34. d.
Rex, dilectis sibi, Richardo Bokeland, Willielmo Cecile, & Johanni Swethenham, Salutem.
Sciatis quòd Nos,
De Fidelitate & Circumspectione vestris pleniùs confidentes,
Assignavimus vos, conjunctim, & divisim, ad tot Naves, quot pro Eskippatione certorum Victualium nostrorum, versus partes Exteras Nobis mittendorum, ac ad Magistros, Marinarios, & Servientes eorumdem, pro Denariis nostris, in hac parte rationabiliter solvendis, necessariae fuerint, de tempore in tempus, per Vos & sufficientes Deputatos vestros, pro quibus respondere volueritis, Arestandum & Capiendum.
Et ideo vobis Mandamus quòd circa Praemissa diligenter intendatis, ac ea faciatis & exequamini in formâ praedictâ:
Damus autem universis & singulis Vicecomitibus, Majoribus, Ballivis, Constabulariis, Ministris, ac aliis Fidelibus & Subditis, nostris, tam infra Libertates, quàm extra, Tenore Praesentium, firmiter in Mandatis, quòd vobis & cuilibet vestrûm, in Executione Praemissorum, Intendentes sint, Consulentes, & Auxiliantes, prout decet.
In cujus &c.
Teste Johanne Duce Bedfordiae Custode Angliae apud Westmonasterium Primo die Septembris.
Per ipsum Custodem.
Sept. 2. Assignment for the repayment of 700 marks lent by Richard Whityngton of London, for the maintenance of the siege of Harfleur. Westm.
O. ix. 310. H. iv. p. ii. 146.
De mutuo ad manutenendum Obsidium Villae de Harftewe.
Pro Richardo Whityngton
.
An. 3. H. 5. Pat. 3. H. 5. p. 2. m. 35.
Rex omnibus, ad quos &c. Salutem.
Sciatis quòd,
Cùm, dilectus nobis, Richardus Whityngton, Civis Londoniae, Septingentas Marcas nobis mutuaverit, & illas Nobis usque Harflewe, ad eas, pro Obsidio villae praedictae, Deo dante, Manutenendo, applicandas, transmiserit,
Nos,
Volentes promptam & securam Resolutionem dictarum Septingentarum Marcarum praefato Richardo, per Nos, ex hac causa, fieri, ut tenemur,
Concessimus eidem Richardo quòd ipse habeat & percipiat dictas Septingentas Marcas, de Primis Denariis nostris, de Custuma nostra Lanarum, in Portu Civitatis nostrae Londoniae, ac in Portubus Villarum de Sancto Botholpho, & Kyngeston super Hull, provenientibus; videlicet,
In dicto Portu Londoniae Ducentas Libras,
Et in praedicto Portu Villae de Sancto Botholpho Ducentas Marcas,
Ac in dicto Portu de Kyngeston super Hull Ducentas Marcas,
Per manus Collectorum Custumae praedictae, secundum formam & effectum quarumdam Talliarum, praefato Richardo in hac parte factarum & levatarum.
In cujus &c.
Teste Johanne Duce Bedfordiae Custode Angliae apud Westm. Secundo Die Septembris.
[Sept. 2.] Assignment for the repayment of a loan of 220l. from John Butiller, customer.
O. ix. 311. H. iv. p. ii. 146.
Pro Johanne Butiller.
An. 3. H. 5. Ibid.
Rex Omnibus, ad quos &c. Salutem.
Sciatis quòd,
Cùm, dilectus nobis, Johannes Butiller, unus Custumariorum Custumae & Subsidii Lanarum in Portu Civitatis nostrae Londoniae, Ducentas & viginti Libras &c. ut supra, mutatis, mutandis, usque ibi quòd ipse & tunc sic,
Dictas Ducentas & Viginiti Libras de primis Denariis nostris, de Custuma & Subsidio in Portu praedicto provenientibus, in manibus suis propriis, penes seretinere possit, secundum formam & effectum cujusdam Talliae, praefato Johanni in hac parte factae & levatae.
In cujus &c.
Teste ut supra.
[Sept. 2.] Also for a loan of 500 marks from John Norton and Richard Buckland, collectors of the subsidy.
O. ix. 311. H. iv. p. ii. 146.
Pro Johanne Norton & Richardo Bukland.
An. 3. H. 5. Ibid.
Rex Omnibus, ad quos &c. Salutem.
Sciatis quòd,
Cùm, dilecti nobis, Johannes Norton & Richardus Bukland, Collectores Subsidii Trium Solidorum de Dolio, & Duodecim Denariorum de Libra, in Portu Civitatis nostrae Londoniae, Quingentas Marcas (videlicet) praedictus Johannes Ducentas Libras, & praedictus Richardus Ducentas Marcas, &c. ut supra usque ibi Concessimus, & tunc sic,
Eidem Johanni quòd ipse praedictas Ducentas Libras, & praefato Richardo quod ipse dictas Ducentas Marcas, de primis Denariis nostris, de dicto Subsidio nostro, in Portu praedicto, provenientibus, in Manibus suis propriis, penes se retinere possint, secundum formam & effectum cujusdam Talliae, praefatis Johanni & Richardo in hac parte factae & levatae.
In cujus &c.
Teste ut supra.
[Sept. 2.] Also for a loan of 100l. from Robert Cotton and Thomas Denton, customers.
O. ix. 311. H. iv. p. ii. 146.
Pro Roberto Cotton, & Thoma Denton.
An. 3. H. 5. Ibid.
Rex Omnibus, ad quos &c. Salutem.
Sciatis quòd,
Cùm, dilecti nobis, Robertus Cotton, & Thomas Denton, Collectores Parvae Custumae nostrae in Portu Civitatis nostrae Londoniae, Centum Libras Nobis &c. ut supra, mutatis mutandis, usque ibi nostris & tunc sic, de dicta Custuma nostra in Portu praedicto Provenientibus, &c. ut supra.
Teste ut supra.
Sept. 2. Exemption from customs to the amount of 1,000 marks for Laurence de Albertis, merchant of Florence, in repayment for a loan. Westm.
O. ix. 312. H. iv. p. ii. 146.
Pro Mercatoribus Florenciae.
An. 3. H. 5. Pat. 3. H. 5. p. 2. m. 32.
Rex Omnibus, ad quos &c. Salutem.
Sciatis quòd,
Cum, dilectus nobis, Laurentius de Albertis, de Florencia Mercator, Mille Marcas, pro Expeditione praesentis Viagii nostri, Nobis ad praesens mutuaverit,
Nos,
Pro celeri Resolutione Summae praedictae providere & ordinare volentes, ut tenemur,
Concessimus &, Tenore Praesentium, Concedimus, pro Nobis, & Haeredibus nostris, praefato Laurentio, ac Philippo de Albertis, Gerardo Damciis, & Stephano Tornebon, Mercatoribus de Florentia, quòd ipsi, conjunctim, & divisim, Lanas, Coria, Pelles lanutas, Pannum, Stannum, & alias Mercandisas in Navibus sive Navi, ad eas versus partes Exteras Traducendum, in Portu Villae Suthamptoniae Eskippare,
Ac Custumas & Subsidia, Nobis pro eisdem Lanis, Coriis, Pellibus lanutis, Panno, Stanno, & aliis Mercandisis debita, usque ad Summam dictarum Milium Marcarum,
Per Indenturas, inter ipsos, Laurentium, Philippum, Gerardum, & Stephanum, aut eorum Attornatos sive Deputatos, & Collectores Custumarum & Subsidiorum nostrorum, in Portu praedicto pro tempore existentes, debitè conficiendas,
In manibus suis propriis integrè custodiant, retineant, & conservent absque Solutione aliquorum Custumarum & Subsidiorum, pro Mercandisis praedictis, praefatis Custumariis, aut aliquibus aliis, praetextu aliquorum Mandatorum, Literarum, Assignationum, sive Concessionum, per Nos in contrarium factorum, sive exnunc faciendorum,
In cujus &c.
Teste Custode praedicto apud Westmonasterium Secundo Die Septembris.
Sept. 3. Roger Lardener and John Fyshere of Henley are ordered to provide each 1,000 quarters of wheat for the K.'s household in his expedition. Westm.
O. ix. 312. H. iv. p. ii. 147.
De Frumento providendo, pro Expensis Hospitii Regis, in praesenti Viagio.
An. 3. H. 5. Ibid. m. 41.
Rex, dilecto sibi, Rogero Lardener, Salutem.
Scias quòd Assignavimus Te ad Mille Quarteria Frumenti, pro Expensis Hospitii nostri, in praesenti Viagio nostro, in Partibus Transmarinis, ac Cariagium pro eisdem sufficiens, ubicumque infra Comitatus Kantiae, Sussexiae, & Effexiae inveniri poterunt, tam infra Libertates, quàm extra (Feodo Ecclesiae dumtaxat excepto) pro Denariis nostris in hac parte promptè & rationabiliter solvendis, Emendum, Capiendum, & Providendum,
Proviso semper quòd quicquam, quod in enervationem Statutorum, de hujusmodi Provisione editorum, aliqualiter cedere valeat, non attemptes seu facias aliqualiter attemptari, sub Poenâ in eisdem Statutis limitatâ;
Et ideò Tibi Praecipimus quòd circa Praemissa diligenter intendas, ac ea facias & exequaris in formâ praedictâ:
Damus autem universis & singulis Vicecomitibus, Majoribus, Ballivis, Constabulariis, ac aliis Officiariis & Ministris nostris, tam infra Liberatates, quàm extra, Tenore Praesentium, firmiter in Mandatis quòd Tibi, in Executione Praemissorum, Intendentes sint, Consulentes, & Auxiliantes, prout decet,
In cujus &c. per dimidium Annum duraturas.
Teste Johanne Duce Bedfordiae Custode Angliae apud Westm. Tertio Die Septembris.
Rex, dilecto sibi, Johanni Fysshere de Henle, Salutem.
Scias quòd Assignavimus Te ad Mille Quarteria Frumenti, pro Expensis Hospitii nostri, in praesenti Viagio nostro, in partibus Transmarinis, ac Cariagium sufficiens pro eisdem ubicumque infra Comitatus Suthamptoniae Wiltesiae & Berks inveniri poterunt, tam infra Libertates, quàm extra (Feodo Ecclesiae dumtaxat excepto) &c. ut supra mutatis mutandis.
Teste ut supra.
Sept. 16. The K. challenges the Dauphin of Vienne to single combat, the victor to have the crown of France after the death of the present K. Harfleur.
O. ix. 313. H. iv. p. ii. 147.
Rex Delphinum ad Duellum provocat, quo Petitio Clameum ad Regnum Franciae brevius decernatur.
An. 3. H. 5. Ex Bibl. Cot. Caligula D. 5.
Henry, par la Grace de Dieu, Roy de France & d'Engleterre, & Seigneur d'Irland, a hault & puissant Prince, le Daulphin de Vienne, nôtre Cousin, Ainsne Filz a Trespuissant Prince, nôtre Cousin & Adversaire de France.
Come en, pur la Reverence de Dieu, & pour eschuir l'Effusion du Sanc Humain, Nous avons, plusours Fois, & par plusours Voies, Quis & Serche Paix, & nulle n'avons peu avoir, &, noun obstant ce, plus & plus Nous Creist le Desir de la avoir,
Et Considerons bien que, par noz Guerres, s'ensuit Mort des Homes, Destruction de Paiis, Lamentation des Femmes & Enfans, & tant des Mauls generalement, que chescun bon Chrestien en deust doloir & avoir Pite, & Nous especialment, a qi ceste Matire plus touche, & metter Peine & Diligence a trouver toutes les voiez, que l'Om sceut, a eschuir les Mauls & Inconveniences dessusdits, pour acquerer Gree de Dieu & Loange du Monde,
Et quant Nous avons tout pense & avise, nous semble, considerant q'il a pleu a Dieu visiter d'Infirmitee nôtre dit Cousin vôtre Pere, qu'a Nous & a Vous gist le Remede,
Et, a fin que chascun pourra Savoir qu'en Nous ne tiendra, ne de nôtre Part, Nous Vous Offrons a mettre toute nôtre Querelle, en la Grace de Dieu, par entre nôtre Personne & la vôtre,
Et, si vous semble que vous ne le pourriez accorder, a Cause de l'Interesse, que vous pensez nôtre dit Cousin vôtre Pere avoir, Nous vous declarons en ce nôtre Entencion que, si vous vulliez a ce Entendre, & le faire de fait, il nous plest bien souffrir que notre dit Cousin, a la Reverence de Dieu, & qu'il est Personne sacree, ait & rejoist ce, q'il a de presente, pour Terme de sa Vie, quoy que aviegne, au pleisir de Dieu, entre Nous & Vous, ainsi come sera appointe entre son Conseil, le notre, & la votre,
Par ainsi que si Dieu Nous donne la Victorie, que la Coronne de France oue ses Appourtenances, comme notre Droit, nous soit, incontinent sanz difficulte, Rendue apres son Deces,
Et a ce tous les Seigneurs & les Estatz du Roialme de France Obliger en Manere, comme serra accorde par entre Nous,
Car mieulx nous vaut, Cousin, ainsi entre noz Deux Personnes determiner ceste Guerre, a tous Jours, que de souffrir les Mescreantz, par my l'Occasion de noz Guerrez, destruir la Chrestiente, notre Mere Sainte Esglisen en Division demorer, le Peuple de Dieu destruire l'un l'autre,
Et Prirons, bien que vous avez si grand Desir de ce Eschuir, & au bien de Paix venir, que vous ne refuserez de Sercher toutes les Voies que pourroient estre touvees pour venir a ceste Paix,
Et espoierons en Dieu que si bonne voye si courte ne Purra este trouvee come ceste serra,
Et pour tant, en descharge de notre Ame, & en Charge de la votre si greindz Mauls s'ensuyent desore en avant, Nous vous Offrons ce que dessus est dit,
Protestans toutesfoiz que ceste notre Offre, que Nous faisons a l'Onneur & Crainte de Dieu, & pour les Causes dessus dictes, de notre propre Motion, sanz ce que noz foialx Parentz, Conseillers, & Soubgiz, Estantz a present entour Nous, aient, en si hault Matire, nous osez Conseiller, ne puisse, en nul Temps avenir, estre mis avantdit ne allegiez en notre Prejudice, n'en Prejudice de notre bonn Droit & Title, que Nous avons, a present, en la Corone dessus dicte, oue ses Appourtenances, ne le bonn Droit & Title que nous avons a present as autres noz Terres & Heretagies de ca la Mer, ne a noz Hoirs & Successours, si ceste notre Offre ne preigne plein Accomplissement par Effect par entre Nous & Vous par la Manere dessus dicte.
Donne soubz notre Prive Seal a notre Ville de Harflieu le xvi. Jour de Septembr.