Folios cci - ccx
Jan 1367-8 -

Sponsor

Centre for Metropolitan History

Publication

Author

Reginald R. Sharpe (editor)

Year published

1905

Pages

221-228

Citation Show another format:

'Folios cci - ccx: Jan 1367-8 -', Calendar of letter-books of the city of London: G: 1352-1374 (1905), pp. 221-228. URL: http://www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=33511 Date accessed: 16 September 2014.


Highlight

(Min 3 characters)

Folio cci - ccx.

Concordia facta int' Joh'em Chert pouchemakere et Agnetem ux'em ejus ex parte una et Mich'em Hakeneye ex parte altera.

21 Jan., 41 Edward III. [A.D. 1367-8], a settlement of a dispute between John Cherte, "pouchemakere," and Agnes his wife on the one part, and Michael de Hakeneye on the other, by the intervention of arbitrators, viz., William Welde and Simon Benyngtone on behalf of John Cherte, and Master Robert de Wykford, clerk, and Nicholas de Extone on behalf of Michael de Hakeneye, together with James Andreu, the Mayor, as umpire, and Adam Fraunceys and William de Haldene as coadjutors. The payment of a certain sum of money being adjudged to John Chert and Agnes his wife, a bond was entered into for the same by William Craft and John Essex, "gurdeler," before John de Cauntebrigge, the Chamberlain.

Folio cci b.

Proclamacio de Allece vendend'.

Ordinance to the effect that no one shall sell red herring (harang sore) for more than eight a penny, and white herring (harang blank) for more than six a penny by wholesale or retail, under pain of forfeiture.

Proclaimed on Thursday before the Feast of St. Matthias [24 Feb.], 42 Edward III. [A.D. 1367-8].

And there were present when the proclamation was made the following, viz.:—

Aldermen: James Andreu, the Mayor, William Haldene, Adam Fraunceys, John Stodeye, Stephen Cavendysshe, William Welde, John Lytle, John Mytford, John Tornegold, Simon de Mordone, John de St. Alban, and Richard de Croydone.

Fishmongers: Ralph Double, Nicholas de Extone, John Horn, Thomas de Croydone, Robert Rammeseye, John Rous, William Bys, John de Mordone, Thomas Frere, John Tryple, William de Neuport, William Kelshulle, and William Strokelady.

De vinis.

The same day certain vintners, viz., John de Rothynge, Thomas Vannere, Robert de la More, Thomas Gysors, Roger Longe, Geoffrey de Newentone, Henry Boseworthe, John Chaumpeneys, John Osekyn, Gilbert Bonet, and William Heyroun, came before James Andrew, the Mayor, and the Aldermen aforesaid, and undertook that wines of Gascony should be sold at a reasonable price, so that no complaint should come before the Mayor, &c.; and they were willing to notify the price before the lord the Prince when he should return to England, (fn. 1) if need be, &c.

Folio ccii.

Tapicers jur'.

Monday after Palm Sunday [2 April], 42 Edward III. [A.D. 1368], Henry le Clerk, Thomas Bonavetoure, John Gyles, and William atte Lathe, "tapicers," sworn to govern their mistery and report defects, &c.

Writ to the Sheriffs for the election of four citizens to attend a Parliament to be held at Westminster on the 1st May next. (fn. 2) Witness the King at Westminster, 24 Feb., 42 Edward III. [A.D. 1367-8].

Pursuant to the above writ, John Wroth and Bartholomew Frestlynge, Aldermen, and John Aubrey and John Organ, Commoners, were elected.

[Folios ccii b blank.]

Folio cciii.

L'ra attornati Joh'is Northwych et Hug' de Heigham per Will'm Pykard.

A general power of attorney granted by William Pykard, kinsman and heir of Henry Pykard, to John de Northwych, goldsmith, and Hugh de Heigham, clerk. Dated 3 March, 42 Edward III. [A.D. 1367-8].

Ball'i Angl'i de Thelar' jur'.

9 March, 42 Edward III. [A.D. 1367-8], came John de Bathe, Richard de Halstede, and John de Heygham, English weavers, into Court, of whom John de Bathe and Richard de Halstede were sworn bailiffs to govern their mistery, &c.

Acquietanc' Alic' que fuit ux' Will'i Brome.

Acquittance by Edmund Brome to Alice, widow and executrix of William Brome, his uncle, for a legacy of 10 marks. Dated the Feast of St. Gregory [12 March], 42 Edward III. [A.D. 1367-8].

Carpentar et Cementar' jur'.

Monday after the Feast of SS. Perpetua and Felicitas [7 March], 42 Edward III. [A.D. 1367-8], Master John de Totenham and Richard de "Shropshyre," carpenters, and Richard atte Cherche and Thomas atte Barnet, masons, were sworn in full Husting to faithfully discharge their duties in partitioning lands, rents, and tenements in the City and suburbs, and in Assises of Nuisance, &c.

Afterwards, viz., on Thursday the eve of St. Bartholomew [24 Aug.], 43 Edward III. [A.D. 1369], came the above Master John de Totenham before Simon de Mordone, the Mayor, William Haldene, the Recorder, and the Aldermen, and asked to be discharged on account of his old age and failing eyesight. He was thereupon discharged, and Thomas Faut (Fant ?), carpenter, elected in his place.

Folio cciii b.

Indentur Conductus London'.

Lease by James Andreu, the Mayor, the Aldermen, and Commonalty to William de St. Albon, Knt., and Robert Godewyn, cutler, of the custody of the Common Conduit of London, with its fountain and all its profits and advantages, saving that the Aldermen and Sheriffs for the time being may at all times obtain water without payment, and that any of the Commonalty may obtain the same, paying for it as of old accustomed; to hold the same for a term of ten years from the 6th March, 42 Edward III. [A.D. 1367-8], at an annual rent of 20 marks. The lessees to keep the conduit in repair above ground, whilst the lessors will do what is necessary for the conduit and fountain underground during the said term. Dated the day and year aforesaid.

Folio cciv.

Custod' Joh'is fil' Rob'ti Haunsard.

Thursday after the Feast of St. Matthias [24 Feb.], 42 Edward III. [A.D. 1367-8], the guardianship of John, son of Robert Haunsard, aged ten years, together with a tenement in the parish of St. Margaret de Bruggestrete, committed by James Andreu, the Mayor, and John de Cauntebrigge, the Chamberlain. to Henry Haunsard, fishmonger. Sureties, viz., Ralph Double and Henry atte Halle, fishmongers.

Folio cciv b.

Br'e ad gaugeand' vina rubea et alia venalia venienc' ad terras Hib'n' et Wall'.

Writ to the Mayor and Sheriffs to make proclamation for all wine merchants to have their wines gauged, and to arrest defaulters. Witness the King at Westminster, 24 March, 42 Edward III. [A.D. 1367-8]. (fn. 3)

Folio ccv.

1 March, 42 Edward III. [A.D. 1367-8], came Nicholas, son of Thomas Gentil, before James Andreu, the Mayor, and John de Cantebrigge, the Chamberlain, and declared that Robert his brother was dead, and that thereby he had a claim against Simon Gentil for the sum of £20. (fn. 4) Thereupon the said Simon was duly summoned to appear and show cause why the money should not be paid, and failing to appear, an order issued for distress. And because there was no evidence before the Court of the death of the said Robert, the said Nicholas found sureties for surrender of the money if Robert should appear, viz., Thomas de Irland, "pelter," Robert Gylle, "draper," and John atte Harpe, brewer.

Folio ccv b.

Afterwards, viz., on Wednesday after the Feast of Annunciation B. M. [25 March], 42 Edward III. [A.D. 1368], came the above Nicholas before the Mayor and Chamberlain aforesaid and said that an agreement had been made between him and Richard atte Boure, draper, and John Yonge, spicer, for payment of the money. Satisfaction was afterwards acknowledged, and the said Richard and John were acquitted.

Acquietancia Joh'is de Cauntebrigge per Joh'em fil' Will'i de Thorneye.

A general release granted by John, son of William de Thorneye, late "grosser," to John de Cauntebrigge, the Chamberlain. Dated 25 July, 42 Edward III. [A.D. 1368].

[Folios ccvi blank.]

Folio ccvi b.

Ordinances made during the Mayoralty of James Andreu, anno 42 [Edward III.], touching St. Botolph quay and other matters affecting the City to the following effect, viz.:—

Kaium sancti Both'i.

That all boats bringing folk to Gravesende shall load and unload at St. Botolph quay and not elsewhere, paying the same as at other "warfs."

De batell' duc' blada in parvis sacc'.

That all boats coming from the East, and bringing corn in small "sakes" of a bushel, two bushels, and three bushels to sell in the City, shall discharge at the said quay and not elsewhere, inasmuch as all manner of corn was being sold in houses and cellars (en mussetes) and not in full market, to the great damage of the common people.

De Wharvag'.

That all folk, foreigners as well as denizens, be quit of payment at the said quay for trunk, fardel, panyer, or wallet which a man may carry under his arm for his necessaries for his back (a doos) and bed (a lyt). And all denizens shall be free and quit of all manner of wharfage for the fees of one man.

De batell agnos duc' discarcand'.

That all those who bring lambs to the City for sale from the East by boat shall discharge at the said quay and not elsewhere if they do not wish to pass the bridge.

De batell' parva victual' duc' discarcand'.

That all boats bringing small victual to the City for sale from the East discharge themselves at the said wharf and not elsewhere, except victuals of great lords and folk of the City for service at their hostels, and those who wish to pass the bridge to sell at places of old accustomed.

De fimis et al' sordid' non ponend' superkayum.

That no dirt or filth be deposited on the said wharf, for the said wharf was given to the City in severalty (en severalte), as appears by divers muniments in the Treasury of the City in the custody of the Chamberlain, for the profit of the Commonalty of the said City.

Folio ccvii.

De inquirend' de ballivis.

The commons pray the Mayor to make inquiry of those Bailiffs holding their offices at a ferm from the Sheriffs, as well by water as by land, as to extortions often committed by them on the people and to provide a remedy according to the ancient ordinance of the City.

De finibus.

Also that the fines levied by virtue of the statute for striking with the fist, stick, or drawn knife, or shedding of blood remain to the use of the City according to the term of the said statute. (fn. 5)

Huxstero.

Also it is ordained that no regrator (retail dealer) nor regratress shall buy ale of any one to sell again by retail on pain of forfeiture, and that the vendor forfeit the value of the ale so sold and suffer imprisonment; and any one coming and encouraging any regrator or regratress to act contrary to the ordinance shall for the first offence forfeit half a mark, for the second a mark, and for the third 20s.

Panis franciscus.

Also that wastel (fn. 6) and French bread be of equal weight, as in the time of Gregory de Rokeslee down to the thirty-fourth year of the present King.

Pulters, Hostill'.

Also that if brewers, poulterers, and hostellers be convicted of breaking their oath to sell victuals in due manner, they shall pay the penalty ordained, as also if they be found using false measures.

Clerici vic'.

Also that the clerks of Sheriffs be sworn to the Mayor and the City in the Guildhall as aforetime.

Devinis albis.

Also that white wines belonging to others be not sold in taverns for Rhenish wine.

Also that the serjeants of the Mayor and their servants be sworn to assist in maintaining the oath made by the Mayor to the King and the City.

Folio ccvii b.

Custod Alic' fil' Nich'i de Pekham.

Thursday after the Feast of SS. Philip and James [1 May], 42 Edward III. [A.D. 1368], the guardianship of Alice, daughter of Nicholas de Pekham, aged seven years, committed by James Andreu, the Mayor, and John Cauntebrigge, the Chamberlain, to William Ode de Pekham and Adam Ode of London Sureties, viz., Andrew Turk, "pessoner," and Adam Kyllyngworth, "bocher."

Acquietancia Joh'is de Cauntebrigge per Will'm "de" Horton' et Will'm Heyroun.

Acquittance by William Hortone and William Heyroun, executors of Petronilla, late wife of Richard de Wycombe, for the sum of 20 marks received from John de Cauntebrigge, the Chamberlain, for the use of Margery, daughter of John Terry, which sum was delivered by them in full Husting to Richard Fryday, fishmonger, and the aforesaid Margery his wife. Dated in the Chamber of the Guildhall, 2 May, 42 Edward III. [A.D. 1368].

Folio ccviii.

M d quod Barones de quinque portub' sint quieti de omni Theolonio et consuetudine.

10 May, 42 Edward III. [A.D. 1368], came Nicholas Aspelon and Thomas Loveryk, Barons of the Cinque Ports, before James Andreu, the Mayor, the Aldermen, and John Tornegold, one of the Sheriffs, and delivered to them the King's writ, dated at Westminster 1 May, 42 Edward III. [A.D. 1368], bidding the Mayor and Sheriffs of London to let all and singular the Barons of the said Ports pass quit of all toll, and the said Mayor and Aldermen allowed the same.

Thereupon the said Nicholas and Thomas further showed that William Dykeman, one of the Sheriffs, and John de Wyrhale, bailiff at Byllyngesgate, had made illegal demands from them. Precept was therefore sent to the Sheriffs to make restoration.

The same day and year came the Glasiers (vitrarii) before the Mayor and Aldermen and presented Henry Stauuerne (Stannerne ?) and William Papelwyk, "glasiers," to be Wardens of their mistery, &c.

Folio ccviii b-ccix.

Statute enacted at the Parliament held at Westminster 1 May, (fn. 7) 42 Edward III. [A.D. 1368]. (fn. 8)

Folio ccix b.

Writ to the Sheriffs to make proclamation of the above Statute. Witness the King at Westminster, 24 May, 42 Edward III. [A.D. 1368].

Probacio etatis Joh'is fil' Will'i de Thorneye.

8 July, 42 Edward III. [A.D. 1368], came John, son of William de Thorneye, late pepperer, and declaring himself to be of age, asked permission to prove his age, and it was proved.

Folio ccix b-ccx.

Writ to the Sheriffs to make proclamation of the franchises granted by the King to the town of Quenesburgh, in the Isle of Shepeye, and of the removal to that town of the Staple formerly held at Canterbury. Witness the King at Westminster, 10 May, 42 Edward III. [A.D. 1368].

Folio ccx b.

L'ra attorn' fact' Will'o Wodhous per Arnaldum Wynt'mast.

A power of attorney by Arnald Wyntermast, merchant of Almaine, to William Wodhous, skinner, to recover a sum of money from Thomas Whylteshire, skinner. Dated 28 July, A.D. 1368.

Br'e pro carta R' facta burgens' ville de Quenesburgh proclamand'.

Writ to the Sheriffs to make proclamation of the grant to the burgesses of Quenesburgh of two Fairs, to be held, viz., one on the Feast of St. James [25 July], to continue for five days, and the other on the 4th March, for seven days. Witness the King at Westminster, 12 Feb., 43 Edward III. [A.D. 1368-9].

Footnotes

1 The Prince of Wales had recently crossed the Pyrenees into Spain to the assistance of Don Pedro, who had been driven from the throne.
2 Sat from the 1st to the 21st May, 1368. Stubbs, 'Const. Hist.,' ii. 412n.
3 Rymer, 'Fœdera,' vol. ii. pt. ii. p. 844.
4 Vide supra, p. 166.
5 Cf. ordinance of 1363, supra, fo. cxi. 'Liber Albus,' i. 388-9.
6 Supposed by some to be the same as the French "gâteau," a cake. See Wright's 'Vocabularies,' p. 198n.
7 Sat from 1 to 21 May.
8 Printed in 'Statutes at Large' (ed. 1758), i. 335-7.