Charters of donors
Property outside the walls (nos. 386-99)

Sponsor

Centre for Metropolitan History

Publication

Author

Emma Mason (editor)

Year published

1988

Supporting documents

Pages

228-241

Citation Show another format:

'Charters of donors: Property outside the walls (nos. 386-99)', Westminster Abbey Charters, 1066 - c.1214: London Record Society 25 (1988), pp. 228-241. URL: http://www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=63958 Date accessed: 29 August 2014.


Highlight

(Min 3 characters)

Property outside the walls (nos. 386–99)

386. Grant by William Turpin of King Henry's chamber to Rose his wife of all his land outside Ludgate, with its stone houses and appurtenances, which was held by Osmund the carter and Ermengard his wife and of which they made him heir in the King's Court. Rose is to have the land freely by paying 1s. 6d. a year to the nuns of Clerkenwell and 4s. to Roger de Friville and his heirs at Michaelmas and 2s. to Ralph de Rosei at two terms. Rose can give this to any church she pleases for the souls of herself, of her husband and of King Henry. [c. 1177]

Sciant presentes et futuri quod ego Willelmus Turpin de camera Domini Regis Henrici dedi et concessi et hac presenti carta mea confirmavi Roesie uxori mee pro servitio suo totam terram meam extra Ludgate cum domibus lapideis et omnibus pertinentiis suis: quam videlicet terram Osmundus caretarius et Ermengarda uxor eius tenuerunt, et de qua terra me fecerunt heredem in curia domini mei Regis Henrici, de predicta terra cartas quas habuerunt michi resignantes. Habendam et tenendam predicte Roesie libere et quiete, integre et honorifice, absque reclamatione omnium heredum meorum, reddendo scilicet de prefata terra: monialibus de Clerchenewelle decem et octo denarios per annum pro omni servitio; et Rogero de Frivile et heredibus suis iiij solidos ad Festum Sancti Michaelis singulis annis; et Radulfo de Rosei et heredibus suis duodecim denarios ad Pascha et duodecim denarios ad Festum Sancti Michaelis singulis annis pro omni servitio. Predicta vero Roesia, cum in fata decesserit vel in vita sua, si ei placuerit, secundum promissionem et conventionem inter nos factam, pro animabus nostris et pro anima domini mei Regis Henrici, ecclesie cui voluerit ad honorem Dei et Beate Virginis Marie predictam terram cum pertinentiis suis et in puram et perpetuam dabit elemosinam, absque omni calumpnia et reclamatione heredum meorum. Ut autem hec mea concessio et donatio rata et stabilis permaneat, eam presentis scripti testimonio et sigilli mei appositione roboravi. His testibus: Willelmo filio Radulfi, senescallo de Normannia; Stephano, senescallo de Andegavia; Mansero Biset; Willelmo Crevequor; Willelmo de Hastinges; Willelmo Malet; Sahero de Quenci; Ricardo Giffard; Philippo de Windlesores; Roberto de Broc; Radulfo Purcel; Bernardo coco, et multis aliis.

MSS: (1) WAM 13844.

16 × 11.2 cm; t.u. 1.1 cm.

Seal: fixed by tag of brown tape; orange; 4.3 × 2.6 cm; key on obverse; legend: + SIGILL WILLELMI TURPIN.

Endorsed: (a) Willelmus Turpin dat Roesie uxori sue totam terram suam cum pertinentiis extra Lutgate (14C). (b) Ludgate: capella iiij (14C).

(2) WAD, f. 560v.

Date: Manasser Biset d. 1176 × 1177 (Sanders, 5). William Fitz Ralph's term as seneschal of Normandy had prob. begun by that date (C. H. Haskins, Norman Institutions, Harvard Historical Studies xxIV (1925), 180). The attestation of Stephen seneschal of Anjou is that of Stephen de Tours alias de Marzai, known to have been in office c. 1180–1189 (Eyton, Itinerary, 235, 297. No predecessors are listed).

Note: Cart. Clerkenwell, no. 306, dated by the editor 'shortly before 1187', must in fact antedate this charter.

387. Confirmation to the Lady Altar in the church of St Peter of Westminster, in pure and perpetual alms, to provide lights, by Rose the cushion-maker, widow of William Turpin of King Henry's Chamber, for her soul, that of 'her lord' [William] and of all their ancestors, of all her land outside Ludgate, with its stone houses, which William confirmed to her by charter. This land was held by Osmund carter and Ermengarde his wife, who made William their heir in the court of H II and gave him the deeds. The proctor of the Lady Altar will hold the land freely, saving the service due to the nuns of Clerkenwell, and to Roger de Friville and Ralph de Rosei and their respective heirs. Rose has offered upon the Lady Altar this present charter and those of 'her lord'. [Temp. John, ante Jan. 1214]

Sciant presentes et futuri quod ego Roesia la custurere, que fui uxor Willelmi Turpin de camera Domini Regis Henrici, pro salute anime mee et pro anima domini mei et omnium antecessorum nostrorum, dedi et concessi et hac presenti carta mea confirmavi Deo et altari Beate Virginis Marie in ecclesia Beati Petri Westmonasterii in puram et perpetuam elemosinam ad luminaria eiusdem altaris administranda, totam terram meam extra Ludgate, cum domibus lapideis et omnibus pertinenciis suis, quam scilicet terram predictus dominus meus Willelmus Turpin mihi pro servicio meo dedit et carta sua confirmavit; illam videlicet terram quam Osmundus caretarius et Ermengarda uxor eius tenuerunt; et de qua terra predictum Willelmum dominum meum fecerunt heredem in curia Domini Regis Henrici, cartas et munimenta omnia que de predicta terra habuerunt illi resignantes. Habendam et tenendam procuratori predicti altaris Beate Virginis Marie, libere, quiete, integre et honorifice, absque omni reclamatione omnium heredum meorum vel domini mei, sicut carta predicti domini mei testatur, salvo servicio monialium de Clerchenewelle, et Rogeri de Frivile et heredum suorum, et Radulfi de Rosei et heredum suorum. Hanc autem cartam meam et cartas et munimenta predicti domini mei de prefata terra super altare Beate Virginis Marie obtuli, et prefate ecclesie in perpetuum resignavi. Ut autem hec mea donatio stabilis et rata permaneat eam presentis scripti testimonio et sigilli mei appositione roboravi. Hiis testibus: Symone, Alexandro et Ricardo, capellanis; Odone aurifabro; Stephano de Berkinges; Ada, nepote episcopi; Galfrido de Cruce; Thoma vinitore; Ivone de Medmeham; Nicholao de cellario; Laurentio Muschat; Ricardo filio Ranulfi; Ada, Galfrido, Johanne, Willelmo Stutel, servientibus de ecclesia; Elia parmentario, et multis aliis.

MSS: (1) WAM 13845.

20.6 × 13.7 cm; t.u. 1.7 cm.

Seal: on tag; green; 5.3 × 3.3 cm; standing female figure facing left, holding a fleur-de-lys; legend: + SIGILL. ROHE.I.S DE BLAIS.

Endorsed: (a) Ludgate capella v (14C). (b) Carta Roysie la custerere de quadam parte terre cum pertinentiis data capelle ad luminariorum sustentationem extra Ludgate London'.

(2) WAD, f. 560v–561.

Date: Attestations and hand; later than 386 but within the term of office of Abbot Ralph Arundel, who granted this land to Alexander of Swerford (327). William Turpin was still active c. Michaelmas 1199 (PR 1 John, 225), and possibly as late as 1206 (PR 8 John, 120), but became a monk before 29 Sept. 1209 (PR 11 John, 152). Already, in 1204, a plaintiff named Cecily claimed as dower land in Dorset, conferred on her by William Turpin, formerly her husband, but this was contested on the grounds that the couple had never been married (Curia Regis Rolls III, 150).

388. Notification by Brichtmar of Haverhill that, with the assent of his son and heir, William, he has confirmed to St Peter of Westminster, in perpetual alms, 6s. annual rent from the land which Robert hosier holds of the fee of William Matel outside Ludgate. Robert and his heirs, or whoever holds that land, will pay the rent to the sacrist, to buy wine for masses. Brichtmar has willingly and devoutly granted these poor alms to the abbey for his soul and that of his wife Denise, who is buried there; for those of his son William and his wife Alice and their children, and for all his (Brichtmar's) ancestors and descendants, so that the monks may remember them in their prayers, and they may participate in all spiritual works of that church, as Abbot Walter and the convent granted in full chapter, and received them into confraternity. [1175 × 1190]

Noverint omnes tam presentes quam futuri qui litteras istas viderint vel audierint quod ego Brichtmarus de Haverhulla, voluntate et assensu Willelmi filii et heredis mei, donavi et presenti carta confirmavi Deo et Sancto Petro Westmonasterii in perpetuam elemosinam vj solidos singulis annis de terra quam Robertus caliciarius tenet de feudo Willelmi Matel extra portam Lundon' que dicitur Ludgate. Hos vero vj solidos predictus Robertus caliciarius et heredes sui, vel quicumque terram illam tenuerint, solvent annuatim sacriste Westmonasterii duobus terminis anni ad emendum vinum ad missas, scilicet: tres solidos ad Nativitatem Sancti Johannis Baptiste, et tres solidos ad Natale Domini. Hanc autem mee parvitatis elemosinam voluntarie et devote donavi prenominate ecclesie pro salute anime mee et Dionisie uxoris mee, que ibi honorifice sepulta est, et Willelmi filii mei; et A[ ] uxoris sue, et filiorum suorum, necnon et omnium antecessorum et posteriorum meorum, ut fratres inibi Deo servientes memores nostri sint iugiter in orationibus suis, et ut participes simus a modo omni tempore missarum, psalmorum, orationum, elemosinarum, et omnium beneficiorum ecclesie illius, sicut Dominus Walterus, abbas eiusdem loci, et totus conventus, in plenario capitulo nobis unanimiter concesserunt, et in fraternitatem et societatem suam nos tam in vita quam in morte susceperunt.

MS: WAD, f. 367v

Rubric: Carta Brichtmari de Haverhulla de sex solidis redditus extra Ludegate.

Date: Temp. Abbot Walter.

Note: See Harvey, WA, 373n., 386n.

389. Grant, in fee and inheritance, by Roger de Friville to Augustine Fitz Ailwin of his whole land outside Ludgate, next to the house of Osmund, to hold at an annual rent of 5s. Dislodgement prohibited; gersum of 5s. [Late Henry II]

Sciant tam presentes quam futuri quod ego Rogerus de Frivilla concedo Augustino filio Ailwini totam terram meam extra Ludgate que jacet juxta domum Osmundi in feodo et hereditate et finabiliter; tenendam illi et heredibus suis de me et heredibus meis, reddendo annuatim pro omni servitio quinque solidos ad Festum Sancti Michaelis sine omni occasione. Ita quod ego Rogerus nec heredes mei non poterimus predictum Augustinum vel heredes suos deherbergare propter me vel aliquem alium herbergandum. Pro hac autem concessione dedit mihi predictus Augustinus v solidos in gersummam. Et ego Rogerus et heredes mei warantizabimus totam predictam terram prefato Augustino et heredibus suis contra omnes homines. Hiis testibus: Johanne filio Nigelli aldermanno; Augustino calicier; David parmenter; Folchmaro pistore; Osmundo; Galfrido de Wycumbe; Johanne Oysel; Johanne Morin; Adam de Waltham; Ricardo de Hereford; Willelmo Macon; Willelmo B[er]engier; Gervasio centurier; Godefrido Palmer; Roberto fabro; Roberto Palmer; Radulfo fruitario; Thurstano Franciger; Petro senario; Willelmo de Writele; Willelmo Orpedeman, et pluribus aliis. Tota autem hec predicta terra erit quieta hoc anno presenti de predicto censu, et ad Festum Sancti Michaelis proximum intrabit prefatus Augustinus ad censum suum reddendum de prefata terra.

MS: WAD, ff. 474v–475.

Rubric: Carta Rogeri de Frivilla de tota terra sua extra Ludgate.

Date: Cf. others in series (386 ff.). John Fitz Nigel was sheriff of London in 1177–78 (Reynolds, 'Rulers of London', 355. See also Beaven, Aldermen, I, 364).

390. Notification from Reginald, baker of Richard bp. of London, and Emma his wife that they have confirmed to the Lady Altar of Westminster, in pure and perpetual alms, to provide lights a rent of 6s. from the land they hold of the canons of St Osith in the parish of Ludgate, lying between the land Reginald holds of the Hospital of St James near Charing and the land which was William Turpin's of King Henry's chamber. [Temp. John]

Sciant presentes et futuri quod ego Reginaldus, pistor Ricardi London' episcopi, et Emma uxor mea dedimus et concessimus et hac presenti carta nostra confirmavimus Deo et altari Beate Marie Virginis Westmonasterii, in puram et perpetuam elemosinam ad invenienda luminaria coram prefato altari, sex solidatos redditus de terra nostra quam tenemus de canonicis Sancte Osithe in parochia de Ludgate: que videlicet terra iacet inter terram nostram quam tenemus de Hospitali Sancti Iacobi prope la Cherringe et inter terram que fuit Willelmi Turpin de camera Regis Henrici; percipiendos de nobis et heredibus nostris in perpetuum de prefata terra ad duos terminos anni, scilicet: ad Purificationem Beate Marie tres solidos; et ad Vincula Sancti Petri tres solidos, solvendos custodi predicti altaris qui pro tempore luminaria ibidem ministraverit. Ego autem Reginaldus et Emma uxor mea et heredes nostri prefatos sex solidatos redditus prefato altari warantizabimus contra omnes homines et omnes feminas. Ut autem hec nostra donatio et concessio firma sit et stabilis, eam presentis scripti testimonio et sigilli nostri appositione roboravimus. Hiis testibus: Roberto capellano; Johanne filio Willelmi; Odone aurifabro, tunc preposito; Thoma filio Emme; Reinerio pistore; Ricardo filio Heimundi; Stephano de Berking'; Roberto de Crokesl'; Roberto de Cleygate; Laurentio Muscat; Ada de ecclesia; Willelmo de Scardebuith; Helya parmentario; Galfrido de ecclesia; Waltero clerico, et multis aliis.

MSS: (1) WAM 13846.

20 × 11.7 cm; t.u. 1.6cm.

Seals: green: on tags. (1) 4 × 3.7 cm; fleur de lys; legend: SIGILL. REGINALDI PISTORIS. (2) 4 cm diameter; floriated square cross: legend: EME LA FEME ARM . . . (broken) DLES.

Endorsed: (a) Reginaldus pistor et Emma uxor sua . . . [hole and stain] tandum . . . in parochia de . . . (b) . . . capella ij.

(2) WAD, f. 560.

Date: Attestations; Odo the goldsmith as reeve.

Note: Abbot William d'Humez (1214–22) and the convent granted to Richard the fruiterer, in fee and inheritance, the land acquired from Reginald and Emma, to hold at a rent of 15s. due to the Abbey, and a further 2s. due annually in alms to St Martin's church, Ludgate (WAD f. 475v.).

391. Confirmation by Roger de Friville, for his soul and those of his ancestors, to St Peter and the convent of Westminster, of the whole land outside Ludgate lying next to the house which formerly belonged to Osmund. This land, with its buildings and other appurtenances, was given to St Peter and the convent by Augustine Fitz Ailwin, and later by Reginald, baker of Richard [Fitz Nigel], bp. of London, and his wife Emma. The convent will render 5s. annually. Dislodgement prohibited. Roger and his wife received a gersum of 2 besants (4s.) and 2 marks (£1. 6s. 8d.). [Temp. John]

Sciant presentes et futuri quod ego Rogerus de Frivilla, pro salute anime mee et antecessorum meorum, dedi et concessi et hac presenti carta mea confirmavi Deo et Sancto Petro et conventui Westmonasterii totam terram illam extra Ludegate que jacet juxta domum que fuit Osmundi, quam scilicet terram cum edificiis et pertinentiis suis Augustinus filius Ailwini, et postea Reginaldus pistor Ricardi London' episcopi et Emma uxor ipsius Reginaldi, Deo et Sancto Petro dederunt et predicto conventui. Habendam et tenendam prefato conventui de me et heredibus meis finabiliter, libere et quiete, integre et plenarie, solvendo michi et heredibus meis annuatim quinque solidos ad Festum Sancti Michaelis sine omni occasione pro omni servitio. Ita quod nec ego Rogerus nec heredes mei poterimus illum qui loco conventus tenebit predictum tenementum deherbergare pro me vel alio herbergando. Et ego Rogerus de Frivilla et heredes mei totam predictam terram warantizabimus predicto conventui contra omnes homines. Pro hac autem donatione, concessione et warantizatione et carte mee confirmatione, dedit mihi predictus conventus in gersummam et uxori mei duos bisantios et duas marcas. Hiis testibus: Willelmo de Bukingham'; Rogero Enganet; Henrico Sumer; Ricardo Testard; Nicholao filio Galfridi; Odone aurifabro; Johanne filio Edwardi; Petro de Wanden'; Stephano de Berking'; Ada de Westminster; Wimundo pistore; Pagano Dolbe; Gaufrido de Cruce, et multis aliis.

MS: WAD, f. 475.

Rubric: Carta eiusdem Rogeri cirographata de tota terra que fuit Osmundi extra Ludgate.

Date: Attestation of Roger Enganet, with those of Henry Sumer and Richard Testard (cf. Rosser, 'Medieval Westminster', 360).

Note: Prob. the convent was systematically acquiring property outside Ludgate, temp. John, since this land, granted by Reginald and Emma (390) and confirmed by Roger de Friville, adjoined that acquired from Rose, widow of William Turpin, which itself owed service to Roger (386–7). Early in the reign of Henry III, Roger s. of Roger de Friville quitclaimed to the prior and convent 5s. annual rent which they formerly rendered for land outside Ludgate, which had been granted to them by Augustine Fitz Ailwyn and by Reginald, the baker of Bp. Richard, and by Emma his wife (WAD, f. 475).

392. Confirmation by Turold, master of the Hospital of St James near Charing, and the brethren and sisters of that house, that he has confirmed the grant made by Reginald, baker of Richard bp. of London, to the church of St Peter of Westminster and the convent of the land that he holds of the fee of the hospital in Fleet Street; this land lies between that of Geoffrey of Wycombe and that of the canons of St Osyth. The convent is to pay 3s. a year to the hospital, as Reginald did. [Temp. John]

Sciant presentes et futuri quod ego Turoldus, magister Hospitalis Sancti Jacobi iuxta Cherringe, et fratres et sorores eiusdem loci, concedimus et hac presenti carta nostra confirmamus ecclesie Sancti Petri Westmonasterii et eiusdem loci conventui donum et elemosinam quam Reginaldus, pistor Ricardi episcopi London', eidem ecclesie et conventui fecit et concessit de terra que de feodo nostro est in Flietestrate, quam predictus Reginaldus de nobis tenet. Que videlicet terra jacet inter terram Gaufridi de Wicumba et inter terram canonicorum Sancte Osithe. Predictus vero conventus Westmonasterii donum prefati Reginaldi et elemosinam libere et quiete et honorifice, sine calumpnia et exactione, finabiliter, possidebit reddendo inde singulis annis ecclesie Sancti Jacobi et successoribus nostris tres solidos pro omni servitio; quos prius prefatus Reginaldus nobis de predicta terra persolvit ad duos terminos anni, scilicet: infra octo dies Natalis Domini decem et octo denarios, et infra octo dies Sancti Johannis Baptiste decem et octo denarios. Ut autem hec nostra concessio et confirmatio rata permaneat et stabilis eam presentis scripti testimonio et sigilli nostri appositione roboravimus. Hiis testibus: Simone capellano; Alexandro capellano; Odone aurifabro; Henrico Sumer; Stephano de Berking'; Wimundo pistore; Petro de Wandene; Gaufrido de Cruce; Gaufrido Cuttelebatte, et multis aliis.

MSS: (1) WAM 13847.

19.6 × 9.6 cm; t.u. 1.5 cm.

Seal: green; 6.7 × 4.6 cm; standing cleric holding a cross in left hand;

legend: . . . SIGILL . . . SAN[CT]I IA[COBI] INF. . .

Endorsed: (a) Confirmatio magistri et fratrum Sancti Jacobi de donatione cuiusdam partis terre facta capelle in Fletestret (14C). (b) Ludgate: capella iij (14C).

(2) WAD, f. 560r–v.

Date: Later than Reginald's grant to the abbey of rent from adjacent land (390). Turold was in office in the reign of Richard I, and in the mayoralty of Henry Fitz Ailwin, although, since the earliest known appearance of the next master is 1218 x 1219, Turold may have continued in office for some time after 1212 (VCH London, I, 545b and n. 45).

393. Grant by Henry of Ely, clerk, to the abbot and convent of a messuage which Robert Crutgeorne held in St Clement's parish towards London. Gersum of £1. [Temp. John]

Sciant presentes et futuri quod ego Henricus de Ely clericus concessi et hac presenti carta mea confirmavi abbati de Westmonasterio et eiusdem loci conventui unum mesuagium cum omnibus pertinentiis, scilicet: illud quod Robertus Crutgeorne tenuit in parochia Sancti Clementis versus Londoniam; tenendum bene et in pace, absque omni calumpnia mei vel heredum meorum inperpetuum. Pro hac autem concessione et carte mee confirmatione dederunt mihi predictus abbas et predictus conventus viginti solidos esterlingorum. Ego vero Henricus et heredes mei warantizabimus predictum mesuagium cum pertinentiis prefatis monachis contra omnes gentes. Et ut hec concessio mea stabilis et inconcussa permaneat, presenti scripto confirmavi, et sigilli mei testimonio corroboravi. Ego etiam Henricus et Walterus filius meus et heres, tunc presens, affidavimus in pleno halimoto de Westmonasterio firmiter tenere prescriptum pactum predictis monachis absque omni dolo et fraude. Hiis testibus: Ricardo Testard; Henrico Sumer; Johanne filio Edwardi; Nicholao summonitore; Petro de Wend'; Thoma vinitore; Ricardo filio Randulfi; Galfrido fabro; Pagano Dolbe, et multis aliis.

MS: WAD, f. 473.

Rubric: Carta Henrici de Ely de uno mesuagio in parochia Sancti Clementis versus London.

Date: The first two witnesses were reeves c. 1197 × 1217 (Rosser, 'Medieval Westminster', 360).

394. Notification by Walter son of Cecily that he has confirmed to Robert, son of Robert of Rockingham, in fee and inheritance, part of his land which he holds of the abbot of Westminster in the parish of St Clement Danes for an annual rent of 2s. Dislodgement prohibited; gersum of 1s. 6d. [Late 12C]

Notum sit omnibus presentibus et futuris quod ego Walterus filius Cecilie concessi et hac carta mea confirmavi Roberto filio Roberti de Rugingeham' unam partem terre mee quam teneo de abbatia Westmonasterii in parrochia Sancti Clementis Dacorum, tenendam in feodo et hereditate de me et de meis heredibus sibi et heredibus suis finabiliter; reddendo per annum duos solidos ad quatuor terminos pro omnibus servitiis, scilicet: infra octo dies Sancti Michaelis sex denarios; infra octo dies Natalis Domini sex denarios; infra octo dies Pasche sex denarios; et infra octo dies Nativitatis Beati Johannis Baptiste sex denarios. Nec ego Walterus nec heredes mei poterimus predictum Robertum vel heredes suos desherbergare, propter nos nosmet ipsos herbergare. Hanc predictam terram ego Walterus et heredes mei warantizabimus predicto Roberto et heredibus suis contra omnes homines et feminas. Pro hac autem concessione et confirmatione et warantizatione, dedit mihi predictus Robertus decem et octo denarios in gersumam. Hiis testibus: Johanne, persona de Sancto Clemente; Ingeleramo sacerdote; Willelmo, fratre persone; Henrico, fratre suo; Turoldo medico; Roberto, filio suo; Sabrino; Rogero filio Ace; Ansegodo; Christiano; Willelmo fabro; Ordmaro; Henrico Parur; Waltero, filio Nicholai; Rogero Judas; Roberto de Norhamton', et multis aliis.

MSS: (1) WAM 17078.

17.7 × 12.7 cm; t.u. 1.5 cm; tag, seal missing.

Endorsed: (a) Westmonasterium. Carta Walteri filii Cecilie de quadam terra in parrochia Sancti Clementis Dacorum . . . reddere . . . (13C). (b) Celerarius (14C).

(2) WAD, f. 444r–v.

Date: Earlier than Walter's grant to Abbot William Postard (395) with which this charter was prob. acquired by the abbey.

Note: On Robert of Rockingham, cf. Beauchamp Cartulary, xxxij.

395. Confirmation by Walter son of Cecily, to [William Postard] abbot of Westminster and his successors, and to the convent, of 13s. worth of rents [from tenements] behind the church of St Clement beyond the bar, between the land of Fichet and that of Roger de la Rie: comprising 1s. from Simon of the Gaol; 1s. from Ordmar son of Edward; 2s. from Robert of Rockingham; 3s. from Osbert le Warang; 3s. from Robert of the Temple and 3s. from William carter. The abbot and convent will render 3s. annually to the farm of Westminster for those rents, but retain the surplus. The abbot and convent gave him a gersum of 8 marks (£5. 6s. 8d.). If Walter cannot warrant the rents, he will make an exchange of equal value, by view of the neighbours. Westminster Halimote, Sept. 1197 x Sept. 1198.

Sciant presentes et futuri quod ego Walterus filius Cecilie dedi et concessi et presenti carta mea confirmavi abbati de Westmonasterio et successoribus suis et conventui eiusdem loci xiij solidos redditus qui iacent retro ecclesiam Sancti Clementis extra barram, inter terram Fichet et terram Rogeri de la Rie, quos Simon de Gaolia et Ordmarus filius Edwardi et Robertus de Ruckingeham et Osbertus de Warang et Robertus de Templo et Willelmus caretarius tenent, scilicet: de Simone de Gaolia xij denarios; et de Ordmaro xij denarios; et de Roberto de Ruckingeham [ij] solidos; et de Osberto le Warang iij solidos; et de Roberto de Te[mplo] iij solidos; et de Willelmo caretario iij solidos. Pro hac autem donatione et carte mee confirmatione predicti abbas et conventus dederunt mihi octo marcas argenti. Et ego Walterus et heredes mei prenominato abbati et successoribus suis et predicto conv[entui] predictos xiij solidos redditus warantizabimus contra omnes h[omines et omnes] feminas. Et si forte contigerit quod ego uel hered[es mei] prenominato abbati et conventui predictos xiij solidos redditus warantizare non poterimus, dabimus eis escambium ad [valentiam] predictorum xiij solidorum reditus vel visu vicinorum catallum [predict]orum abbatis et conventus persolvemus. Et sciendum est quod ego [Walterus] remisi et quietum clamavi predictis abbati et conventui totum ius quod habui in predictis xiij solid[atis] redditus de me et heredibus meis inperpetuum. Ita quod prefati abbas et conventus reddent [in] firma de Westmonasterio iij solidos per annum pro omni servicio pro [illis] xiij solid[at]is redditus, et superplussagium remanebit predicto [abbati] et successoribus suis et sepedicto conventui de Westmonasterio. Et ut hec concessio stabilis et inconcussa permaneat ego eam [presen]ti scripto confirmavi et sigilli mei testimonio co[roboravi]. Hoc autem pubblice factum est in pleno halimoto predicti [abbatis] de Westmonasterio, anno regni Regis Ricardi ixo, coram: [Theobaldo] de Feringes, tunc temporis predicti abbatis senescallo; Rogero Enganet, tunc temporis preposito de Westmonasterio; Albino clerico; [Henrico Sumer]; Ricardo janitore; Hugone de Fonte; Galfrido de [Cruce]; Ada de Westmonasterio; Petro de Wandene; Johanne filio Edwardi; Nicholao filio Galfridi; Stephano de Berkinges; Ricardo de Claigate; Galfrido fratre suo; Roberto de Claigate, et multis [aliis] fidelibus domini abbatis de Westmonasterio ibidem tunc presentibus.

MSS: (1) WAM 17080.

18 × 17 cm; damaged at edge and down centre fold; missing words supplied from WAD; t.u. 3cm, with slit and tag in centre; seal missing.

Endorsed: (a) Carta Walteri filii Cecili[e] de xiij solidis annui redditus que iacent retro ecclesie . . . . . . sas extra barra ecclesie Westmonasterii preterea concom' clamat se de . . . et clamium quod habuit in dictis xiijcim . . . (13C). (b) Celera et regist (?14C). (c) . . . xiijs what granted to abbot of Landys (16C).

(2) WAD, ff. 472v–473.

396. Confirmation in fee and inheritance by Matilda widow of Jospe to Walter of Winchester, spicer, and his heirs, of a house which she had in the parish of St Clement Danes, between the land of Reginald goldsmith to the east, and that of Reginald carpenter to the west (measurements given); to hold at an annual rent of 1d. to Matilda, and 8s. to 'St Mary of Westminster', dislodgement prohibited; gersum of 13s. 4d. to Matilda, and 4d. to her daughter Margery. [Late 12C]

Sciant presentes et futuri quod ego Matilda que fui uxor Jospe concessi et dimisi et hac presenti carta mea confirmavi Waltero de Winton' lespicer et heredibus suis quandam domum quam habui in parochia Sancti Clementis Dacorum, videlicet: illam que est inter terram Reginaldi aurifabri versus orientem, et terram Reginaldi carpentarii versus occidentem, et continet in latitudine in capite versus cheminum regale octo ulnas uno quarterio minus de ulnis ferreis Domini Henrici regis Anglie; et in latitudine in parte posteriori versus aquilonem novem ulnas et duos pedes de eisdem ulnis; et in longitudine quinquaginta et octo ulnas et duos pedes de eisdem ulnis, scilicet: quicquid ibidem habui in longitudine et latitudine sine aliquo retinemento integre. Habendam et tenendam predicto Waltero et heredibus suis de me et heredibus meis in feodo et hereditate, libere et quiete, bene et in pace in perpetuum. Reddendo inde annuatim mihi et heredibus meis pro omni servicio et exactione et rebus cunctis unum denarium ad Festum Sancti Michaelis, et ad opus Sancte Marie Westmonasterii octo solidos per annum ad quatuor terminos, scilicet: ad Nathale Domini duos solidos; et ad Pascham duos solidos; et ad Festum Sancti Johannis Baptiste duos solidos; et ad Festum Sancti Michaelis duos solidos, sine omni occasione. Et sciendum est quod ego dicta Matilda vel heredes mei vel aliquis per nos vel pro nobis nullatenus poterimus nec debemus dehospitare predictum Walterum vel heredes suos, causa me vel heredes meos vel aliquem alium hominem vel feminam ibidem hospitandi, nec plus exigere, clamare, vel habere in predicta domo cum pertinentiis quam unum denarium per annum termino statuto. Hanc autem predictam domum integre cum omnibus pertinentiis suis ego dicta Matilda et heredes me debemus warantizare predicto Waltero et heredibus suis contra omnes homines et feminas in perpetuum per predictum servicium unius denarii per annum solvendi mihi et heredibus meis ad Festum Sancti Michaelis pro omni servicio, salvis octo solidis per annum solvendis ad opus Sancte Marie Westmonasterii sicut predictum est. Pro hec concessione et dimissione et warantizatione, et presentis carte mee confirmatione et sigilli mei apposi tione dedit mihi predictus Walterus unam marcam argenti in gersumam, et Margerie, filie mee, quatuor denarios. Hiis testibus: Domino Johanne, tunc persona Sancti Clementis Dacorum; Domino Thoma, tunc capellano Sancti Clementis Dacorum; Hamone Brand; Stephano de Stranda; Benedicto le Capel[er]; Normanno Alutar'; Reginaldo aurifabro; Ricardo filio Alwredi; Gileberto carpentario; Roberto aur[ifabro]; Ewerardo de Fonte; Johanne filio Ewerardi; Willelmo le Franceis; Willelmo le Provencal, et multis aliis.

MSS: (1) WAM 17079.

17.7 × 15.5cm; t.u. 2cm.

Seal: on tag labelled Carta Walteri le Spicer (13C); green; 4 × 2.8cm; fleur de lys; legend: SIGILL. MATILDIS IOPE.

Endorsed: (a) Matildis que fuit uxor Jospe dat Waltero de Wynton' le espicer unam domum in parochia Sancti Clementis Dacorum (13C). (b) Capella (14C). (c) Charta iija (16C).

(2) WAD, ff. 553v and 555r (f. 554 is an insertion).

Date: The first witness, John, parson of St Clement Danes, also attests Walter Fitz Cecily's related grant to Robert son of Robert of Rockingham (394).

397. Confirmation by Simon of Fleet Bridge and his wife Agnes to Ailnoth de la Ruding of all their land in the parish of St Clement, lying between the land of Ranulph Fiket and that of Godiva Cruke, with a house, two chambers and a lead (? gutter), to hold in inheritance at an annual rent of 5s. Prohibition of dislodgement and of alienation to the Church or to a Jew. Gersum of £1. [Late 12C]

Sciant presentes et futuri quod ego (fn. 1) Simon de Ponte Flete et Agnes uxor mea concessimus et dedimus et confirmavimus Ailnotho de Larudenge et heredibus suis totam terram nostram que est in parochia Sancti Clementis, scilicet: terram illam que jacet inter terram Ranulfi Fiket et inter terram Godeve Cruke in longitudine et in latitudine, cum una domo et cum duabus cameris et cum omnibus pertinentiis suis, cum uno plumbo. Tenendam et habendam sibi et heredibus suis de nobis et de heredibus nostris libere, quiete, finabiliter, jure hereditario. Reddendo nobis et heredibus nostris per annum quinque solidos pro omni servicio, scilicet: ad Pascha xv denarios; et ad Festum Sancti Johannis Baptiste xv denarios; et ad Festum Sancti Michaelis xv denarios; et ad Natale Domini xv denarios. Et sciendum est quod ego Simon de Ponte Flete et Agnes uxor mea non poterimus dehospitari predictum Ailnothum de Larudenge vel heredes suos causa nos hospitandi; et predictus Ailnothus vel heredes sui non poterunt vendere vel invadiare predictam terram ecclesie vel Judeo. Preterea, ego Simon de Ponte Flete et Agnes uxor mea et heredes nostri warantizabimus predicto Ailnotho de Larudenge et heredibus suis predictam terram contra omnes homines et feminas. Pro hac autem concessione et donatione et warantisione sepedictus Ailnothus de Larudenge dedit predicto Simoni de Ponte Flete et Agneti uxori sue viginti solidos sterlingorum in gersumam. His testibus: Johanne, persona de Sancto Clemente; Willelmo capellano, fratre eius; Roberto filio Toroldi; Roberto de Ruggingeham; Roberto filio eius; Ansegod de Barra; Benedicto capeler; Waltero filio Cecilie; Eustachio clerico; Willelmo forestario; Gileberto filio eius; Willelmo filio eius; alio Willelmo filio eius; Roberto de Stanmere; Simone filio eius; Roberto de Wambele; Ailuuardo fratre eius; Roberto filio Roberti de Wambele; Alano de Tripelawe; Willelmo fratre eius; Ailuuino Godmar; Stephano de Heia; Johanne bucher; Gileberto Godmar; Willelmo Peitevin; Rogero fabro; Gileberto de Walda, et multis aliis.

MSS: (1) WAM 17077.

19 × 17 cm; t.u. 3.8cm, on which is written: Carta Symonis de Ponteflete quam fecit Ailnotho de Larudenge.

Seals: on tags; natural wax. (1) 4.5 × 3.4 cm; standing figure with right arm extended: legend: + SIGILL' AGNETIS DE PONTE FLETE. (2) 5 × 3.5 cm; fleur de lys; legend: + SIGILL' SIMONIS DE PONTE FLETE.

Endorsed: (a) Simon de Ponte Flet' et Agnes uxor eius dant Aylnotho de Larudeng' totam terram suam (13C). (b) pro Westmonasterii capella lxxxxj lxxxx—depositum et duplicatum—v vj (14C) (c) in parochia Sancti Clementis (14C).

(2) WAD, ff. 556v–557r.

Date: Hand is later 12C; also attestations of Robert of Rockingham, Walter Fitz Cicely; John, parson of St Clement Danes.

Note: At Michaelmas 1208, land in the parish of St Clement Danes, owned by Rannulf Fichet, but held by a tenant, rendered 2s. 2d. annually to the abbot of Westminster, and 3s. annually to the gardener of Westminster (PR 10 John, 170 n. 11).

398. Confirmation by Richard son of William Noloth, to Richard, chaplain of the Holy Innocents, of a full half of his land which he holds of the fee of Mohun, near the land of Peter son of Richard, in St Martin's parish (boundaries given), to hold in fee and inheritance at an annual rent of 1s., dislodgement prohibited. If Richard [Noloth] wants to alienate the other half of his land, or to enfeoff anyone, then Richard the chaplain may have it at a price of 1s. less than anyone else. Gersum of one mark (13s. 4d.) to Richard Noloth, and one besant (2s.) to his wife. [Temp. John]

Sciant presentes et futuri quod ego Ricardus, filius Willelmi Noloth, concessi et dedi et hac carta mea confirmavi Ricardo, capellano de Innocentibus, totam medietatem terre mee cum pertinentiis quam teneo de feodo de Moun, scilicet: illam que jacet propinquior terre Petri filii Ricardi in parochia Sancti Martini, et habet longitudine usque ad fossatum marescalli; et in latitudine decem et novem pedes et dimidiam pedem. Habendam et tenendam de me et de heredibus meis illi et cui assignaverit libere, quiete, pacifice, in feodo et hereditate, finabiliter. Reddendo inde annuatim pro omni servicio et exactione duodecim denarios ad quatuor terminos: ad Nativitatem Domini iij denarios; ad Pascham iij denarios; ad Festum Sancti Johannis iij denarios; ad Festum Sancti Michaelis iij denarios. Nec ego Ricardus nec heredes mei poterimus prefatum Ricardum, vel illum cui assignare voluerit, aliquo modo dehospitari causa nosmet ipsos ibidem hospitandi; et si ita contigerit quod ego Ricardus alteram medietatem predicte terre cum pertinentiis alicui invadiare vel inde aliquem feffare voluero; predictus Ricardus propinquior erit inde de duodecim denariis quam aliquis alius. Hanc autem prenominatam terram cum pertinentiis ego Ricardus et heredes mei warantizabimus prefato Ricardo vel cui assignare voluerit contra omnes gentes. Pro hac autem concessione et presentis carte mee confirmatione, dedit mihi prefatus Ricardus unam marcam argenti de gersuma, et uxori mee unum bizantum. Hiis testibus: Roberto de Rokingham; Johanne de Abbendon; Willelmo filio Willelmi; Willelmo filio Arnulfi; Petro filio Ricardi; Thoma vinitore; Ailwardo Hut.

MSS: (1) WAM 17141.

19.5 × 12.8 cm; t.u. 2 cm; tag, seal missing..

Endorsed: (a) Carta Willelmi Noloth facta Ricardo capelle de Innocentibus de medietate terre sue de feodo Moun (13C). (b) In parochia Sancti Martini reddendo inde annuatim dicto Willelmo et suis heredibus xij denarios (13C). (c) Westmonasterii infirmaria: non registratur (14C). (d) Suthhus. (e) lij. (f) Alienum.

(2) WAD, f. 472.

Date: Attestations: earlier than 399.

399. Confirmation by Richard son of William Noloth to Richard, chaplain of the Holy Innocents, of the whole of the land which he held of the fee of William de Mohun in St Martin's parish, to hold of him and his heirs in fee and inheritance, at an annual rent of 1d., and 1s. 8d. to the chief lords of the fee. Gersum of £1 8s. [Temp. John; ? ante 1206]

Sciant presentes et futuri quod ego Ricardus, filius Willelmi Noloth, dedi et concessi et hac carta mea confirmavi Ricardo, capellano de Innocentibus. vel cui assignare voluerit, totam terram illam cum pertinentiis quam tenui de feodo Willelmi de Moun in parochia Sancti Martini et quicquid ibidem habui in rebus cunctis, sine aliqua excepcione, et sine aliquo retinemento. Tenendam et habendam de me et heredibus meis ipsi Ricardo et quibus assignare voluerit in feodo et hereditate, libere, quiete, finabiliter. Reddendo inde annuatim mihi vel heredibus meis j denarium ad Natale Domini pro omni servicio ad me vel heredes meos pertinente; et preterea reddendo inde capitalibus dominis predicti feodi xx denarios: ad Natale Domini v denarios; ad Pascha v denarios; ad Festum Sancti Johannis Baptiste v denarios; et ad Festum Sancti Michaelis v denarios, pro omni servitio et exactione. Hanc [autem] (fn. 2) terram cum omnibus pertinentiis ego prefatus Ricardus et heredes mei warantizabimus predicto Ricardo capellano, vel cui assignare voluerit, contra omnes homines. Pro hac autem concessione et dimissione et presentis carte mee confirmatione dedit mihi predictus Ricardus xxviij (fn. 3) solidos esterlingorum in gersumam. Hiis testibus: Roberto de Rokingham; Johanne de Abendon'; Willelmo filio Willelmi; Willelmo filio Arnulfi; Petro filio Ricardi; Thoma vinitore; Ailwardo Hut; Eustachio filio Willelmi; Gladewino parmentario; Gaufrido de Cruce; Alexandro filio Willelmi, et multis aliis.

MSS: (1) WAM 17142.

22.5 × 9.2 cm; t.u. 1.2 cm..

Seal: on tag; white; 4 cm diameter; fleur de lys; legend: + SIGILL' RICARDI FIL WIL[LELMI]..

Endorsed: (a) Carta Ricardi filii Willelmi Noloth de terra sua in parochia Sancti Martini de feodo Moun (13C). (b) Concessa Ricardo, capellano de Innocentibus, reddendo inde annuatim dicto Ricardo unum denarium et capitalibus dominis xxti denariis (13C). (c) S. Martyni (16C). (d) Non registratur (16C). (e) Westmonasterii (16C). (f) Infirmaria (14C).

WAD. f. 472.

Date: Later than 398. William IV de Mohun d. 1193. His son Reginald I came of age in 1206 and d. 1213, leaving Reginald II, who came of age only in 1227 (Sanders, 114). These charters were prob. acquired by the convent following a grant made to them, c. 1225 or later, by Robert, son of Richard the chaplain, of rent due from a tenement of the fee of Reginald de Mohun (WAM 17445).

Footnotes

1 Supplied from WAD.
2 MS torn: word supplied from copy.
3 MS: octo written above xxviij. (2) WAD, f. 472.