Errata

Calendar of Treasury Papers, Volume 5, 1714-1719. Originally published by Her Majesty's Stationery Office, London, 1883.

This free content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

'Errata', in Calendar of Treasury Papers, Volume 5, 1714-1719, (London, 1883) pp. . British History Online https://www.british-history.ac.uk/cal-treasury-papers/vol5/errata [accessed 26 April 2024]

Image

In Vol. CLXXXIV., No. 2, for “39,000l.read “39,900l.

In Vol. CLXXXIV., No. 32, for “Blissett” read “Bissett.”

In Vol. CLXXXVI. No. 26, for “Storey” read “Shorey.”

In Vol. CLXXXIX. No. 9, insert the words “the widow of” before “Benjamin Edmonds.”

In Vol. CXCI. No. 25, line 1, for “eight” read “five,” and after “Shrewsbury” add “three from the Duke of Bolton.”

In Vol. CXCIII. No. 33, for “Schamb” read “Schaub.”

In Vol. CXCVII. No. 23, for “Cooke” read “Cocke.”

In Vol. CXCVII. No. 34, for “Rose” read “Ross.”

In Vol. CXCVII. No. 43, for “Hemming” read “Henning.”

In Vol. CC. No. 2, for “Dalmer” read “Palmer.”

In Vol. CCIII. No. 8, for “alenso” read “a censo.”

In Vol. CCIV. No. 15, for “Holbeck's” read “Holbech's.”

In Vol. CCIV. No. 29, for “100l.read “110l.

In Vol. CCIV. No. 32, for “100l.read “200l.

In Vol. CCIV. No. 88, for “Winton” read “W. Hinton.”

In Vol. CCIV. No. 93, for “29 Feb.” read “29 Dec. 1715.”

In Vol. CCV. No. 33, for “Dignall” read “Bignall.”

In Vol. CCVII. No. 12, for “Pine” read “Paine.”

In Vol. CCVII. No. 43, for “Transum” read “Fransum.”

In Vol. CCXII. No. 9, for the words “his claim” read “the claim of John Nickson.”

In Vol. CCXIV. No. 43, for “Penhallon” read “Penhallow.”

In Vol. CCXV. No. 66, for “Goviard” read “Gerrard.”

In Vol. CCXXI. No. 31, for “Lari” read “Zari.”

In Vol. CCXXVI. No. 69, for “Canvall” (?) read “Caswall.”

In Vol. CCXXVI. No. 71, for “1,200,000l.read “1,202,702l.

LONDON:
Printed by George E. B. Eyre and William Spottiswoode,
Printers to the Queen's most Excellent Majesty.
For Her Majesty's Stationery Office.
[2706.–400.–4/83.]