Spain
March 1528, 21-31

Sponsor

Institute of Historical Research

Publication

Author

Pascual de Gayangos (editor)

Year published

1877

Pages

630-641

Annotate

Comment on this article
Double click anywhere on the text to add an annotation in-line

Citation Show another format:

'Spain: March 1528, 21-31', Calendar of State Papers, Spain, Volume 3 Part 2: 1527-1529 (1877), pp. 630-641. URL: http://www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=87565 Date accessed: 17 September 2014.


Highlight

(Min 3 characters)

March 1528, 21-31

21 March.
M Re. Ac d. Hist.
c. 171. F. 194.
380. Don Martin de Salinas to Ferdinand, King of Bohemia and Hungary.
Wrote on the 19th inst. by two different ways, and sent besides a duplicate of his despatch. The Emperor also wrote by Monforte and by the Provost of Balcrique (Valtkirk), both of whom set sail on the 12th with fair wind, so that it is to be hoped that long before the arrival of this despatch they will be in His Highness' presence.
Nothing new to report except that His Imperial Majesty is still holding Cortes in this town (Madrid) with no ordinary success, since the deputies are granting without contradiction anything that is asked. After the closure of which Cortes, on the 15th, he is to go to Valencia, and thence to Monçon in Aragon, and, after appointing a proper person to represent him there, return to Madrid.
As he (Salinas) last informed Secretary Castillejo, the confessor (Loaysa) has been deprived of his place in the Council of State. It remains to be seen whether he will also cease in his office of Imperial confessor. Cannot say for certain what reasons the Emperor may have had for this measure, but in his letter to the secretary some of the motives are given.
Returns thanks for the place of steward or chamberlain of the Royal household which has been conferred on him.— Madrid, 21st March 1528.
Addressed: "To the King."
Spanish. Original draft, .. 1.
21 March.381. The Bishop of Trent to Alonso Sanchez.
M Re. Ac. d. Hist.
salazar, A. 42,
f. 215.
On the 12th and 15th inst. (fn. 1) we advised you the glorious victory obtained over the Vayvod. Now we learn that he has been deserted by his own people, and fled to Poland. Most of his captains have applied for safe-conducts, which have been granted. All the towns and castles that were still in that rebel's possession must have surrendered by this time, and if any still holds out, it shall be besieged and taken. —Vienna, 21st March 1528.
Signed: "II Vescovo di Trento."
Italian. Copy in the hand of Sanchez'. secretary, .. 1.
21 March.382. Alonso Sanchez to the Emperor.
M Re. Ac. d. Hist.(Cipher:) Heard last night from the Bishop of Trent in date of the10th inst from Vienna, where the King [of Hungary] had arrived. The letter announced a signal victory of the Royal troops over the Vayvod, so that should the Turk come, as these Venetians confidently assert, he will not find the assistance he expected. Knows from an authentic source that last week the Signory sent to Ibrahim Bashá, at Constantinople a present of 20,000 ducats, that be may induce the Sultan (Solyman), whose favourite he is, to send 40,000 horse to the assistance of the Vayvod. Besides which the Signory is preparing considerable presents for the Turk himself, which an ambassador, who starts to-morrow or the day after, is to take. That he may the sooner reach Constantinople he has orders to go by land through Ragusa.
Letters from Nuremberg of the 6th inst. have been received, stating that on the 8th the Duke of Brunswick was expected there with 1,000 horse. On the other hand, advices from Trent say that 300 men were daily employed there in casting ordnance and preparing pontoons, and that on Palm Sunday the whole army will be there or in the immediate neighbourhood. This Signory has no doubt had scent of it already, for they are preparing for the worst, and the Duke Francesco [Sforza], who had actually started on a pilgrimage to our Lady of Loretto, has returned from Ravenna without accomplishing it. Has no news from Naples, save that the two armies were close to each other.
The Duke of Urbino (Francesco .Maria della Rovere) was expected in the city yesterday. Some say that he has arrived, and brings 100 lances for his escort.
The galleys of this Signory that went to the coast of Sardinia touched at La Bellona, and are now going to Corfu to be refitted. One of them foundered at sea.—Venice, 21st March 1528.
P.S.—Merchants of this city have letters from Aquila stating that on the 10th inst. that town was sacked by the confederates, and that the plunder taken was estimated at upwards of 300,000 ducats,
Signed: "Alonso Sanchez."
Addressed: "To the most Sacred, Imperial, and Catholic Majesty."
Spanish. Original partly in cipher. Contemporary deciphering on separate sheet, pp. 3.
23 March.383. The Same to the Same.
M. Re. Ac. d. Hist.
Salazar, A. 42,
f. 206.
Encloses duplicate of his despatch of the 19th. Since then news has come that the belligerent armies in Pulla (Puglia) were in sight of each other. Leyva is working wonders, Now recently he has surprised two companies of the enemy, numbering 500. He has besides relieved Lecco and cut to pieces the besiegers, who had so fortified the approaches on the land and water side that the garrison could only be succoured by such an enterprising captain as he himself is.— Venice, 23rd March 1528.
Signed: "Alonso Sanchez."
Addressed: " To His most Sacred, &C.''
Spanish Holograph, .. 1
23 March.
M. Re. Ac. d. Hist.
Salazar, A. 42,
f. 210.
384. Alonso Sanchez, Imperial Ambassador in Venice, to the Emperor.
Received last night letters from Vienna of the 10th inst. The Bishop of Trent writes that His Highness the King had arrived there on the 8th. The news of the Vayvod's defeat is confirmed, and likewise that of the present which this Signory is said to have sent to Constantinople to Habrahin Bassa (Ibrahim Pasha), the Turk's Grand Vizier and favourite.— Venice, 23rd March 1528.
Indorsed: "Deciphering of letter of Alonso Sanchez."
Spanish. Original, .. 1.
24 March.385. The Bishop of Trent to Alonso Sanchez.
M. Re. Ac. d. Hist.
Salazar, A. 42,
f. 220.
(Cipher:) You ought to know that whilst the men-at-arms and infantry destined for Italy was getting ready, the Duke of Saxony and the Landgrave believing this to be a stratagem of our King, "incontinente al incontro incominciarno a dar gente," but when they really saw the new levies take the road to Italy they refrained. You wilt soon see a very fine set of men, the flower of Germany; the men-at-arms, who are almost all gentlemen, looking like a mountain of iron.—Vienna, 24th March 1528.
Italian. Contemporary copy. 1.
24 March.
K. u. K. Haus-
Hof-u. Staats Arch.
Wien. Rep. P. C.
Fasc. 224, No. 3.
386. The Cardinal's proposals for the peace between France and the Emperor.
In consequence of Mons. de Bourgos (D. Iñigo de Mendoza, bishop elect of Burgos), the Emperor's ambassador in England, having at the Legate's request invited Madame to take in hand this business of the general peace, and more particularly that between His Imperial Majesty and the King of France, work at it conjointly with the Legate, and endeavour to persuade the said Majesty to consent to some arrangement through which that desirable object may be attained; the said Lady being well aware of the advantages of peace, and of the want the Christian world has of it; knowing also that she could not employ her exertions for a work more meritorious than this in the eyes of God and of the world, has just sent her Secretary, Guillaume des Barres, to Mons. de Bourgos (Mendoça), that through his means and address (adresse), and in his presence, he (Des Barres) may declare to the Legate her wishes concerning the aforesaid peace to be concluded, if possible, between His Imperial Majesty and the King of France.
The Sieur de Bourgos, having heard and understood the mission brought by the said Des Barres, waited upon the Legate, and there, in his presence, Madame's ambassador proceeded to declare her intentions and wishes respecting peace, expatiating at large on the evils and inconveniences resulting from the present war to Christendom in general, and most particularly to the dominions and subjects of the Emperor and King of France, as it afforded the Turk every facility for an invasion, and encouraged the Lutheran heresy to spread far and wide.
The subject having been discussed at length between the Legate and the Imperial ambassadors (Mendoça and Des Barres), the following expedient was agreed upon as most likely to remove the obstacles standing in the way of the desired peace.
All the articles of the treaty [of Madrid] to which no objection was offered by the ambassadors of France and England, at the last conferences, to be perfectly valid.
The King of France to give up, before the release of his sons, Gennes (Genoa), the county of Asti, Hesdin, &c.
To pay all and every one of the sums stipulated by the Madrid convention, he (the King) sending or causing to be sent to Bayonne the money, there to be received and counted by the Emperor's clerks and officials deputed for that purpose, and put into coffers, of which they only shall have the keys, thence taken to the frontiers of Spain and delivered to the Emperor, who, immediately after the receipt of the same, shall give up and deliver the Dauphin of France; this double operation (the surrender of moneys and Dauphin) to be conducted respectively by an equal number of attendants on each side.
This being done, the King of France will recall his army from Italy in three months, or any shorter period of time, as may be agreed between the two parties.
The army being recalled, and the French forces withdrawn from Italy, the Emperor to release the Duke of Orleans and send him to France.
As security for the said recall of the French forces the Duke of Orleans shall remain a prisoner [in Spain] until the whole of the King's troops have evacuated Italy.
Besides the above security for the recall and withdrawal of the French army within the stipulated time, the King of England offers his own, and engages to pay, conjointly with the King of France, a fine of 500,000 cr., and besides to declare in favour of the Emperor and against the King, upon whom he will make war by land and sea, as if he and his subjects were his enemies.
The better to settle this matter to the satisfaction of both parties, the King of England is now sending to France the Bishop of Baden (Dr John Clerk, Bishop of Bath and Wells) to advise the King of the expedient adopted, and persuade him to accept it, writing to his ambassadors [in Spain] to conclude peace on these terms. And the said Bishop of Baden will besides send an English gentleman [to Spain] to inform the English ambassadors of what has been settled and agreed between the Kings of France and England.
The Legate hopes that the King of France will make no difficulty, but will approve of the proposed arrangement unless t is that he wishes to have hostages for the liberation of the Duke of Orleans; in which case, should he insist, the King of England will warrant him the delivery of the said Duke after the recall and withdrawal of the French army from Italy provided the Emperor consents to give him proper hostages chosen among personages in Spain or Flanders.
Should the Emperor agree to the above terms, the Legate's intention is that the treaty be made and signed in Spain, the English and French ambassadors promising to have it ratified by their respective masters in the shortest possible delay. The war to cease immediately, taking care that the commandors of the forces on both sides be acquainted with the signature of the peace.
The Legate begs Madame to send immediately a messenger by land to the Emperor, in order to acquaint him as soon as possible with the result of the conference held with his ambassadors [in London], and the means which they and he [the Legate] conjointly propose for the furtherance of peace. The Legate will immediately apply for a safe-conduct through French territory for the gentleman whom Madame may appoint.
24 March.387. Dom Luiz, Infante of Portugal, to the Emperor,
E. L.368, f. 112.
B. M. Add. 28,577,
f. 188.
Has received through Lope Furtado (Hurtado) and Don Miguel so many kind messages (tantas boas palauras) from him, that lie knows not how to reply except by assuring him of his respect and affection.—Almeyrim, 24th March [1528].
Signed: "Inf. Dom Luiz."
Indorsed: "A Su Mt. del Infante D. Luis."
Portuguese, Original, .. 1.
24 March.388. The Same to the Same.
S. E. L. 368, f. 113.
B. M. Add. 28,577,
f. 189.
Lope Furtado (Hurtado) spoke to him of certain business which the Emperor seems to have much at heart. Wishing to give him pleasure he has conversed on the subject with Don Lope, much longer than he could do in writing. Begs credence for the said Furtado.—Almeyrim [24th March] 1528.
Signed: "Inf. Dom Luiz."
Indorsed: " A Su Mt."
Portuguese. Original, .. 1.
24 March.389. The Same to the Same.
B. M. Add. 28,577,
S. E. L, 368, f. 46,
The King has shown him his letter concerning the challenge of the King of France and England. Hopes God will help him. Offers his services.
Signed: "Infante D. Luiz."
Addressed: "To the most High and Sacred Majesty of the Emperor, &c."
Portuguese. Holograph, pp. 2.
26 March.390. Secretary Perez to the Emperor.
M. Re. Ac d. Hist.
Salazar, A. 42,
f. 211.
Had closed his despatch of the 19th March, when on the 20th inst. Giuliano della Speça (Spezzia), the Doge's servant, arrived with a packet of letters from His Majesty of the 27th of October, 24th December, and 29th January.
Since the Emperor's orders are that he (Perez) should remain where he is until a new ambassador to the Pope be appointed, he will not move from Naples, though he would have much preferred serving the Emperor in Spain. The Astorga and Castro suits, as well as that of the Cathedral (Iglesia Mayor) of Burgos and other ecclesiastical, must needs stand still, for out of 20 letters written at Orbieto, where His Holiness is still residing, only one reaches us; no Spaniard dares go thither or to Rome from fear of being assassinated on the road. The Astorga affair, however, does not require his presence, for Don Juan Pimentel, who is now here [at Naples], tells him he has letters [from Spain] advising that the Marquis of Astorga and Count of Benavente (fn. 2) have come to an agreement, through the mediation of Secretary Cobos, and that he (Don Juan) has in consequence been recalled to Spain. He is now going to Gaeta.
The provision in money and men made for these parts, and announced in the Emperor's letter, has been anxiously expected by all parties. Already there is news of the Imperial fleet having reached Sicily. Should it come this way its presence could not be more opportune, for the two armies are half a league distant from each other, and the Imperialists very impatient to engage the enemy, whose forces, as our scouts report, are not so numerous or so well appointed as was thought at first, only that they have a very powerful artillery, whilst we have none, that which was sent from hence, together with 4,000 foot and three companies of men-at-arms, not having yet joined. Had it not been for this impediment the generals would certainly have engaged the enemy before this and obtained an easy victory.
The bills of exchange for 400,000 have arrived, but the thing is kept secret for various reasons. Don Ugo says that part of the money is to be handed over to him (Perez) for the pay of the Neapolitan army.
Wonders how it is that Captain Gayoso has only delivered his (Perez's) despatch of 11th December last, for certainly he was the bearer of another dated the 29th of November with a postscriptum of the 6th December. As to his letters between the 12th October and 26th November he imagines they are all lost, for the caravel in which he (Gayoso) and the Bishop of Gerona (Don Guillen Boil) sailed was captured by the French.
Don Ugo left on the 23rd inst. for Ariano, to hold a conference there with the Prince of Orange. Before departing Don Ugo inquired from him (Perez) what instructions he had respecting the sum he was to receive. His answer was that he had none, but had no objection, until they came, to hand over to him a portion of the money.
A captain of one of the Imperial galleys, named Mosen Perpiñan, assures him (Perez) that were eight more to come from Spain, with three or four smaller vessels (fustas), besides four of the Sicilian galleys, so as to make, with eight of Naples, twenty in all, His Imperial Majesty would easily become lord of the sea.
The Prince has just written on the subject of this very money which he (Perez) is to receive and Giuliano della Spezzia is gone to the camp about it. As most likely the Prince is in want of funds, and his drafts must needs be honoured, the forthcoming instructions must contain a clause to the effect that all sums paid by Secretary Perez for the support of the Imperial army be duly accredited.
The news of the war is that the French are at Asculi. Whether their intention is to march through the Pulla (Puglia) to Barletta and other towns on the sea coast, or come this way, nobody knows, though most think that they will follow the former route.
Six hundred foot from Sicily have just arrived at Gaeta in three vessels; 200 more had preceded them. The rest are expected in a couple of days, when the whole force, with ordnance, ammunition, and a good supply of wheat, shall he directed towards the Imperial camp.—Naples, 26th March 1528.
Signed: "Perez."
Addressed: "To the most Sacred, Imperial, and Catholic Majesty."
Indorsed: "To the King. 1528. Perez. 26thMarch."
Spanish. Original, pp. 3.
31 March
to 10 April.
Pap. d'Et. de
Granvelle.
391. Nicolas Perrenot to the Emperor.
Ever since his last he has been confined at Vincennes. On the 28th ulto. a gentleman of the Grand Steward of France (Montmorency) came with orders to take him to Paris, without allowing anyone to approach or talk to him on the road. The same day the King arrived, and on the next sent ms chamberlain, Bonnels, by whom, under an escort of six archers, he (Perrenot) was conducted to the Royal presence, was first introduced to the Grand Master, who, after politely making his excuses for his (Perrenot's) long detention—which he said the King regretted much, and had only been effected in consequence of the arrest of the French ambassadors [in Spain]—offered his services, and inquired whether he (Perrenot) had anything particular to tell the King, his master.
His answer was that as the last letters addressed to him [from Burgos] had been opened and read, he had nothing to say, except, in obedience to the Emperor's commands, ask for leave and apply for a safe-conduct to go home; upon which the Grand Master changed the conversation, and said how much he regretted seeing matters in such a state, principally at the instigation of parties who profited thereby. The King, he added, had something to say, and to offer his excuses respecting the paper which His Imperial Majesty had placed in the hands of his herald, after which he (the Grand Master) would try to obtain for him an audience from the Queen Regent (Louise de Savoie). Answered courteously, and told him he was sure that he (the Grand Master) bad always wished for a lasting peace between His Imperial Majesty and the King of France. He was duty bound to do so for the honour of God, his master's convenience, and his own profit and comfort. After which he (the Grand Master) went back to the King, leaving him (Perrenot) alone with his secretary for about an hour, waiting no doubt for the councillors and noblemen mentioned hereafter. Then came Mons. de Warty, of the King's Chamber, who, accompanied by the said Bonnels, conducted him (Perrenot) to the King, who was at the end of a long gallery, sitting on a platform (parquet), covered with fine tapestry and raised of two degrees. On the King's right sat Mons. Dallebrecht (d'Albret) on a chair, and close to him standing was the Grand Master of France (Montmorency). On the left, sitting on a bench, were Cardinals Salviati and [Du Prat], the Chancellor of France, and last of all Lorraine. Lower down at the extremity of the platform (parquet) were, to the right, Mons. de Vendome, Mons. de St. Pol, and several prelates and nobles, and on the opposite side the Papal Nuncio, lately arrived, and who was to have gone to His Imperial Majesty; the ambassadors of England, Venice, Duke of Bar, (fn. 3) Florence, and others, surrounded by several gentlemen and officers of State. On his knees before the King was Guyenne the herald, holding the King's coat of arms.
Having approached the platform and made his reverence, the King made him (Perrenot) (fn. 4) sign to come nearer, and said he might take his place among the ambassadors, and there declare in high and intelligible voice what he had to say in the Emperor's name. Upon which he (Perrenot) stated how he had received thirteen days ago, through the Grand Master of France, the Imperial letters of the 7th of February, announcing that on the 21st of January the French ambassadors had publicly taken leave of him (the Emperor), and that on the 22nd a king-at-arms had challenged him and declared war; in consequence of which he (Perrenot) had received orders from Court also to take leave of him (the King) as soon as possible. He very much regretted that things had come to such a pass, thus destroying all hope of that lasting peace and friendship which all parties had reason to expect after the conclusion of the treaty of Madrid, by which he (the King) recovered his liberty; and since the blessings of that peace, which His Imperial Majesty had done so much to promote, were no longer attainable, he (Perrenot), in obedience to the Emperor's commands, now came to take leave of the King of France, and to apply for a safe-conduct, which he had no doubt would be easily granted, as honesty and reason demanded, and all magnanimous and virtuous princes had always done on similar occasions. He (Perrenot) was not aware of having incurred the King's displeasure in any way, or done anything by which the safe-conduct should be refused. If, however, in the delivery of his commission he had given involuntary offence, or otherwise behaved uncivilly, he begged to be excused, and asked for the King's pardon, after thanking him for the honour which he, his courtiers, and the nobles of his kingdom had conferred upon him during the time of his embassy (legation).
His address at an end, the King said that there were in the Emperor's writing, as given to his herald (Guyenne), many things respecting his honour, to which he wished to answer in the presence of those there assembled for the purpose; upon which a paper was placed in his (Perrenot's) hands purporting to be the reply of the King of France to the Emperor's answer, which the Bailli Robertet was ordered to read to those present. Remonstrated and said that by the Imperial letters which had been given to him open, and which he supposed had been previously read by the King and his councillors, his powers as an ambassador were revoked, and therefore that he (Perrenot) could not listen to the lecture of any document addressed to the Emperor, much less be the bearer of it.
The King replied that if he (Perrenot) refused to hear what he had to say, and be the bearer of his message, or else consent to his herald accompanying him on his journey [to Spain], and deliver his message and note, he protested that he had sufficiently safeguarded his honour and done his due in the matter, whereof he at once took the audience to witness. Upon which the King caused Robertet to read the said note, wherein besides the denial (dementissement) of His Imperial Majesty s assertion that he (the King) had betrayed his faith and done an ungentlemanly act, there was a renewal of the private challenge declaring that he (the King) was ready without any further writing to meet the Emperor at the place and with such arms as might be appointed, after the field had been ensured for both parties. As regarded him (Perrenot) he had no complaint to make; he had delivered his charge as befitted him, without unnecessary offence to him or his subjects; buthearing that his ambassadors had been arrested [in Spain] against all right, divine or human, he could not do less than retaliate. He (the King) had never solicited or given cause for the Emperor to place faith in him. The promises which the Emperor said he had made were snatched from him at a time when he was under guard of 500 hackbutiers, seriously ill, and in danger of death; besides which it is notorious that no faith given by a prince under restraint can be considered as valid. As to the treaty of Madrid, had he been in his own kingdom nobody would ever have compelled him to sign it.
After this the King referred to another memorandum he had in his hand, being a refutation, as he said, of some of the charges brought against him in the above-mentioned answer. "The Emperor, said he, wants to excuse himself from the taking and sack of Rome, and yet everyone knows how the thing happened, and that the whole was tolerated and favoured by His Imperial Majesty; the Pope's person, who, as the Vicar of Christ on earth, ought to be inviolable, remained long a prisoner in the hands of the Imperial generals, and when Mons. de Bourbon, who executed the deed by which such profanation of the holy things and such a destruction of private property were accomplished, was mentioned he was spoken of in the most honourable and praiseworthy terms.
With regard to the King of England, his good brother and best ally, and the charges brought against him in the Emperor's note, he (the King) considered him so virtuous a Prince that it would be doing him injury to take up his cause. He expected that he would himself answer and safeguard his honour; yet should he be prevented by illness or other legitimate causes, he (King Francis) undertook to defend and guard his honour as long as he lived.
To say that he (the King) has long carried on war against the Emperor without previous defiance is not correct; on the contrary, he was certain that the Imperial ambassador, the Provost of Utrecht, had been the first to defy him at Dijon, declaring in his master's name that should any of his allies or others assist him in the future contest, he would consider him as his enemy.
Besides it was easy to know who were those who wished for the peace and quietness of Christendom and those who did not. As far as he himself was concerned he aimed not at universal monarchy, knowing very well that it did not belong to him; he only wanted to live in peace within his own kingdom.
Respecting the Emperor's assertion as expressed in his note, intimating that he (the King) knew very well how and why the Princes, his sons, were prisoners in the Emperor's hands, he was aware that they were in sufferance for his ransom. It was also evident that he was anxious for their liberation, and would have been equally so, had they been mere gentlemen of his kingdom, since he had offered two millions of gold, besides the security of the King of England which was three or four times more than any Prince had ever paid for his ransom.
With regard to the Emperor's message through Guyenne, the herald, reminding him (Francis) of certain words which he (the Emperor) had said to the President of Bordeaux [at Granada], he (the King) could only recollect that the said President, his ambassador, had written at the time about many things, and had certainly done his duty in that respect. He could not guess what the Emperor meant thereby, unless it was that his ambassador had offered his co-operation and help for the Turkish war. If so, he did not hesitate to say that though the danger of an invasion was not very imminent upon his own kingdom, owing to the long distance from Turkey, yet for so commendable a work he was ready to assist with all his forces. (fn. 5) The danger, in his opinion, was not so imminent as the Emperor pretended in his note, and seemed to him rather a pretext the better to nourish the troubles of Christendom.
Had the Emperor's note contained further specific charges against his honour, he (the King) would not have failed to answer them. The Emperor without any more writing could now answer him "en gentilhomme," and make him know his intention, not in writing or by means of proxy or ambassador, but personally, and as a gentleman would act towards another."
Matters having come to such an extremity, and fearing lest by his (Perrenot's) refusing to accompany the herald with the King's missive an impression unfavourable to the Emperor might be made upon the audience, he replied that, having no powers to treat of affairs which were private between him (the King of France) and His Imperial Majesty, he could not take upon himself the responsibility of such a message. He could not prevent the King from sending it through his herald or whomsoever of his vassals he pleased. The Emperor, he had no doubt, would answer the King's challenge to single combat in a suitable manner, and as befitted a Prince of his high reputation and honour. Ended by begging the King to grant him a safe-conduct and allowing him to depart; with which words, after making due reverence, he (Perrenot) left the room and went back to his lodgings, accompanied by Mons. de Warty. Must add that during the conference it seemed to him (Perrenot) as if most of those present were considerably agitated and had tears in their eyes.
Next day the bailli Robertet came to his (the ambassador's) lodgings to arrange the preparatives for his departure. He also informed him that Madame the Queen Regent wished to
see him. Answered that he had nothing else to do at the Court of France but get his safe-conduct and return to Spain, but since the Queen Regent (Louise) wished to speak to him, he would go and pay her his respects as soon as he was informed of the hour at which she would grant him audience. Robertet added that he had been ordered to draw out an act of everything that had been done and said at the conference, and upon the ambassador expressing a hope that he would be true and exact in what he (Perrenot) said, it was agreed that he should send him his own report, which was accordingly done the next day in the manner and terms above described.
On Monday evening the Grand Master sent word to the gentleman in whose charge he (Perrenot) was, to get ready to accompany the Imperial ambassador to St. Germain, where the Queen Regent was residing at the time. She spoke at length of the great desire she had always had of seeing peace firmly established between her son and His Imperial Majesty, and how much she regretted to see things in such extremity, owing to past matters having been misunderstood. After which, with many commendations to the Queen (Eleonor), and the request that the King's sons should be well treated, she dismissed him (Perrenot), and he returned to Paris the same evening.
8th April.—Since the last day of March, when the above was written, until to-day, the 8th of April, he (Perrenot) has remained at his lodgings under the keeping of the above-named gentleman (De Warty) and a guard of archers, during which time he has never ceased applying for the promised safe-conduct, which has to-day been brought to him, with the proviso that he is not to leave this kingdom until the departure of the French ambassadors [from Spain] is known in Paris.
10th April.—The Chancellor (Du Prat) has sent to-day one of his clerks, a prothonotary, to submit to his (Perrenot's) approbation the act drawn up by Robertet. Has declined to look at it for the reasons contained in his speech to the King. Nevertheless, lest the King should find a plausible excuse to protest, he (Perrenot) said in the presence of De Warty and the said prothonotary that if the King wished to send the act to Spain by one of his heralds or some other person, he would inform the Emperor of it, when he had no doubt a safe-conduct would be prepared for the messenger.—Paris, 10th April 1528.
Signed: "Nicolas Perrenot"
French. Original, pp. 7.

Footnotes

1 No. 375, p.624.
2 Don Alonso Pimentel, fifth Count of Benavente. As to the fourth Marqui of Astorga, Don Pedro Alvarez Osorio, and the cause of his journey to Rome, enough has been said elsewhere. At his father's death, in 1523, he had been engaged to Dona Maria Pimentel y Velasco, daughter of the Count of Benavente, but he afterwards tried to break off his engagement.
3 Francesco Sforza, who having forfeited the Duchy of Milan, which he held from the Emperor, was generally designated by the title of "Duke of Bari" by the Spanish diplomatists of these times.
4 A full account of the audience given to Nicolas Perrenot, sieur de Granvelle, on the 28th of March, appeared first in the "Apologia," &c, p. 271-7, and subsequently in the " Papiers d' Etat de Granvelle," tom, i., p. 350.
5 "Mais que ne pouvait entendre ee que pouvoit etre, sinon que que ce fut de ce que le dit Sr. roy s'estoit offert d' accompagner Vre Mte. et l' assister a faire entreprise contre le Turcq; et que par lui n' a jamais resté combien quil soit assez long du danger, quest evident et apparent pour la nouvelle descente du Turc, et quo encore demeure-t-il en meme vouloir; et vous n' auriez jamais sittot le pied on lestrier, que pour si bonne œuvre quil auroit le cul sur la selle, &c."