Addenda.: Miscellaneous, 1530

Calendar of State Papers, Spain, Volume 8, 1545-1546. Originally published by His Majesty's Stationery Office, London, 1904.

This free content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

'Addenda.: Miscellaneous, 1530', in Calendar of State Papers, Spain, Volume 8, 1545-1546, (London, 1904) pp. 561-571. British History Online https://www.british-history.ac.uk/cal-state-papers/spain/vol8/pp561-571 [accessed 26 April 2024]

Miscellaneous, 1530

1530. May 7. Simanoas. E.V. 1557. 388. The Emperor to Carocciolo and Rodrigo Niño. (fn. 1)
Approves of their action in speaking to the Doge about the divorce proceedings against the Queen of England, showing him the justice of the Queen's contention. They are to continue in the same course, and in the event of the King of England further communicating with the Seigniory respecting the divorce they are to take care that nothing be done prejudicial to the interests of the Queen. Shortly after the Emperor's arrival at Innspruck the English ambassador asked leave to go to Borne to fulfil a mission from his master. He said that another ambassador would shortly arrive to fill his place. Has no doubt that the ambassador is going to Rome to negotiate with the Pope about the Queen of England's case. The Bishop of London has also left Lyons for Rouen. The Doge may be informed of their movements if it be considered desirable.
Innspruck, 7 May, 1530.
23 May. Simanoas. E. 1557. 389. The Emperor to Rodrigo Niño.
Thanks him for his action with the Doge and Seigniory respecting the divorce case of the Queen of England. The Seigniory behaved as was to be expected in the matter, (fn. 2) and Niño is to tell them that the matter of the divorce is not a private affair of the Emperor's only, but deeply concerns the interests of all Christendom. Nino will therefore be vigilant to neglect nothing that touches the matter; and the Emperor trusts that the Seigniory will continue in their favourable attitude. All information to be sent to the Emperor and to Mai in Rome.
Innspruck, 22 May.
4 June. Paris. Archives Nationales. K. 1641. 390. Sir Francis Brian to the Imperial Commissioners.
He hereby delivers into the hands of the Imperial Commissary in the house of Anglade at Bayonne the power of the King of England dated 19 February, 1529, and declares in the name of his master and in the presence of Guillaume de Barrés, the Imperial Commissary, that all debts and questions between the Emperor and the King of England are now settled, in accordance with the treaty of Madrid and Cambrai.
He delivers to Guillaume de Barrés
1. A bond of the Emperor dated 18 July, 1517, for 100,000 gold florins and 40,000 gold nobles.
2. A bond of the Emperor dated 21 June, 1522, for 150,000 sun crowns.
3. The power of the Emperor to Bernard de Misa and Jehan de la Sauch to receive from the King of England 20,000 nobles.
4. The bond of the Seigneur de Ravenstein and others, dated 17 July, 1517.
5. A letter from the Emperor dated 2 July, 1517, promising that the documents respecting his debts to the King of England will be duly despatched and delivered by Chancellor Sauvaige.
6. A letter from the Emperor dated 21 August, 1517, pledging his person and property for the repayment of the 40,000 nobles.
8. (?) A letter of the Emperor dated 22 July, 1517, acknowledging receipt of 30,000 gold crowns.
9. The document dated Windsor, 19 July, 1522, by which the Emperor binds himself to pay every year to the King of England 133,305 sun crowns.
Power of the Emperor to Louis de Flanders, Seigneur de Praet and Guillaume de Barrés to receive the said documents, etc., dated Bologna, 19 December, 1529.
The parchment (in Latin) is signed by Brian and witnessed by notaries.
Bayonne, 4 June, 1530.
Note.—A letter (Simancas C. de C. 14) from Alvaro de Lugo to the Empress, 4 April, 1530, advises the arrival of Brian at Bayonne with the Fleur de Lys, and relates that he accompanied the French Commissioners to Fuenterrabia where he was much feasted. “When they returned the tide was low, and the ambassadors had to be carried ashore on the backs of sailors. The sailor who carried the English ambassador tripped and fell down, letting the ambassador drop in the water. Some boats at once came to rescue him from his unpleasant dilemma, and no harm was done except that he was thoroughly drenched.” It is not quite clear what the fleur de lys referred to was—perhaps some pledge or token: but Chapuys in a letter to the Emperor of 6 February, 1530, mentions the arrival in England of a French ambassador “Johan Jocquin” to pay the pensions paid by King Francis in England: “mais il me dit . . . que la chose que l'avoyt plus hasté d'y venir estait le recouvrement de la Fleur de Lys.” A little later Chapuys says: “Sire hier arriva icy ung lapidayre serviteur de Madame qu'elle a icy envoyé pour recognoystre les pieces de la fleur de lys. Il assisterat quant l'on la lui monstrerat et la pourrat visiter sans autre semblant. Car si le Roy continue au propos qu'ay dernièrement ecris a votre Majesté de l'envoyer par son homme et bien cachetté” il n'est besoin d'icy faire scrupuleuse visitation. Cela appertiendrat a ceux qui seront commis de la part de Votre Majesté pour la recevoir.”
14 June. Simancas. E. V. 1557. 391. The Emperor to Rodrigo Niño. (Venice.)
Directs him to thank the Seigniory very heartily in his name for their good will and action respecting the cause of the Queen of England. He is to assure the Venetians that it will not be the Emperor's fault if the good understanding which at present exists between them be interrupted.
Niño's relations with the English ambassador are approved of. He is to continue these negotiations in order to learn what the English intend to do, and he is to thank the Bishop of Quienta for his zeal in the service of the Queen of England. He is not yet to speak to the Venetians about the measures to be adopted against the Lutherans. The Bishop of Quienta is doing well, but he must continue to act in his own name only.
Innspruck, 14 June, 1530.
14 June. Simancas. E. V 1557. 392. The Emperor to Micer Michael Mai. (Extract.)
Thanks him for his diligence and prudence in the negotiations respecting the case of the Queen of England, and instructs him to continue in the same course exactly as if the matter was one concerning the Emperor's own person. The Emperor approves of the Pope's proposal that he shall write to the King of France asking him not to allow the doctors of Paris to assemble for the purpose of arriving at an opinion against the Queen of England. If the Pope has not already written to this effect, he must be asked to do so soon. Mai did right in exercising his influence with his Holiness to obtain the brief requested by the Queen of England. The Emperor has already been advised by Rodrigo Nino of what had passed there (i.e. at Venice) and has instructed Niño to keep Mai informed of all that passes. The Bishop of Vaison has rendered good service to the Queen of England in Venice. He is always a true friend and Mai is to thank him. When the Bishop of London and Dr. Bennet arrive (in Rome) Mai is to employ all means in order to learn what they are doing and their objects. He is to keep the Emperor fully advised of their negotiations, and he is likewise to enquire very carefully concerning the marriages, which according to the Pope are being arranged in England. The Emperor is glad that Cardinal Cajetano is favourable to the Queen of England, and Mai is to gain over to her cause as many cardinals as may be won by honest means. Dr. Ortiz is to go to Rome as soon as possible, as well as Count de Mirandula and Montes de Oca to serve the Queen of England.
Munich, 14 June, 1530.
18 June. Simancas. E.V. 1308. 393. Rodrigo Niño to the Emperor. (Extract.)
Three days ago the Bishop of London (fn. 3) arrived here for the purpose of requesting the Seigniory to convoke a meeting of the doctors of law and obtain their opinion, and also that of the University of Padua on the divorce case between the King and Queen of England. The Bishop has not yet been to the College. I am persuaded that he will not succeed in obtaining what he asks.
Venice, 18 June, 1530.
27 June. Simancas. E. V. 1557. 394. The Emperor to Michael Mai. (Extract.)
Approves of Mai's action with regard to the Spanish friar who volunteered to dispute the cause of the Queen of England in the general chapter of the Dominican Order. The Imperial ambassador (in Siena) Don Lope de Soria informs the Emperor that he has spoken to Master Philip Decio, respecting his advocating the Queen of England's cause. (fn. 4) He had already been engaged by the English, but promised to render good service to the Queen. The Emperor has written to Lope de Soria instructing him to secure Master Philip. It would be a great victory if a learned doctor of so much fame, after already accepting a brief for the King of England, were to abandon his case and pronounce himself in favour of the Queen.
Augsburg, 27 June, 1530.
27 June. Simancas. E. V. 1557. 395. The Emperor to the Cardinal of Ravenna.
Thanks him warmly for the good services he is rendering to the Queen of England. The cause is regarded by the Emperor as a personal one of his own. Although it is well known that the Cardinal is influenced in his advocacy by no other considerations than those of justice, the Emperor nevertheless begs him to accept a more substantial token of his gratitude.
Augsburg, 27 June, 1530.
22 July. Simancas. E. V. 1557. 396. The Emperor to Michael Mai. (Extract.)
Approves of all the steps taken by Mai with regard to the cause of the Queen of England. Even if he cannot obtain a commission from the Pope authorising the case to be proceeded with throughout the vacation, no opportunity must be missed of urging his Holiness to have the case accelerated as much as possible. The Pope must never for a moment suspect that the Emperor looks upon the Queen of England's affair with lukewarmness or indifference. The Emperor is of opinion that it well becomes a good Pope to send a person to England for the purpose of persuading the King not to persist further in his divorce proceedings, and he approves of the steps taken by Mai with the person selected for the mission before he left Rome (fn. 5) Mai also acted judiciously in writing to the Queen and the Imperial ambassador in England, informing them of the Pope's intention in this respect. The Emperor also writes to them to the same effect.
Augsburg, 22 July, 1530.
6 July. Simancas. E. V. 1308. 397. Rodrigo Niño to the Emperor.
The Bishop of London has returned from Padua, and the writer has been informed by the Seigniory that he has not succeeded in his mission there with the doctors and professors of the University. (fn. 6) The Bishop of London (i.e. Stokesley) only associates with the Prior of St. John and Pole of the Order of St. Dominic. The writer has spoken to Pole and has warned him that he should consider carefully what he is doing. (fn. 7) It is dangerous at this time to call into question and discuss the power of the Pope. Pole replied that he had hitherto been mistaken, and that the Bishop of London had informed him that the Pope wished the question to be discussed and decided in favour of the King of England. The writer disabused Pole's mind, assuring him that this was not true. The result of the conversation was that Pole promised to do as the Pope wished. His Holiness has sent for another friar, with whom the English were in negotiation. His name is Francis George. When this friar returns to Venice the Prior of St. John and all the others will do as he tells them.
Venice, 6 July, 1530.
31 July. Simancas. E. R. 850. 398. Fray Garcia de Loaisa, Cardinal of Osma, to Cobos.
Although I recently wrote to you it would be a crime of lesæ majestatis to omit any opportunity of doing so again. . . I cannot accept the pension which the Emperor has deigned to confer upon me. Part of the amount would be better employed in buying the goodwill of the Cardinals in Rome. I fear you will not come out of the affair of the Diet in Germany so clean as you enter it. If only the Council could be sent to the devil, and a compromise with the heretics be brought about, permitting them to retain some of the errors but remedying those which are most damnable, the affairs of the Emperor would not remain long in their present bad condition. I have very frequently expressed this opinion in my letters, but my advice seems to be overlooked. Pray do your best to effect an arrangement with the heretics. (fn. 8)
Rome, 31 July, 1530.
2 Aug. Simancas. E. V. 1557. 399. The Emperor to Mai. (Extracts.)
Unsatisfactory state of religion in Germany. Nothing will be of any use but a general Council. A national Council would do more harm than good. Thanks for his services in the matter of the Queen of England. It is time that the brief promised by the Pope was despatched, forbidding the universities to give their opinions in the matter of the divorce. These opinions are prejudicial to the authority of his Holiness. There is nothing to be said with regard to the other brief, in which the Pope orders the Universities to pronounce their judgment in acccordance with their consciences and the canon law. If the small alterations they wish to make in the brief are not prejudicial to the Queen's cause they may be made. It is also meet that his Holiness should take steps to stop the custom of buying “votes.” The English purchase them as if they were merchandise in a shop. The Emperor is sending a full statement of the divorce case to Sicily and Majorca, in order to obtain from those places also opinions on the divorce case. More “Imperial” opinions on the case enclosed. Urge the Pope to accelerate proceedings.
Augsburg, 2 August, 1530.
Note.—Accompanying this letter are others to Cardinals San Sisto and Grimaldo, thanking them for their services in the Queen of England's case. Mai will speak more fully to them on the subject.
8 Aug. Simancas. E. V. 1308. 400. Rodrigo Niño to the Emperor. (Extract.)
The Bishop of London (Stokesley) is still in Venice, doing his utmost to persuade the Seigniory to order the University of Padua to pronounce an opinion on the merits of the divorce case in England. The Seigniory have twice assured him that they couldnot do so, and the question has now degenerated to a paper wrangle between the Venetians and the English. Things have gone so far, indeed, that the Venetians are afraid to send out the three galleasses, which are ready to sail for England and Flanders, unless the King of England will grant them a safe-conduct. At this moment the Pregai is assembled to consider the matter.
Venice, 8 August, 1530.
16 Aug. Simancas. L. Sueltos, 3. 401. The Empress to the Emperor. (Extract.)
Before she received his last letter, containing a statement of the case of the Queen of England, a similar statement had reached her from Micer Mai in Rome. The Queen of England herself has also written to her a full account of the case, of which copies are being made to be sent to the Universities of Castile, Aragon, Valencia and Catalonia, with the orders of the Empress that the Universities are to study the case very carefully and send their opinions to her. Originals of the same shall be sent to the Emperor, and copies to Micer Mai in Rome. She does not believe that a single University in Spain will pronounce against the Queen of England, seeing that law and equity are all on her side. The Empress rejoices that the Emperor is so determined to defend the right of the injured Queen, which, indeed, it is his duty to do; not only because she is his aunt but also because the case closely concerns the Christian religion itself. Dr. Ortiz is reputed to be a very learned man, but he is somewhat narrow minded and crabbed. It would therefore be desirable to associate with him in his mission another scholar, such a person, for instance, as the Licentiate de Miranda, Canon of Seville, who is also a man of high repute and profound learning.
Madrid, 16 August, 1530.
Simancas. T. c. I., 4. 402. The Divorce.
Opinion of Licentiate Illescas on the marriage of Henry VIII. and Queen Catharine. Although at first sight it would appear that the Pope had no authority to dispense in this case, because dispensations may only be granted in certain circumstances, set forth in the law, and because this dispensation was obtained surreptitiously, yet, on consideration, the Pope's dispensation will be found to be valid, because his Holiness, being endowed with the power of God on earth, his pronouncements being divine, are not ruled by earthly law. To doubt this would be impious and sacriligeous.
Note.—In the same bundle as the above there is a lengthy and strongly-worded opinion in favour of the Queen's contention by another learned jurist, the Licentiate Curiel. (T. c. I. 4, 125.) Simancas.
Attached to this paper (p. 126) there is the Latin draft of the “protest of the Attorney of the Queen of England,” setting forth that the marriage of Arthur and Catharine was arranged for the purpose of ending the wars between Spain and England, and in the interests of a national alliance; that the marriage was never consummated. Evidence of this given. The Papal dispensations vindicated. -The wedding (with Henry) was legal both in common and canon law, and must be maintained in the interests of public honesty.
A number of similar opinions by various Spanish jurists and ecclesiastics are in the same bundle.
12 Sept. Simancas. E. V. 1308. 403. Rodrigo Niño to the Emperor.
The Bishop of London when he departed from Venice left money with a friar from Padua, with instructions that he was to go to all the libraries in Italy and search for books which might be quoted as authorities in favour of the King of England's contention. The General of the Augustinian Order, to which the friar belongs, has forbidden him to do this. No affair has ever been pushed with so much zeal as the Bishop of London shows in this. The Emperor will in future be informed from Rome of the Bishop's movements.
Venice, 12 September, 1530.
23 Sept. Simancas. E. V. 1557. 404. The Emperor to Rodrigo Niño.
Many thanks for his good services in the case of the Queen of England by means of Paulo Torellas. Rejoices that Raphael de Como has declared himself in favour of the Queen, revoking what he had formerly written to the contrary. One of the printed copies of his retraction sent shall be forwarded to England, the other copy being reserved for future use. Niño did well in sending another copy to Micer Mai in Rome. Thank Don Raphael, and give him the enclosed letter. Letters are also being written to the Bishop of Quienta, the Prior of St. John and to Dr. Parisius, which are to be delivered to them by Niño. (fn. 9) The English pretend that the University of Paris has pronounced an opinion in favour of the King's contention. The truth is, however, that certain members of the University, having been bribed by money and other means, or intimidated by threats, have given a private opinion in the King's favour. But they are the least learned and the least esteemed members of the University. The principal scholars, those who enjoy the highest reputation, 48 in number, declared spontaneously that justice was on the side of the Queen. Although the English are much favoured in France, and have made extraordinary efforts there, they did not succeed in obtaining the seal of the University upon the opinion given by the King's partisans, although the latter were in a majority. The reason why the attachment of the University seal was refused was that those who had voted in favour of the King were held in little esteem, whilst the great scholars whose influence was all powerful in the University were on the other side. The University of Poitiers also has declared in favour of the Queen. It is therefore evident that all those who pretend that the King of England has the law on his side are bought and bribed, either by money or some equally lawless means.
Niño did well in writing to Mai in Rome that the Bishop of London was procuring opinions in favour of his King in Bologna. Mai has been ordered to request his Holiness to prevent the Bishop of London from continuing his intrigues. The Emperor does no believe that the Pope has really granted to the Bishop of. London the brief which the latter pretends he has received. If it had been the fact Mai would certainly have informed the Emperor, and in no case would his Holiness have granted the brief in such a form as the English allege.
Augsburg, 23 September, 1530.
13 Oct Simancas E. R. 849 405. Rodrigo Niño to the Emperor. (Extract.)
Dr. Parisius (fn. 10) has come to see him. The Emperor's letter delivered to him, and the writer had a long conversation with him respecting the Queen of England's divorce case. The doctor assures him that the law is on the side of the Queen, and he promises to study the case more closely than he has done; although he says that he cannot in any case give his opinion formally in writing, as the Seigniory have strictly forbidden him to do so on either side. If, however, this prohibition be removed he will gladly pronounce his opinion; his most ardent desire being to render service to the Emperor. Begs instructions as to whether he is to request the Seigniory to remove the prohibition. As Mariano Surin, who is also a professor of the University of Padua, has given his judgment in favour of the King of England it is only just that Dr. Parisius be at liberty to give his in favour of the Queen. Believes that the opinion of Mariano Surin is strongly in favour of the King of England, as he is very intimate with Richard (i.e., Dr. Richard Croke, English ambassador in Venice), and no doctor of law will ever allow the writing of a sheet of paper to stand in the way of a hundred ducats coming to his house. Dr. Parisius seems to be a man of sound judgment, and he has a reputation for very great learning. He says that what the theologians say about the case is all nonsense. It is a simple question of law, not of theology.
Venice, 18 October, 1530.
30 Oct. Simancas. E. V. 1557. 406. The Emperor to Mai. (Extract.)
If it be possible to obtain a copy of the bulls, which he writes that the Auditor de la Camera has bought and sent to England, he would be glad of them; but it must be managed in such a way as not to offend the Pope. There is no remark necessary with regard to the going of the Duke of Albany to Rome.
Mai's action in the case of the Queen of England is approved of. He is always to act with the greatest zeal and diligence, in order that the ends of justice be not defeated to the prejudice of the Queen. He is especially to avoid, and to nip in the bud, any suggestion that may be made with the object of referring the divorce question to the King of France, or to bring-about a compromise through his intervention, which could not fail to be highly injurious to the Queen, the Pope, and the Emperor himself.
Augsburg, 30 October, 1530.
11 Nov. Simancas. E. V. 1557. 407. The Emperor to Mai.
Notes from his letters that the Pope wishes to postpone the proceedings in the divorce case of the Queen of England for twenty days, and that Cardinals Osma and Santa Croce were of opinion that the Emperor should consent to such postponement. The justice of their reasons is fully acknowledged, but if the postponement be allowed, it must be on the express condition that no further delay shall take place, but that in future all diligence shall be exercised in securing the rights of the Queen of England. The cause must on no account be proceeded with in any other place than Rome, or before any other judge than the Pope. Mai is to be very careful that the negotiations between the Pope and the King of France are discountenanced, the object of them being to refer the divorce question to the arbitration of the King of France.
He is to dissuade the Pope from giving the Cardinal's hat to the Auditor de la Camera and to Casale. (fn. 11) They would reflect little credit on the Holy See, and the cause of the Queen of England would be much prejudiced, as they are known to be enemies.
Augsburg, 12 November, 1530.
25 Nov. Simancas. E. R. 850. 408. Cardinal Gaddi to the Emperor.
Complains that the Emperor has been liberal towards other Cardinals and various persons in the papal court who have done far less for him than Gaddi has done. Gaddi has even suffered imprisonment in times past in Naples in the Emperor's service; and yet no favour has been extended to him. Offers to serve the Emperor in every way that may be desired, but he expects to be rewarded, and prays that money may be sent to him. (fn. 12)
Rome, 25 November, 1530.
Extract from folio Diary of Consistories.
9 Dec. Simancas. E. 2015. 409. Minutes of a Secret Consistory of Cardinals, held in the Apostolic Palace at Rome, Friday, 9 December, 1530.
Cardinal Cibo read a letter from the King of England asking that two Cardinals' hats should he granted, respectively to the Bishop of Worcester, his ambassador in Rome, and to the Protonotary Casale, his ambassador in Venice. The King declared in this letter that a negative answer to this request would be regarded by him as a personal insult, so many Cardinals having been created during the last few months at the instance of other princes. The Consistory being but thinly attended, the consideration of the King of England's request was postponed.
Note.—In a letter from Mai to the Emperor, of 14 December (partly summarised in the Calendar of Henry VIII., Vol. 4, part 3), the writer rejoices to hear what passed at the Consistory, and thanks God that no English Cardinals are to be made. The separation of the King of England, he says, from his mistress Anne remains to be dealt with in the next Consistory.
22 Dec. Simancas. E. V. 1308. 410. Bodrigo Niño to the Emperor. (Extract.)
Dr. Parisius, who is a very great scholar, has refused to pronounce an opinion in favour of the Queen of England, unless the Emperor expressly orders him to do so. If such an order be given to him, he will return the thirty ducats he has received from the King of England, and say that, being a subject of the Emperor, he cannot do what has been requested of him. (fn. 13) Niño thinks that it would be well that the doctor should be written to. He has divulged to the writer the means and ways by which the English procure opinions in favour of their King's case, and Nino proposes to send the information to Micer Mai. The Seigniory has handed to the writer the copy of an opinion given by a certain doctor of canon law in favour of the King of England; and this also will be sent to Mai. It will be advisable likewise to send to Mai the opinions of the Prior of St. John and Pole. The General of the Augustines has forwarded to the writer an opinion favourable to the Queen, but he has not signed it, as he fears that the King of England would confiscate the property of the Order in England if he did so.
Venice, 22 December, 1530.
No date. Simancas. E. 2016. 411. Pope Clement VII. to Henry VIII.
If he followed the King's example he would fall into a similar error and allow himself to be led captive by his passions. But mindful of his high position he prefers to imitate the greater example of Christ Jesus, whose vicar on earth he is.
In all things that depend upon his will, he is ready to gratify the King of England, but in matters touching justice he is forced to be guided only by the law of God.
The Pope is unable to give the King an answer with regard to the matrimonial cause, because he (the Pope) being the judge of the case, he considers it unbecoming for a judge to declare before hand his opinion in a cause upon which he will presently have to pronounce judgment. But, however willing he might be to tell the King his opinion, it would be impossible now for him to do so, as he has ordered Paulus de Capisurciis, one of the Apostolic auditors, to draw up and present a report on the case to him in Consistory. This report is not yet finished, nor are the proceedings in England before the papal legates yet produced, or the witnesses' evidence taken. It is therefore impossible at present to say which party in the case is in the right. When he first authorised the legates to proceed with the cause in England he was perfectly right, as it was in the interests of the Queen that the proceedings should take place in her presence. But as subsequently the Queen declined to recognise the authority of the legates, and appealed from them to himself (the Pope), his only course was to instruct the auditor of the Rota to furnish him with a full report of the case for the Consistory of Cardinals. The auditor is instructed to enquire into the facts and circumstances of the case, and to deliberate with his assistant auditors on the matter; after which he (the Pope) and the Cardinals will decide in accordance with justice, which in Rome must be equal for all men, even though they be Emperors and Kings. The Pontiffs derive their authority from God and not from men. The laws of England are not violated by the relegation of the cause to Rome, because they deal with temporal matters and not spiritual questions, such as this. If, however, a General Council were assembled the Pope would willingly refer the decision of the cause to such a tribunal.
Note.—This document, like many others of the Roman papers of similar date included in this Calendar, forms part of a series of transcripts of the Roman Archives procured by Juan Berzosa by order of Philip II., and now at Simancas.

Footnotes

  • 1. The Emperor's Ambassadors in Venice.
  • 2. This refers to the news contained in a letter of 17 May from Rodrigo Niño to the Emperor (Henry VIII. Calendar, Gairdner) to the effect that the Seigniory had ordered the University of Padua to decline the King of England's request that an opinion should be pronounced as to the validity of his marriage with Queen Catharine. Another letter written on the same day as the above from the Emperor to Mai in Rome is to a similar effect.
  • 3. Dr. John Stokesley, who had recently been elevated to the See of London on the translation of Cuthbert Tonstall to Durham vice Wolsey. Dr. Stokesley died in 1539, and was succeeded in the See of London by Dr. Bonner.
  • 4. See letter from Michael Mai to the Emperor, 14 June, Calendar Henry VIII., Vol. 4, part 3, p. 2900.
  • 5. i.e. the Baron di Borgo, a Neapolitan nobleman, sent as Nuncio. See letter, Mai to the Emperor, 18 July, Calendar Henry VIII, Vol. 4, part 3, p. 2935.
  • 6. See letter from the Same to the Same, 13 July, Calendar Henry VIII., Vol. 4, part 3, p. 2930.
  • 7. This would appear to refer to the proposal of Henry VIII. to Pole for the acceptance by the latter of some of Wolsley's great preferments.
  • 8. Although this letter does not directly touch upon English affairs, it is reproduced here in order to show that the first Spanish ecclesiastic of his day, the tutor and mentor later of Prince Philip, and trusted adviser of the Emperor, was in favour of a compromise which would, if it had been adopted, probably have maintained the unity of the Christian Church. There are many other letters of Loaisa in the packet to a similar effect.
  • 9. These letters of thanks for their aid in the Queen's favour are attached,
  • 10. Rector of the University of Padua.
  • 11. Sir Gregory Cassle, the King of England's agent in Venice and afterwards in Rome.
  • 12. In the same bundle as the above are three letters, dated 14th November, from Cardinals Santa Crooe, Cesarini, and Egidio to the Emperor, thanking him in fulsome terms for his liberal rewards to them.
  • 13. In answer to this the Emperor writes (Aix la Chapelle, 15 January, 1531) that he does not think it will be wise to ask Dr. Parisius in plain words in writing to give an opinion in favour of the Queen; but he enoloses a general letter to the doctor expressing a hope that the latter will do as the ambassador will ask him.