Venice
September 1529

Sponsor

Institute of Historical Research

Publication

Author

Rawdon Brown (editor)

Year published

1871

Pages

229-231

Annotate

Comment on this article
Double click anywhere on the text to add an annotation in-line

Citation Show another format:

'Venice: September 1529', Calendar of State Papers Relating to English Affairs in the Archives of Venice, Volume 4: 1527-1533 (1871), pp. 229-231. URL: http://www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=94598 Date accessed: 17 April 2014. Add to my bookshelf


Highlight

(Min 3 characters)

September 1529

Sept. 3. Original Letter Book, Letter no. 216, St. Mark's Library. 505. Gasparo Contarini to the Signory.
When visiting the French ambassador, the Bishop of Tarbes, he complained to me not a little that your Serenity had not chosen to place Ravenna and Cervia in deposit, in the hands of the Kings of France and England.
Rome, 3rd September 1529.
[Italian 2 pages.]
Sept. 9. Sanuto Diaries, v. lii. p. 48. 506. Lodovico Falier to the Signory.
Writes from a village near London, whither he has betaken himself on account of the plague. Gives nothing but stale news —, 9th September. Registered by Sanuto 10th October.
[Italian.]
Sept. 9. Deliberazioni Senato (Secreta), Filza 9. 507. The Doge and Senate to Alvise Griti (at Constanninople).
By their last of the 25th ult. he will have heard of the Emperor's arrival at Genoa, and intention to proceed to Piacenza. At Genoa the Emperor proclaimed and swore to the peace between himself, the Pope, the King of France, the King of England, and the Archduke of Austria, to the exclusion of the Signory and the other confederates.
On the 30th ult. the Emperor quitted Genoa, and they are expecting hourly to hear of his arrival at Piacenza. Are assured that he has with him the ambassadors of well nigh all the potentates of Italy, declaring that he wishes for peace with every body, although he makes his troops (who have arrived from Germany) advance. They traverse the Veronese territory, where they do much mischief, exacting ransom, and burning and plundering the Signory's places. They are on their march to the Emperor, who is reinforcing himself both with these Germans and with the troops now in Tuscany, where they have arrived from the kingdom of Naples; and when all his forces are united, less than two days' march may bring them into the Republic's territories. Find themselves in great peril, as it is very difficult to resist single-handed.
Are also informed that Andrea Doria is greasing (fn. 1) the galleys at Genoa, viz., his own and those of Spain and Sicily, which together with the twelve galleys promised to the Emperor by the King of France, according to the articles of the peace, will amount to forty-two. It is said that Doria is to come into the Gulf, off the coast of Puglia.
Ayes, 171. Noes, 11. Neutrals, 23.
[Italian.]
Sept. 13. Original Letter Book, Letter no. 216, St. Mark's Library. 508. Gasparo Contarini to the Signory.
The English ambassador, the Rev. Dom. Peter Vannes, will depart hence tomorrow. He used most loving language to me, making great offers of service to your Highness, in whatever was consistent with his honour. He then apologized for his King, who occasionally in the affair of Ravenna and Cervia used rather strong language, and wrote a few letters in the like strain.
Rome, 13th September 1529.
[Italianpages.]
Sept. 19. Original Letter Book, Letter no. 222, St. Mark's Library. 509. The Same to the Same.
The day before yesterday, when visiting the Bishop of Tarbes, he informed me that, to remove all suspicion, he had told the Pope it would be well to place Ravenna and Cervia in the hands of France and England. I said to him, “I am of opinion that no farther attempt should be made, because the Pope, knowing the Kings of France and England to be dissatisfied with him, when urged to make the arrangement, would not approve it; but were he to assent, it would be a feint for the purpose of getting those cities into his own hands, for, when made over to France, he would arrange with the Emperor for their surrender, as the most Christian King has renounced all interference in Italian affairs, and thus the release of his sons would be impeded; so it is more advisable to await their freedom, in order to deprive the Emperor of any excuse for not effecting it, after which, the negotiation might be conducted in another form.”
Rome, 19th September 1529.
[Italianpages.]
Sept. 20. Original Letter Book. Letter no. 223, St. Mark's Library. 510. The Same to the Same.
The Pope departs hence for Bologna at the beginning of next month. He has written to the Emperor, announcing his intended arrival there by All Saints' Day. He will not return to Rome until the middle of next Lent.
Sir Gregory Casal is arrived from Florence. Sir Gregory says the Florentines are well supplied with troops, and inclined to defend themselves; that they have 12,000 paid infantry, and 8,000 of their own trained bands (de li bataglioni loro); and that they had given orders to abandon Cortona.
Rome, 20th September 1529.
[Italian 3 pages.]
Sept. 28. Original Letter Book, Letter no. 225, St. Marks' Library. 511. Gasparo Contarini to the Signory.
The Pope will depart for Bologna about the 5th of October. I forward this packet by a messenger from Sir Gregory Casal to certain relations of his in Venice, and he says it will arrive safely.
Rome, 28th September 1529.
[Italianpage.]
Sept. 28. Original Letter Book, Letter no. 226, St. Mark's Library. 512. The Same to the Same.
Sir Gregory Casal said that the Pope was sending the Bishop of Como, of the Triultio family, as his Nuncio to France, accrediting to England Sir Gregory's brother, Paulo Casal, that they may acquaint those Kings with the course of events hitherto; and that the Pope was going to Bologna for the interview (vista) with the Emperor, and would there seek the general peace and the welfare of Christendom, of which there was such great need by reason of the Turkish power.
Rome, 28th September 1529.
[Italianpage.]

Footnotes

1 The word in the original is “impalmar.” To this day, at Venice, the grease on gondola-bottoms is applied with the palm of the hand. In Jal's Nautical Dictionary, the word is impalmarc.