Close Rolls, April 1265

Calendar of Close Rolls, Henry III: Volume 13, 1264-1268. Originally published by His Majesty's Stationery Office, London, 1937.

This premium content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

'Close Rolls, April 1265', in Calendar of Close Rolls, Henry III: Volume 13, 1264-1268, (London, 1937) pp. 42-53. British History Online https://www.british-history.ac.uk/cal-close-rolls/hen3/vol13/pp42-53 [accessed 19 April 2024]

Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image

Close Rolls, April 1265

De coffrariis eligendis.—Rex constabulario castri sui Glouc' salutem. Quia Willelmus Ege cristianus et Couperonus de Glouc' judeus quondam coffrarii nostri arche Judeorum Glouc' nuper diem clauserunt extremum ut accepimus, vobis mandamus quod per sacramentum sex legalium cristianorum et sex legalium judeorum ville predicte secundum morem Judaismi nostri eligi faciatis duos alios coffrarios, unum scilicet cristianum et alium judeum, qui loco dictorum Willelmi et Couperonis (sic) una cum aliis coffrariis nostris ejusdem ville officio illo decetero intendant. Et ab eis recipiatis sacramentum corporale quod ea que ad officium illud pertinent fideliter facient et conservabunt. Et nomina eorum scire faciatis justiciariis nostris ad custodiam Judeorum assignatis a die Pasche in quindecim dies, hoc breve sibi remittentes. Teste rege apud Westmonasterium primo die Aprilis. Per justiciarium.

Pro Ada le Despenser.—Rex Willelmo de Ebroicis salutem. Cum Adam le Despenser nuper in conflictu habito apud Norhampt' captus fuerit a Rogero de Mortuo Mari, per quod ipse tanquam priso ejusdem Rogeri per quandam pecunie summam se redemit versus eundem, ac vos quasdam terras vestras predicto Rogero obligassetis pro solucione pecunie supradicte, cujus quidem obligacionis occasione prefatus Adam manerium suum de Stanleie vobis commisit in pignus, habendum donec ipse versus prefatum Rogerum de redempcione predicta se quietasset et terras vestras vobis restitui fecisset, cumque dictus Adam versus prefatum Rogerum quoad dictam redempcionem omnino jam quietus existat, per quod prefatus R. terras vestras predictas vobis nuper restituit ad mandatum nostrum, vobis de consilio magnatum qui sunt de consilio nostro mandamus firmiter injungentes quatinus manerium predictum cum omnibus suis pertinenciis predicto Ade sine difficultate aliqua restituatis prout inter vos et ipsum in hac parte convenit. Alioquin sitis coram nobis personaliter a die Pasche in tres septimanas ubicumque tunc fuerimus in Anglia ad ostendendum quare manerium illud sibi non restitueritis vel restituere non debeatis. Et hoc sicut vos et vestra diligitis nullatenus omittatis. Teste rege apud Westmonasterium ij. die Aprilis. Per justiciarium et alios de consilio.

De castro de Bamburg' regi reddendo.—Rex dilecto et fideli suo Gilberto de Clar', comiti Glouc' et Hertford', salutem. Cum vos et Robertus de Nevill', cui castrum nostrum de Bamburg' dudum commisimus, quod Edwardo primogenito nostro una cum quibusdam aliis castris nostris jam commisimus tradenda in ostagium tam pro ipso quam pro pace in regno nostro tenenda, prout in forma inter nos et prefatum filium nostrum et barones predictos provisa et concessa plenius continetur, in presencia nostra et magnatum nostrorum qui sunt de consilio nostro bona fide super omnia que in regno nostro tenetis promiseritis reddere nobis castrum predictum et habere prefatum Robertum coram nobis ad standum recto in curia nostra, sicut vos ipsi plenius nostis; per quod vobis nuper mandavimus quod omnibus negociis pretermissis aliquem de vestris plenam potestatem habentem reddendi nobis castrum predictum ad nos indilate mitteretis; et jam nobis rescripseritis quod hoc facere nequivistis propter moram vestram in partibus Wallie ad defensionem terrarum vestrarum contra Wallenses inimicos vestros, nos, excusacionem illam minus sufficientem reputantes, maxime cum aliquem de vestris qui ad arma non intendit ad nos misisse potuissetis qui nomine vestro et prefati Roberti plenam haberet potestatem reddendi nobis castrum predictum, vobis iterato mandamus in fide et dilectione quibus nobis tenemini firmiter injungentes quod vos ipsi in propria persona vestra ad nos sine omni dilacione accedatis castrum predictum nobis reddituri, vel talem loco vestro mittatis qui plenam habeat potestatem reddendi nobis castrum predictum in forma supradicta. Et hoc sub pena predicta nullatenus omittatis. Teste rege apud Westmonasterium vj. die Aprilis. Per comitem Leic', justiciarium, P. de Monte Forti, R. de Sancto Johanne et alios de consilio.

De Roberto de Nevill' coram rege habendo.—Rex eidem Gilberto, salutem. Cum nuper in presencia nostra et magnatum nostrorum qui sunt de consilio nostro bona fide super omnia que regno nostro tenetis promiseritis habere coram nobis Robertum de Nevill' ad standum recto in curia nostra, sicut vos ipsi plenius nostis, ac idem Robertus nobis teneatur in diversis debitis et compotis de tempore quo fuit vicecomes noster Ebor' et justiciarius forreste nostre ultra Trentam, de quibus nondum reddidit compotum ad Scaccarium nostrum, vobis mandamus firmiter injungentes quod prefatum Robertum habeatis coram baronibus nostris de Scaccario ibidem a die Clausi Pasche in xv. dies ad reddendum nobis compotum de tempore quo fuit vicecomes noster Ebor' et justiciarius forreste nostre predicte. Et hoc nullatinus omittatis, alioquin nos ad terras et tenementa ipsius Roberti capiemus. Teste ut supra.
Et mandatum est eidem Roberto quod tunc sit ibidem paratus reddere compotum de tempore predicto. Et hoc nullatinus omittat. Alioquin nos ad terras et tenementa vestra capiemus. Teste ut supra.

De probatoribus apud Neugate custodiendis.—Rex custodi gaiole sue de Neugate salutem. Precipimus tibi quod probatores una cum apellatis eorum, quos ballivus libertatis Sancti Albani tibi liberabit, ab eo recipias et eos in prisona nostra de Neugate salvo custodias donec aliud inde preceperimus. Teste rege apud Westmonasterium v. die Aprilis. Per justiciarium.

Pro Benedicto de Coudrey.—Rex Nicholao de Hasting', custodi terrarum Roberti de Ferr' comitis Derb', salutem. Monstravit nobis Benedictus de Coudrey, frater et heres Ricardi de Coudrey nuper defuncti, quod prefatus comes sexaginta et decem acras terre cum pertinenciis, que fuerunt predicti Ricardi, de Wyerdeston' occasione turbacionis nuper habite in regno nostro predicto Ricardo adhuc superstite occupavit et detinuit eidem. Et quia testincatum est coram nobis per viros fidedignos quod predictus Ricardus aut heres predictus in nullo participes extiterunt turbacionis predicte aut nobis vel regno nostro nocivi, per quod prefatus heres jacturam exheredacionis debeat incurrere, vobis mandamus quod eidem heredi terras et tenementa predicta occasione turbacionis predicte sic occupata, si sint in custodia vestra ex commissione nostra, sine dilacione restitui faciatis nisi causa racionabilis obsistat ob quam secundum legem et consuetudinem regni nostri hoc facere non debeatis. Teste ut supra. Per regem, justiciarium.

De ponendo per ballium.—Johannes de Wauford' et Henricus de Wauford', capti et detenti in prisona regis de Sancto Briavello pro transgressione foreste, habent breve constabulario castri de Sancto Briavello videlicet quod, si uterque eorum invenerit ei xij. probos et legales homines qui eos manucapiant habere coram justiciariis ad placita foreste cum in partes illas venerint ad standum recto de transgressione predicta, tunc ipsos Johannem et Henricum per manucapcionem predictam tradat in ballium sicut predictum est. Teste etc. Per justiciarium.

Pro Willelmo de Brakel'.—Mandatum est Henrico de Monte Forti, constabulario castri Dovor', quod permittat Willelmum de Brakel' clericum episcopi Coventrensis et Lichefeldensis, transfretare per portum Dovor'. Teste rege apud Westmonasterium x. die Aprilis. Per consilium.

Pro Waltero de Colevill'.—Rex Nicholao de Hasting', custodi terrarum Roberti de Ferrariis comitis Derb, salutem. Cum Walterus de Colevill' dudum occasione turbacionis habite in regno nostro occupaverit manerium Ebulonis de Montibus de Ketene et prefatus comes postmodum in transeundo per partes illas homines ipsius Walteri a manerio predicto ejecerit, per quod manerium illud una cum terris et tenementis prefati comitis ex commissione nostra in custodia vestra habetis ut accepimus, nolentes predicto Waltero in hac parte injuriari vobis mandamus quod, si ita est, tunc eidem Waltero manerium predictum liberetis habendum donec aliud inde preceperimus. Teste rege apud Westmonasterium xij. die Aprilis. Per justiciarium et alios de consilio.

Pro Petro de Monte Forti.—Rex eidem Nicholao, salutem. Quia per dilectum et fidelem nostrum H. le Despenser, justiciarum Anglie, intelleximus quod dilectus et fidelis noster Petrus de Monte Forti dudum in turbacione regni nostri terram Galfridi de Childewyk' in Hulme in comitatu Derb' in manum suam seisiri fecisset, eo quod idem Galfridus contra communem regni nostri predicti extiterat, ac predictus comes postea eundem Petrum ab eadem terra ejecit ut dicitur, vobis de consilio baronum nostrorum qui sunt de consilio nostro mandamus firmiter injungentes, sicuti prefatus justiciarius noster alias vobis mandavit de consilio predictorum baronum nostrorum, quod predicto Petro vel suo certo attornato has litteras nostras deferenti predictam terram una cum parco ejusdem et aliis pertinenciis suis plenarie restitui faciatis. Teste rege apud Westmonasterium vij. die Aprilis. Per justiciarium.

De quercubus datis.—Mandatum est custodi foreste de Wychelewod' quod in eadem foresta faciat habere magistro hospitalis extra portam orientalem Oxonie tres quercus aptas ad maeremium de dono regis. Teste rege apud Westmonasterium xiiij. die Aprilis.
Mandatum est custodi foreste de Canek' quod in eadem foresta faciat habere Thome filio Thome, majori Lond', sex quercus aptas ad maeremium de dono regis. Teste ut supra.

De passagio apud Dovor'.—Mandatum est Henrico de Monte Forti quod permittat Hugonem de Gebenn', clericum B. Cantuariensis archiepiscopi, Johannem scutiferum suum et tres garciones suos per portum Dovor' libere transfretare. Teste ut supra.

De roba data.—Mandatum est Roberto de Linton' et Hugoni de Turri, emptoribus garderobe sue, quod faciant habere Emerico Buche unam robam de dono regis. Teste rege ut supra.

Pro Willelmo de Bray.—Rex baronibus suis de Scaccario, salutem. Sciatis quod Willelmus de Bray solvit in garderoba nostra Albrico de Fiscamp', quondam custodi ejusdem garderobe, die Sabbati post festum Sancti Luce Ewangeliste anno regni nostri quadragesimo quarto sexaginta sex solidos et octo denarios, per quos finem fecit nobiscum pro quadam carta de mercato habenda. Et ideo vobis mandamus quod predictum Willelmum de predictis sexaginta sex solidis et octo denariis quietanciam habere faciatis, nisi prius inde quietanciam habuerit per aliud breve nostrum. Teste rege apud Westmonasterium xiiij. die Aprilis.

De quadam littera comitisse Flandr' transmissa.—Rex dilecte consanguinee et fideli sue M. comitisse Flandr' salutem. Ex litteram vestrarum continencia nuper accepimus quod vos quasdam arestaciones lanarum et aliorum bonorum mercatorum vestrorum in regno nostro nuper factas graves tenetis et molestas, super quo vos scire volumus quod nostre intencionis nunquam extitit quod eisdem mercatoribus per nos aut nostros ablacio aliqua vel distractio fieret ab eisdem, immo quod bona illa eisdem mercatoribus salvo et integre potius essent reservata nisi forte mercatores illa (sic) contra nos aut regnum nostrum postmodo aliquid attemptarent, per quod eisdem mercatoribus de bonis suis predictis restitucio fieri non deberet, nec ex causa alia navigium partium vestrarum aut aliunde fecimus arestari, nisi quod per navigium illud vel homines in eodem existentes seu inimicos nostros in partibus transmarinis nobis aut regno nostro hostiles aggressus de facili possent imminere, et quod ex hoc eisdem inimicis nostris juvamen fortius preberetur, et licet quedam forma super hujusmodi negociis provisa vobis nuper esset transmissa, vos tamen minime eam duxistis acceptandam sicut per facti facti (sic) evidenciam liquet evidenter, cum vos non tantum bona mercatorum nostrorum set eciam corpora eorum in districtum vestrum venientium arestari sustineatis. Verum quia sollempnes nuncios missuri sumus in brevi ad regem Francie illustrem ad tractandum cum eodem de utriusque regni statu et aliis negociis per nos et consilium nostrum eis injunctis, nos, cum in reditu eorundem nunciorum nobis de responso ipsius domini regis constiterit, nostram in omnibus super premissis vobis significare curabimus voluntatem. Si vero aliquam formam convenientem inter vos et nos super hujusmodi negociis interim providere possitis eam ad nos transmittatis ut quod nobis et vobis super hoc congruum et expediens videatur de consilio nostro fieri faciamus. Super aliis eciam que lator presentium vobis dicet ex parte nostra fidem indubitatam adhibere velitis. Teste rege apud Westmonasterium xv. die Aprilis. Per totum consilium.

De vinis ad opus regis cariandis.—Mandatum est Reginaldo de Suff', camerario regis Lond', quod de vinis regis que sunt in custodia sua in civitate predicta liberet Willelmo de Leukenor' pincerne regis viginti dolia vini carianda quo rex ei injunxit. Teste rege ut supra. Per senescallum.

Pro Juliana que fuit uxor Warini le Mouner.—Rex custodibus placitorum corone sue in villa Cantebr' salutem. Cum anno jam elapso nobis existentibus apud Oxoniam ob reverenciam et honorem corporis Beate Fretheswede Virginis quiescentis ibidem perdonaverimus Juliane que fuit uxor Warini le Mouner transgressionem quam fecit contra pacem nostram receptando predictum Warinum post utlagariam in ipsum promulgatam pro morte Radulfi de Derham' unde rettatus fuit, et ejusdem paupertati compacientes concesserimus eidem Juliane quantum ad nos pertinet omnia bona et catalla occasione ejusdem receptamenti per vos in manum nostram capta, nos propter paupertatem predictam eidem Juliane graciam facere volentes uberiorem concessimus eidem Juliane omnia bona et catalla que fuerunt predicti viri sui et occasione felonie quam fecit per vos in manum nostram capta. Et ideo vobis mandamus quod omnia bona pre dicta eidem Juliane sine dilacione restitui faciatis. Teste supra. Per regem.

Pro Nicholao (sic) le Packer et sociis suis.—Rex baronibus et ballivis suis de Sandwic', salutem. Monstraverunt nobis Henricus le Packer', Nicholaus le Ferrur, Bacy Snel, combarones vestri de Sandwic', quod, cum Adam le Flete, Laurencius Wilepeise et Jacobus filius Jacobi Prat et quidam alii fautores sui duas naviculas de Magna Gernem' nuper in aqua de Paunte prope Meldon' cum bonis existentibus in eisdem ad valenciam viginti et quatuor marcarum propria voluntate ducti et non ex aliqua causa racionabili arestaverint, homines de predicta villa de Gernem' duas naves predictorum Henrici et sociorum suorum blado carcatas nuper venientes in portum ejudem ville occasione arestacionis predictarum navicularum et bonorum contentorum in eisdem arestaverunt et sibi detinent ad eorum grave dampnum et jacturam manifestam. Et quia ex hujusmodi malefactis et presumpcionibus temerariis, si permitterenter, dampna quam plurima necnon et pericula gravissima suboriri possent in regno nostro, quod sustinere nolumus sicut nec debemus, vobis mandamus firmiter injungentes quatinus, si ita est, tunc prefatas naviculas una cum bonis in eadem (sic) contentis sine mora deliberari faciatis, ne per defectum liberacionis eorum predicti Henricus et socii sui per diuturniorem detencionem predictarum navium suarum et bladi graviorem jacturam incurrant, propter quod manum correctionis ad hoc apponere debeamus. Teste ut supra. Per consilium.

Pro Stephano de la Suppetye mercatore.—Rex Henrico de Monte Forti custodi Quinque Portuum suorum, salutem. Mandamus vobis quod navem Stephani de la Suppetie, mercatoris de Rupella, quam nuper vinis et aliis mercandisis et rebus suis carcatam in portu de Sandwic' arestari fecistis ut accepimus, eidem Stephano cum vinis et aliis mercandisis et rebus suis predictis eidem Stephano sine dilacione deliberari faciatis, ducendam ad portum nostrum de Wincheles', prestito prius sacramento coram vobis quod cum navi illa et rebus in ea contentis et (sic) alibi quam ad eundem portum se non divertet. Teste ut supra. Per justiciarium, Petrum de Monte Forti et Adam de Novo Mercato.

De quercubus datis.—Mandatum est Nicholao de Segrave, custodi foreste inter pontes Oxonie et Stanf', quod in forinsco bosco de Wittleuuod' faciat habere priori de Bradel' x. quercus aptas ad maeremium de dono regis. Teste rege apud Hamslop' xx. die Aprilis. Per ipsum regem, R. de Sancto Johanne et Egidium de Argentenn'.
Mandatum est Matheo de Columbers, justiciario foreste citra Trentam, quod in foresta de la Saucey' faciat habere abbatisse Sancte Marie de Pratis sex quercus aptas ad maeremium de dono regis. Teste rege apud Norhampt' xxj. die Aprilis.
Mandatum est eidem Matheo quod in bosco regis de Pokesle, qui est infra forestam regis de Wittlewod', faciat habere fratribus hospitalis Sancti Johannis de Stanistratford duas quercus de dono regis. Teste ut supra.
Mandatum est Matheo de Columbers, justiciario foreste citra Trentam, quod in foresta Roteland' faciat habere Anketino de Martivaus sex quercus ad maeremium de dono regis. Teste rege apud Northampt' xxiij. die Aprilis. Per regem et Egidium de Argen'.

De panno ad usum pauperum sororum Northampt'.—Mandatum est Roberto de Linton' et Hugoni de Turri, emptoribus garderobe regis, quod faciant habere pauperibus sororibus qui (sic) manent juxta domum fratrum predicatorum Northampt' pannum ad quinque tunicas earundem sororum sicut eas habere consueverunt. Teste ut supra.

De quercubus datis.—Mandatum est Johanni de Eyvill', justiciario foreste ultra Trentam, quod in foresta de Shirwod' faciat habere Roberto de Monte Forti duas quercus de dono regis.
Mandatum est eidem quod faciat habere vicecomiti Norhampt' quatuor quercus in foresta de Clive ad domos regis de Clive et in foresta de Geytinton' quatuor quercus ad domos regis de Geytinton' inde reparandas. Teste ut supra.

Pro infirmis hospitalis Sancti Egidii Sallop'.—Rex baronibus suis de scaccario, salutem. Cum bone memorie H. quondam rex Anglie, avus noster, infirmis hospitalis Sancti Egidii de Salop' pro salute anime sue et successorum suorum concesserit triginta solidos singulis annis percipiendos de firma comitatus Salop' ad sustentacionem infirmorum predictorum, ac ipsi elemosinam illam singulis annis tam tempore nostro quam temporibus predecessorum nostrorum regum Anglie post concessionem predictam de firma predicta perceperint usque ad incepcionem turbacionis nuper habite in regno nostro ut dicitur; vobis mandamus quod, si ita est, tunc infirmis predictis arreragia elemosine predicte ac ipsam elemosinam de cetero habere faciatis eodem modo percipiendam quo eam percipere consueverunt. Teste rege apud Northampt' xxiiij. die Aprilis. Per regem et E. de Arg'.

[m. 5.]

De damis datis.—Mandatum est Matheo de Columbiers, justiciario foreste citra Trentam, quod in forestis de Melkesham et Cyppeham faciat habere Johanni Tregoz tres damos de dono regis. Teste rege apud Norhampt' xxiiij. die Aprilis.

De quercubus datis.—Mandatum est Matheo de Columbar', justiciario foreste citra Trentam, quod in foresta de Salceto quinque quercus ad maeremium et in foresta de Wittlewod' quinque robora ad focum suum faciat habere Fratribus Predicatoribus Norhampt' de dono regis. Teste rege ut supra. Per Rogerum de Sancto Johanne et P. de Monte Forti.
Mandatum est eidem justiciario quod in foresta de Salceto faciat habere priorisse et monialibus de Sewardel' decem quercus ad maeremium ad ecclesiam suam inde reparandam de dono regis. Teste supra. Per regem et Egidium de Argentenn'.
Mandatum est Johanni de Eyvill', justiciario foreste ultra Trentam, quod in foresta de Shirwod' faciat habere Johanni de Witham', capellano regis, decem quercus ad maeremium de dono regis. Teste supra. Per regem.
Mandatum est Matheo de Columbar', justiciario foreste citra Trentam, quod in foresta de Wittlewod' faciat habere priori de Clatercotes duas quercus ad maeremium de dono regis. Teste ut supra.
Mandatum est eidem justiciario quod in foresta de Clive faciat habere Ade de Cestreton' sex quercus aptas ad maeremium de dono regis. Teste ut supra.

Pro hominibus de Hausho.—Rex Ricardo de Hemmington' et Ricardo de Wikes salutem. Cum sicut accepimus vos nuper ex commissione nostra fuistis custodes terrarum que fuerunt R. de Quency quondam comitis Winton' ab hominibus de Hausho racione ejusdem custodie sexdecim solidos nomine talliagii ad opus nostrum ceperitis, unde iidem homines multum gravantur ut intelleximus, nos eorum paupertati pio compacientes affectu vobis mandamus quod illos sexdecim solidos predictis hominibus sine dilacione restitui faciatis, nisi denarios illos ad scaccarium nostrum solveritis vel alibi liberaveritis per preceptum nostrum. Teste ut supra. Per regem et E. de Arg'.

Pro abbate et monachis Cisterciensis ordinis.—Rex Thome le Blund', custodi suo terrarum Roberti de Ferrar' comitis Derb', salutem. Ex parte abbatis et monachorum Cisterciensis ordinis nobis est ostensum quod, cum Hugo de Humet quondam dominus Stanford' domui sue Cistercii pro salute anime sue et heredum suorum dederit et concesserit decem marcas annuas percipiendas a ballivo suo ville predicte, ac iidem abbas et monachi et eorum predecessores post concessionem illam toto tempore ejusdem Hugonis et eciam temporibus, quibus nos et Edwardus filius noster villam ipsam post decessum prefati Hugonis in manibus nostris tenuimus, illas decem marcas a ballivo ville predicte singulis annis percipere consueverint, nos elemosinam predictam subtrahere nolentes vobis mandamus quod inquisita super hoc plenius veritate, si ita esse inveneritis, tunc eisdem abbati et conventui dictas decem marcas singulis annis habere faciatis. Et nos eas in exitibus terrarum predictarum vobis allocari faciemus. Teste rege apud Glouc' primo die Maii. Per justiciarium, P. de Monte Forti, et R. de Sancto Johanne.

De Hervico de Borham. Ne intendat placitis regis.—Rex Hervico de Borham salutem. Quia per assercionem venerabilis patris H. Londoniensis episcopi intelleximus quod meritis vestris exigentibus excommunicacionis sentencia estis innodati, per quod ab omnibus artius vitari debetis, nolumus quod placitis nos sequentibus aut aliis quibuscunque placitis nostris intendatis nec quod de aliquo quod ad justiciarium pertinet vos intromittatis, donec beneficium absolucionis merueritis et aliud a nobis receperitis in mandatis. Teste ut supra. Per regem, comitem Leyc', justiciarium et omnes de consilio tunc apud Glouc' existentes.

De uno samitto rubeo ad opus Edwardi filii regis.—Mandatum est fratri H. thesaurario regis quod sine dilacione provideat in civitate Lond' ad opus Edwardi filii regis de uno samitto rubeo et illud habere faciat eidem filio regis de dono regis. Et hoc nullatenus omittat. Et, cum rex sciverit custum quod ad hoc posuerit, breve suum de Liberate ei inde habere faciet. Teste ut supra. Per regem, comitem Leyc' et justiciarium.

Pro heredibus Johannis de Estlington'.—Baronibus suis de Scaccario, salutem. Cum dudum concesserimus Johanni de Estlington' et heredibus suis manerium de Estlington' tenendum de nobis et heredibus nostris reddendo inde annuatim tres marcas de veteri firma quas ipse et antecessores sui reddere solebant et tres marcas de incremento et faciendo forinsecum servicium nostrum cornagii, sectam comitatus et truncagium ad castellum nostrum de Bamburg', sicut ipse et antecessores sui facere solebant, pro omni servicio, consuetudine, servitute et demanda, ac nos per formam concessionis predicte intellexerimus quod ipse et heredes sui de tallagiis nostris et heredum nostrorum per predictum servicium essent quieti sicut per litteras nostras patentes quas prefato Johanni postmodo inde fieri fecimus liquet evidenter, vobis mandamus quod demandam si quam faciatis executoribus predicti Johannis de tallagiis nostris post tempus predicte concessionis nostre eis penitus relaxetis. Et districtionem, si quam ea occasione feceritis, sine dilacione relaxari faciatis. Teste rege apud Glouc' ij. die Aprilis (sic). Per justiciarium.

De Hervico de Borham.—Rex Hervico de Borham, salutem. Quia nobis erat verecundum et vobis minime tutum si alicui ministerio quod ad regiam dignitatem vel regimen regni nostri pertineat vos immisceretis ad presens cum ad denunciacionem venerabilis patris H. Londoniensis episcopi intellexerimus quod meritis vestris exigentibus sentencia excommunicacionis estis innodati, vobis mandamus quod ad prudentius quod poteritis vos ab hujusmodi ministeriis subtrahatis donec beneficium absolucionis obtinueritis. Teste rege ut supra. Per justiciarium et alios de consilio apud Glouc'.

De damis datis.—Mandatum est Matheo de Columbar', justiciario foreste citra Trentam, quod in foresta de Cipenham faciat habere Johanni Tregoz tres damos de dono regis. Teste ut supra.

Pro heredibus Willelmi de Albiniaco.—Mandatum est baronibus de Scaccario quod demandam, quam faciunt heredibus Willelmi de Albiniaco quondam domini de Beuver' de de (sic) debitis que idem Willelmus regi debuit die quo obiit, ponant in respectum usque ad festum Sancti Johannis Baptiste proximo futurum, et districtionem, si quam etc. interim relaxent eisdem. Et, quia rex de quantitate debitorum vult certiorari, mandatum est eisdem baronibus quatinus scrutatis medio tempore rotulis scaccarii predicti evidenter et aperte regi significent sub sigillo ejusdem scaccarii que et quot debita prefatus Willelmus die obitus sui regi debebat et quantum per heredes illos post ejus obitum regi extat inde solutum. Et hoc breve regi remittant. Teste ut supra. Per regem, comitem Leyc', justiciarium et alios de consilio tunc existentes apud Glouc'.

De justiciariis ad placita Judaismi constituendis.—Rex thesaurario suo salutem. Cum Edwardus filius noster, cui Judaismum nostrum commisimus ad certum tempus, de assensu nostro constituerit Robertum de Crepping' et Adam de Winton' justiciarios ad custodiam judeorum, vobis mandamus quatinus ipsos in loco quo placita judeorum debent et consueverunt teneri tanquam justiciarios ad placita illa tenenda assignatos vice nostra assideri faciatis. Teste rege apud Glouc' iij. die Maii. Per regem, Edwardum filium regis, comitem Leic', justiciarium et ceteros de consilio apud Glouc' existentes.

Pro Mathia de Bezill'.—Rex commisit Mathie Bezill' domos manerii de Wahull' quod fuit Willelmi de Engleschevill' nuper defuncti qui de rege tenuit in capite habendas quamdiu regi placuerit. Et mandatum est Willelmo de Wenling', escaetori citra Trentam, quod eidem Mathie domos illas liberet habendas sicut predictum est. Teste ut supra. Per regem, justiciarium.

De ponendo per ballium.—Alanus Coghel' et Willelmus filius Elie, capti et detenti in prisona regis Eboraci pro morte Mathei le Caudroner unde appellati sunt, habent breve vicecomiti Ebor' quod ponantur per ballium. Teste.

De vinis ad opus regis providendis.—Quia rex instans parliamentum habiturus est apud Westmonasterium, propter quod rex multis vinis indigebit ibidem, mandatum est Reginaldo de Suff', camerario Lond', quod sine dilacione provideat regi in civitate London' de centum doliis vini tam de empto quam de prisa et ea liberet vicecomitibus London' carianda usque Westmonasterium ponenda in celario regis ibidem. Et hoc nullatinus omittat. Et mandatum est thesaurario regis quod vina illa acquietet vel terminos capiat a mercatoribus a quibus vina illa capta fuerint ad quos eis satisfacere possit pro vinis predictis. Teste ut supra.