Close Rolls, April 1266

Calendar of Close Rolls, Henry III: Volume 13, 1264-1268. Originally published by His Majesty's Stationery Office, London, 1937.

This premium content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

'Close Rolls, April 1266', in Calendar of Close Rolls, Henry III: Volume 13, 1264-1268, (London, 1937) pp. 183-190. British History Online https://www.british-history.ac.uk/cal-close-rolls/hen3/vol13/pp183-190 [accessed 19 April 2024]

Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image

Close Rolls, April 1266

Pro Hagino filio Mossei, Judeo.—Rex justiciariis suis ad custodiam Judeorum assignatis salutem. Sciatis quod pro dampnis et jacturis que Haginus filius Mossei, Judeus Lond', pro nobis sustinuit in turbacione habita in regno nostro, nos in auxilium relevacionis sui status dedimus ei quinquaginta libras in quibus Willelmus de Dyve, defunctus, per cartam suam tenebatur Jacobo filio Eudonis, Judeo Lond' nuper defuncto, cujus debita et catalla devenerunt ad manum nostram racione mortis ejusdem. Et ideo vobis mandamus quod predictas quinquaginta libras secundum consuetudinem Judaismi nostri levari et eidem Hagino una cum carta supradicta liberari faciatis de dono nostro. Teste rege apud Westmonasterium primo die Aprilis.

Pro herede Willelmi de Merk'.—Rex baronibus suis de scaccario salutem. Cum Willelmus de Merk', dudum defunctus, qui de nobis tenuit in capite, nobis teneretur in pluribus debitis die quo obiit pro quibus terre et tenementa que fuerunt predicti Willelmi nunc distringuntur per summonicionem scaccarii predicti, herede prefati Willelmi infra etatem et in custodia dilecti et fidelis nostri Hugonis filii Otonis adhuc existente, nos, intuitu servicii ejusdem Hugonis nobis et Edwardo primogenito nostro diu et laudabiliter impensi, eidem Hugoni custodi terre et heredis predicti Willelmi concessimus demandam debitorum predictorum poni in respectum usque ad legitimam etatem heredis supradicti; ita tamen quod idem heres tunc nobis respondeat sicut respondere debebit; et ideo vobis mandamus quod sic fieri et irrotulari faciatis. Teste rege ut supra.

Pro Nicholao de Yatingeden'.—Rex dilectis et fidelibus suis Johanni Walerand et Johanni de la Linde, custodibus civitatis Lond', salutem. Sciatis quod dedimus dilecto et fideli nostro Nicholao de Yatingeden' illam britaschiam que erecta est ad capud magni vici de Aldredesgate in suburbio Lond'; unde vobis mandamus quod eidem Nicholao britaschiam illam habere faciatis. Teste rege apud Westmonasterium secundo die Aprilis.

Pro Edwardo filio regis.—Rex dilecto clerico suo magistro Willelmo de Clifford', escaetori suo citra Trentam, salutem. Cum Willelmus de Horsindenn', nuper defunctus, nobis teneretur in diversis debitis ad scaccarium nostrum de tempore quo fuit vicecomes noster Ebor', per quod omnes terras et tenementa que fuerunt ejusdem capi precepimus in manum nostram et ea salvo custodiri donec aliud inde precepissemus, et nos jam omnia debita in quibus idem Willelmus nobis tenebatur concesserimus karissimo filio Edwardo primogenito nostro ad faciendum inde voluntatem suam prout magis viderit expedire; vobis mandamus quod eidem Edwardo omnes terras et tenementa et bona que fuerunt predicti Willelmi in balliva vestra liberes, habenda quantum in nobis est, salvo jure cujuslibet. Teste me ipso apud Windlesor' vij. die Aprilis anno regni nostri 1°.
Rex baronibus suis de scaccario salutem. Cum Henricus de la Mare dudum concessisset karissimo filio Edwardo primogenito nostro manerium de Winterburn' Godenor', habendum eidem filio nostro ad terminum qui nondum preteriit, ac viginti solidi exigantur in manerio predicto a prefato filio nostro pro scutagio, et dimidia marca annui redditus de eodem manerio per summonicionem scaccarii nostri, nos eidem filio nostro graciam facere volentes, remisimus eidem exaccionem predictorum xx. solidorum et dimidie marce usque ad finem termini sui predicti; ita tamen quod eadem pecunia post terminum predictum de manerio predicto levetur et ad scaccarium nostrum nobis persolvatur. Et ideo vobis mandamus quod predictum filium nostrum de exaccione predicta interim quietum esse permittatis. Teste me ipso apud Windlesor' vj. die Aprilis anno regni nostri 1°.

De plumbo emendo ad operaciones castri Windes'.—Rex Waltero Hervi, receptori suo civitatis London', salutem. Mandamus vobis quod in civitate nostra London' sine dilacione emi faciatis sex carratas plumbi ad operaciones castri nostri Windesor' inde faciendas et illud cariari faciatis usque Windesor' liberandum constabulario castri nostri ibidem ad easdem operaciones inde faciendas. Et hoc nullatenus omittatis. Et, cum sciverimus custum quod ad hoc posueritis, illud vobis in exitibus ballive vestre faciemus allocari. Teste me ipso apud Windesor' vij. die Aprilis anno regni nostri 1°.

De bordis emendis ad operaciones castri Windesor'.—Rex eidem salutem. Mandamus vobis firmiter injungentes quod in civitate predicta emi faciatis ad opus nostrum ducentas bordas estrenses ad operaciones castri nostri Windesor', et eas modis omnibus sub omni festinacione qua fieri poterit cariari faciatis usque Windesor' per aquam, liberandas constabulario nostro castri predicti ad operaciones predictas inde faciendas. Et hoc nullo modo omittatis. Et, cum sciverimus custum quod ad hoc posueritis, illud vobis in exitibus ballive vestre faciemus allocari. Teste me ipso apud Windesor' vij. die Aprilis anno regni nostri 1°.

Pro Alicia que fuit uxor Willelmi le Blund'.—Rex vicecomiti Suff' salutem. Cum dudum post mortem Willelmi le Blund', defuncti, qui de nobis tenuit in capite, assignaverimus Alicie, que fuit uxor ejusdem Willelmi, maneria de Lyewrth, Leveheye, Wrabenheyse, feodum unius militis in Westleveton, feodum unius militis in Langham, feodum unius militis in Heniford' et quartam partem feodi unius militis in Walesham, habenda et tenenda in dotem de terris, tenementis et feodis que fuerunt predicti Willelmi quondam viri sui; ac nos postmodum omnes terras et tenementa cum pertinenciis que fuerunt predicti Willelmi dederimus dilectis et fidelibus nostris Petro de Champvent et Ottoni de Grauncon, pro eo quod idem Willelmus adherebat Simoni de Monte Forti, quondam comiti Leycestr' inimico nostro, et qui interfectus fuit contra nos in conflictu habito apud Lewes'; nos assignacionem predictam eidem Alicie factam de maneriis et feodis predictis attemptantes, tibi precipimus quod eidem Alicie de maneriis predictis de Lyewrth et Leveye et feodis predictis seisinam suam sine dilacione rehabere facias, tenendis nomine dotis, sicut predictum est. Teste me ipso apud Windesor' vij. die Aprilis anno regni nostri 1°.
Eodem modo mandatum est vicecomiti Ex'.

Pro Ricardo Lincolniensi episcopo.—Rex baronibus suis de scaccario salutem. Sciatis quod venerabilis pater R. Lincolniensis episcopus solvit in garderoba nostra Nicholao de Leukenor', custodi ejusdem garderobe, die Jovis post festum Beati Ambrosii apud Windes' anno etc. quinquagesimo centum libras in partem solucionis quingentarum marcarum per quas idem episcopus finem fecit nobiscum pro bona voluntate nostra habenda. Et ideo vobis mandamus quod predictum episcopum de predictis centum libris quietum esse faciatis. Teste rege apud Windes' viij. die Aprilis.

Mandatum est custodi foreste de Windes' quod in eadem foresta faciat habere Roberto de la More, hospiti Johannis de Wrtham' capellani regis, ad focum suum de dono regis.

De ponendo per ballium.—Hugo le Tailur et Rogerus le Moyn, capti et detenti in prisona Sar' pro morte Thome Godwyn, Nicholai et Walteri, fratrum ipsius Thome unde rettati sunt, habent litteras regis vicecomiti Wiltes' quod ponantur per ballium. Teste rege apud Windes' xj. die Aprilis.

Pro Radulfo de Bakepuz.—Rex dilecto clerico suo magistro W. de Bakepuz, escaetori suo in Hibernia, salutem. Mandamus vobis quod de exitibus ballive vestre sine dilacione faciatis habere dilecto et fideli nostro Radulfo de Bakepuz quadraginta marcas pro arreragio annui feodi sui quod percipit ad scaccarium nostrum. Et nos eas vobis allocari faciemus in exitibus predictis. Teste ut supra.

[m. 4.]

De ponendo per ballium.—Juliana de la Venele de Bogenhor', capta et detenta in prisona de Bogenhor' pro morte Nicholai de la Venele unde rettata est, habet litteras regis vicecomiti Sussex' quod ponatur per ballium. Teste rege apud Windes' xij. die Aprilis.

De roboribus datis.—Mandatum est Ricardo de Munfichet, custodi foreste in comitatu Essex', quod in foresta de Havering faciat habere Hugoni de Dive sex bona robora ad focum suum de dono regis. Teste rege ut supra.

De damis datis.—Mandatum est Rogero de Clifford', justiciario foreste citra Trentam, quod in foresta de Allisholt faciat habere Henrico Tregoz sex damas vivas et quatuor damos vivos ad quendam parcum suum inde instaurandum de dono regis. Teste ut supra.

De roboribus datis.—Mandatum est custodi foreste Windes' quod in foresta predicta faciat habere priorisse de Ankrewik quatuor bona robora de dono regis. Teste rege apud Windes' xvj. die Aprilis.

Pro Godefrido de Scudemore.—Rex baronibus suis de scaccario salutem. Cum Godefridus de Scudemor' nuper ex commissione nostra habuerit custodiam comitatus nostri Wiltes' tanquam apropriator noster ejusdem, et alii vicecomites nostri ejusdem comitatus pro expensis suis circa custodiam comitatus illius viginti libras per annum percipere consueverunt, ut dicitur, vobis mandamus quod, si ita est, tunc eidem Godefrido de tempore quo fuit vicecomes noster dicti comitatus singulis annis viginti libras in exitibus ejusdem comitatus allocari faciatis, sicut aliis vicecomitibus nostris ipsius comitatus allocari consuevit. Teste rege apud Westmonasterium xvj. die Aprilis.

Respice cedulam pendentem pro regina.

[Schedule.]

H. dei gracia etc. dilectis sibi probis hominibus et communitati civitatis sue London' salutem. Cum jam simus in processu itineris versus Oxoniam, et cum toto exercitu nostro illuc profecturi simus versus partes Kenilleworth' ad inimicos nostros, qui se tenent ibidem, gravandos, et modis quibus melius expedire viderimus expugnandos ad regni nostri, domino favente, tranquillitatem et pacem; et hoc sine magnis impensis complere nequeamus, propter quod omnem thesaurum nostrum quem ad manus habemus in presenti nobiscum ducere nos oportet; cumque dilectam consortem nostram A. reginam Anglie in castro nostro de Windes' post nos dimittamus ad faciendam moram ibidem; vobis mandamus in fide et dileccione quibus tenemini, specialiter rogantes quatinus de fine quem nobiscum fecistis pro gracia et bona voluntate nostra habenda quingentas marcas eidem regine nostre, vel suo certo nuncio has nostras litteras deferenti ad expensas suas et familie sue modis omnibus absque difficultate vel more dispendio habere faciatis. Et hoc sicut nos diligitis nullo modo omittatis. Dictam vero pecuniam quamcitius dicte regine, sicut predictum est, liberaveritis, vobis allocari faciemus in fine predicto. Teste me ipso apud Windes' xiiij. die Aprilis anno regni nostri 1°.

H. dei gracia etc. dilectis et fidelibus suis W. filio R. vicecomiti Lond', baronibus et civibus suis London' salutem. Cum nuper vobis mandaverimus quod de fine xxm. marcarum per quem nobiscum finem fecistis pro bona voluntate nostra habenda habere faceretis dilecte consorti nostre A. regine Anglie quingentas marcas ad expensas suas, ac vos nichil inde facere curaveritis, ut accepimus, de quo miramur, nec immerito, et movemur; vobis iterato mandamus firmiter injungentes quod secundum tenorem alterius mandati nostri vobis inde directi dictas quingentas marcas et preter hoc centum marcas de fine predicto eidem regine nostre habere faciatis sine mora. Et hoc sicut vos etc. Et nos eas vobis etc. Teste me ipso apud Northampton' xj. die Junii anno regni nostri 1°.

Pro abbate de Becco Herlewini.—Rex baronibus suis de scaccario salutem. Sciatis quod dilectus nobis in Christo abbas de Becco Herlewini liberavit in garderoba nostra Nicholao de Leukenor, custodi ejusdem garderobe, die Dominica proxima post festum Beatorum Tiburcii et Valeriani, anno regni nostri quinquagesimo, sexaginta et sex libras tresdecim solidos et quatuor denarios, per quos finem fecit nobiscum pro exitibus terrarum et tenementorum suorum in Anglia ad nos pertinentibus racione vacacionis abbacie predicte. Et ideo vobis mandamus quod ipsum abbatem de predictis sexaginta et sex libris et tresdecim solidis et quatuor denariis quietum esse faciatis. Teste rege apud Oxoniam xxiij. die Aprilis.

De cordis, coriis, tabulis, papilionibus et ingeniis ad opus regis emendis.—Rex constabulario et ballivis Bristoll' salutem. Mandamus vobis quod de coriis, cordis et tabulis papilionibus et ingeniis aptis et necessariis usque ad viginti libras in villa vestra sine dilacione ematis ad opus nostrum; et ea sub omni festinacione mittatis usque Wygorn', in prioratum ibidem custodienda, sicut priori ejusdem loci injunximus. Et hoc nullo modo omittatis. Nos enim tam custum dictorum coriorum, cordarum et tabularum quam cariagium eorundem vobis statim reddi faciemus. Teste rege ut supra.

De quercubus datis.—Mandatum est Rogero de Clifford', justiciario foreste citra Trentam, quod in bosco de Pancehal', qui est infra foresta de Bernewod', faciat habere Nicholao de Mol' quindecim quercus ad maeremium de dono regis. Teste ut supra.

De quercubus datis.—Mandatum est custodi foreste de Pember' quod in eadem foresta faciat habere Warino de Bassingburn' quinque quercus ad maeremium de dono regis.

Mandatum est custodi foreste de Bernewod' quod in eadem foresta faciat habere magistro et fratribus hospitalis Sancti Johannis extra portam orientalem Oxonie septem bonas quercus ad maeremium de dono regis. Teste rege apud Oxoniam xxvj. die Aprilis.

Pro Nicholao de Hanred'.—Rex baronibus suis de scaccario salutem. Mandamus vobis quod omnia debita que per summonicionem scaccarii predicti exiguntur a dilecto et fideli nostro Nicholao de Hanrath' de toto tempore quo fuit vicecomes noster comitatuum Bark' et Oxon' ponatis in respectum usque ad quindenam Sancti Michaelis proximo futuram, accepta ab eo sufficienti securitate quod tunc reddet nobis ibidem finalem compotum de toto tempore predicto; ita quod tunc sibi allocentur tam per tallias quam per brevia quecumque sibi fuerint allocanda. Teste ut supra.

De quercubus datis.—Mandatum est custodi foreste de Melkesham quod in bosco de Peuesham, qui est infra forestam predictam, faciat habere Willelmo de Valenc' decem quercus ad maeremium de dono regis. Teste rege apud Brackel' xxviij. die Aprilis.

Pro Amabille nepte magistri Johannis Mansell'.—Rex dilectis et fidelibus suis Johanni Waleraund et Johanni de la Lynde, custodibus civitatis sue Lond', salutem. Cum per nos et per magnates nostros sit provisum quod quilibet de regno nostro, qui tempore turbacionis habite in eodem fidei nostre adhesit, eandem seisinam habeat de terris et tenementis suis quam habuit in principio guerre predicte; ac magister Johannes Maunsel nuper defunctus quasdam domos suas quas habuit juxta castrum Baynardi in civitate Lond' et quas occasione turbacionis predicte a quibusdam nobis adversantibus occupate ad manus diversorum devenerunt, Amabilli nepte ejusdem in testamento suo juxta consuetudinem ville predicte nuper legaverit, sicut constat nobis manifeste per inspeccionem testamenti predicti sigillo venerabilis patris H. Elyensis episcopi necnon et sigillo prefati magistri Johannis et aliorum fide dignorum signati: cumque per inquisicionem quam per vos fieri fecimus acceperimus quod prefatus Johannes emit domos predictas de herede Roberti filii Walteri habendas eidem Johanni et heredibus vel assignatis suis imperpetuum; et quod Willelmus de Heywod, inimicus noster, domos predictas occupavit occasione turbacionis predicte, eo quod prefatus Johannes fidei nostre adhesit; et quod idem Johannes domos illas libere dare et legare potuit secundum legem et consuetudinem civitatis predicte sine injuria alicui facienda; et quod domos illas commisimus magistro Willelmo de Fiscampo, fisico nostro, habendas ad voluntatem nostram salvo jure cujuslibet; nos attendentes quod domus ille quantum in nobis est prefato magistro Johanni si superstes fuerit sine contradiccione aliqua restitui jam deberent, et volentes quod ultima voluntas predicti defuncti in hac parte expleatur, vobis mandamus firmiter injungentes quod domos illas cum pertinenciis, in quorumcumque manibus existant, sine dilacione capiatis in manum nostram, et predicte Amabilli de eisdem plenam seisinam sine dilacione habere faciatis, tenendis salvo jure cujuslibet. Teste etc. ut supra.

De franca petra data.—Mandatum est magistro Roberto de Beverl', custodi operacionum regis de Westmonasterio, quod habere faciat Rogero de Leyburn' quatuor miliaria france petre de dono regis. Teste rege apud Northamt' xxviij. die Aprilis.

De quercubus liberandis ad reparacionem baii vivarii de Sulveston'.—Mandatum est custodi parci de Hannley quod in parco predicto faciat habere ballivis de Selveston' duas quercus ad baiam vivarii regis ibidem inde reparandam. Teste rege apud Northamt' xxix. die Aprilis.