Close Rolls, September 1270

Calendar of Close Rolls, Henry III: Volume 14, 1268-1272. Originally published by His Majesty's Stationery Office, London, 1938.

This premium content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

'Close Rolls, September 1270', in Calendar of Close Rolls, Henry III: Volume 14, 1268-1272, (London, 1938) pp. 224-231. British History Online https://www.british-history.ac.uk/cal-close-rolls/hen3/vol14/pp224-231 [accessed 19 April 2024]

Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image

Close Rolls, September 1270

De quercubus datis.—Mandatum est Rogero de Cliff', juniori, justiciario foreste regis citra Trentam, quod in foresta de Savernak' faciat habere parochianis ecclesie Sancti Martini de Marleberge sex quercus ad operacionem ejusdem ecclesie inde perficiendam. Teste rege apud Wodestok' x. die Septembris.
Mandatum est Johanni filio Nigelli, custodi foreste de Geytinton', quod in bosco de Gotesle qui est infra forestam predictam habere faciat Thome le Ferrur sex quercus cum omnibus eschaetis de dono regis. Teste ut supra.

Pro executoribus Alani la Zuche.—Rex magistro Ricardo de Clifford', eschaetori suo citra Trentam, salutem. Mandamus vobis quod, si executores testamenti Alani la Zuch' nuper defuncti invenerint vobis sufficientem securitatem de debitis nobis reddendis ad scaccarium nostrum, si que nobis debebat die quo obiit, tunc ipsos executores de omnibus bonis et catallis que fuerunt ipsius Alani in balliva vestra plenam et liberam administracionem habere faciatis ad execucionem testamenti dicti defuncti inde faciendam. Teste ut supra.

De quercubus datis.—Mandatum est custodi foreste de Silveston' quod in eadem foresta faciat habere vicecomiti Norhampt' quatuor quercus ad domos regis de Silveston' inde reparandas. Teste rege apud Wodestok' xj. die Septembris.
Mandatum est magistro Ricardo de Cliff', custodi archiepiscopatus Cantuar', quod in bosco de Burstowe faciat habere Radulfo de Croyden' quatuor quercus aptas ad maeremium de dono regis. Teste ut supra.

Pro Matheo le Charrun et Thoma fratre ejus.—Rex thesaurario et baronibus suis de scaccario salutem. Sciatis quod ad instanciam Edwardi primogeniti nostri karissimi retinuimus nobiscum in servicio nostro Matheum le Charrom et Thomam fratrem ejus, quondam servientes ipsius filii nostri ad arma, ad custodiendum civitatem nostram London' una cum aliis servientibus nostris ad hoc deputatis. Et ideo vobis mandamus quod eisdem Matheo et Thome vadia sua diurna habere faciatis sicut alii servientes nostri predicti vadia sua percipiunt quamdiu steterint in officio suo. Teste rege ut supra.

De quercubus datis.—Mandatum est custodi parci de Wodestok' quod in eodem parco faciat habere Johanni de Coleshull' duas quercus aptas ad maeremium de dono regis. Teste ut supra.

Pro Imberto de Muntferaunt.—Cum rex nuper mandaverit thesaurario et camerariis suis quod habere facerent Imberto de Muntferrant cc. marcas tam pro arreragiis feodi sui quam pro remissione ejusdem, et idem Imbertus quinquaginta et quinque libras tantum inde receperit; rex vult quod de residuis sexaginta et decem et octo libris sex solidis et octo denariis satisfiat sine mora; mandatum est Johanni de Reygate eschaetori ultra Trentam quod eidem Imberto predictas sexaginta et decem et octo libras sex solidos et octo denarios habere faciat in perpacacionem ducentarum marcarum predictarum. Et hoc non omittat. Et rex eas sibi faciet allocari. Teste rege apud Wodest' xiij. die Septembris.

Pro Johanne de Brademere.—Mandatum est Willelmo de Bakepuz, eschaetori Hibernie, quod de exitibus ballive sue faciat habere Johanni de Brademere decem libras ad expensas suas de dono regis. Teste ut supra.

De damis datis.—Mandatum est Rogero de Clifford', juniori, justiciario foreste citra Trentam, quod in foresta de Bernewod' habere faciat magistro Willelmo de Fiscampis duos damos de dono regis. Teste ut supra.

Pro Petro de Chaumpvent.—Rex justiciariis suis proximo itineraturis in comitatu Glouc' salutem. Sciatis quod perdonavimus dilecto et fideli nostro Petro de Chaumpvent evasionem quam Johannes de Caumpedene fecit a custodia ejusdem Petri, et eciam centum solidos qui ad nos pertinent racione evasionis predicte. Et ideo vobis mandamus quod prefatum Petrum occasione evasionis predicte in itinere vestro in comitatu predicto nullatenus occasionetis, set ipsum inde quietum esse permittatis. Teste rege apud Wodest' xiiij. die Septembris.

De ponendo per ballium.—Radulphus de Mosecote et Adam de Welleton' capti et detenti in prisona regis Norhampt' pro morte Rote habent litteras regis vicecomiti Norhampt quod ponantur per ballium. Teste rege apud Wodest' xvj. die Septembris.
Johannes le Chirrone et Willelmus frater ejus, capti et detenti in prisona regis Norhampt' pro morte Amicie que fuit uxor Henrici le Pestur de Clipston', habent litteras regis vicecomiti Norhampt' quod ponantur per ballium.

De fagis datis.—Mandatum est Stephano de Penecestr', vicecomiti regis Kanc', quod in bosco de Tilgholt, qui est in balliva sua, habere faciat Roberto de Vilers sex fagos de dono regis.

De quercubus datis.—Mandatum est Rogero de Clifford', justiciario foreste sue citra Trentam, quod in bosco de Dyrle qui est infra forestam regis de Cette habere faciat magistro Rogero de Lecford' septem quercus de dono regis.

[Schedules.]

Excellentissimo domino suo Henrico Dei gracia regi Anglie illustri domino Hibernie et duci Aquitannie fideles sui Thomas thesaurarius et camerarii sui de scaccario salutem et fidelia semper servicia. Noverit vestra dominacio quod, scrutatis ad mandatum vestrum rotulis scaccarii vestri de recepta et brevibus, inventum est quod jampridem debebatis diversis mercatoribus de Ipr' mille quater viginti decem libras decem et septem solidos et quatuor denarios, de quibus receperunt ad ipsum scaccarium sexaginta libras tantum, et sic debentur eisdem adhuc mille et triginta libre decem et septem solidi et quatuor denarii secundum tenorem brevium de Liberate que retroactis temporibus ad ipsum scaccarium sunt exhibita et adhuc remanent in eodem. Si autem ipsam pecuniam vel partem ejusdem alibi vel aliunde receperint nescimus. Ad hec de centum marcis liberandis nunciis vestris ad partes transmarinas profecturis, ut mandastis, nichil omnino facere possumus quia in ultimo recessu vestro a Westmonasterio tulerunt custodes warderobe vestre vobiscum, quod non credimus vos latere, quicquid tunc habuimus in thesauro, videlicet mille marcas, preter pecuniam que prius liberaveramus in eadem warderoba. Et ad operaciones Westmonasterii et ad empciones ejusdem warderobe vestre et alibi per precepta vestra specialia nec post ipsum recessum vestrum est unicus denarius receptus in eodem scaccario preter quandam partem tallagii quod domine regine assignastis, quod non transit per manus nostras immo per manus clericorum suorum ad hoc specialiter deputatorum; et quidem contra festum Translacionis Beati Eadwardi proximo preteritum mutuo recepimus a diversis mercatoribus et Judeis octingentas marcas, de quibus nichil adhuc reddidimus, nec est aliquis modo qui nobis aliquid nomine mutui tradere velit. Et sic nichil facere possumus . . . .s predictis, quod nobis est molestissimum. Conservet vos Dominus.

Recepto sacramento ab Anastasia que fuit uxor Radulphi filii Ranulphi defuncti quod se non maritabit sine licencia domini regis et extenta facta, ista pars eidem Anastasie assignatur in dote.
Thoroldeby cum bondis, cotariis et cum pratis de dominico, bercaria in Rybershalle cum le Westcote, Heselhousker Swyne Wadcote remanet domine in dote in extenta de xx. libris xiiij. solidis j. denario, Et tercia pars molendinorum de Toraldeby', Ayskrd', Thorneton', Rust' tam ad bladum quam ad fullonionem. Item tercia pars vj. solidorum et iij. denariorum in Thorneton'.
Item Adam filius Herberti in Thorneton' cum servicio suo unius libre piperis. Item una libra cymini per manum Mabille vidue de Thorneton'. Item quatuor sagitte per manum Ricardi Russel de Thorneton' et unum par cirotecarum per manum Thome Tempersuarp. Advocacio ecclesie de Welle que taxatur ad xl. solidos. Item cxix. acre terre arabilis in Toroldeby' extenduntur ad centum solidos.
Middelham. Sunt in dominico vxx. xj. acre terre et iij. rode. Item xij. acre prati et j. roda. Item in bondagio, Ricardus filius Stephani prepositi reddit xv. s. vij. d. Beatrix vidua, Willelmus Gentil, Cecilia filia fabri et Robertus filius Rogeri reddunt xiiij. s. vij. d. ob. Richelda vidua, Robertus de le Coce, Beatrix de Somery et Adam le Weyte reddunt xiij. s. j. d. Alexander clericus, Matildis Trumpere et Thomas Posse reddunt xiiij. s. vj. d. Ricardus Sarray, Laurencius molendinarius, Radulphus Breudbely et Willelmus de Marrik, reddunt xv. s. Juliana la Boleresse et Ricardus Ward' reddunt xiiij. s. v. d. ob. De bracenagio ij. s. vij. d. Item tercia pars molendini. Vaccaria de Kydestaynes que extenditur ad xliiij. s. Bracenagium de Thoroldeby cum pannagio quod vocatur Thistiltak in Biscopdale cum pastura in Wendesledale, et extenduntur xxxiij. s. ij. d. Item vaccaria de Gamelscale extenditur ad lx. s. vacaria de Sleypegile extenditur ad xl. s. Tercia pars molendini de Karleton', clausum de Thoroldeby' occidentali, bercarie de Nortdengeil, de Arkelsate et Flemeshope xx. d. Item Langric in Biscopdale.
Welle. In dominico sunt vijxx. vj. acre et dimidia terre arabilis. Item xviij. acre prati. Item tenentes in bondagio tenentes in bondagio (sic) Robertus de Toppeclive, Willelmus Bleuet, Adam Karoy, Rogerus filius Roberti, Henricus Long', et Thomas Neubond. Item tenentes in cotagio Alicia atte Beke reddit iij. s. j. d., ob., Robertus faber reddit iij. s. Helewisia Sturdy reddit iij. s. iij. d., Robertus filius Walteri reddit viij. s. vj. d., Johannes filius Gilberti reddit xvj. s. vij. d., Stephanus filius Isabelle reddit ij. s. j. d., Robertus faber pro forgea xij. d., Robertus le Cok reddit ij. s. vij. d. De bracinagio in hac parte iij. s. iiij. d. Item de molendino tercia pars, de pannagio tercia pars. Item de omnimodis exitibus magni bosci et subbosci et assarti tercia pars. De communa pasture tercia pars. Item Rogerus filius Bartholomei in Nostrefeud' reddit xvij. s. j. d. Willelmus forestarius in eadem reddit x. s. ij. d. Idem reddit in eadem v. s. v. d. Radulphus de Snape in Nostrefeud reddit ix. s. ix. d., Adam Plantefolie reddit vj. s. viij. d. in Fanerwal' iiij. s. j. d. Stabulum in gardino de Welle, bercaria occidentalis de Welle.
Summa totalis usque huc in denariis xlvj. li., v. d. et ob., preter xijxx. xviij. acras j. rodam terre arabilis in dominicis, et xxx. acras j. rodam prati, et preter septem bondos in Welle, boscos et pasturas superius nominatas.
Feoda.
Ranulphus filius Ranulphi tenet novem carucatas terre. Helewisa de Pyrhou tenet novem carucatas terre. Hervicius de Wadlof tenet vj. carucatas terre et dimidiam. Willelmus de Holteby in Ridmer, Opslond et Scrafton' vj. carucatas terre. Rogerus Oysel in Thoroldeby dimidiam carucatam. Johannes de la Mare in Laton dimidiam carucatam. Tenentes in Thorneton Rust iii. carucatas terre. Wimerus de Crakehale' j. carucatam terre.
Summa xxxiiij. carucate terre et dimidia.

Henricus Dei gracia rex Anglie, dominus Hibernie et dux Aquitannie, baronibus suis de scaccario salutem. Sciatis quod perdonavimus dilecto et fideli nostro Fulconi de Ba quadraginta solidos per quos finem fecit nobiscum coram justiciariis nostris ultimo itinerantibus in comitatu Norhampt' ut esset per ballium. Et ideo vobis mandamus quod predictum Fulconem de predictis quadraginta solidis quietum esse faciatis. Teste me ipso apud Wodestok' x. die Septembris anno regni nostro liiijto.

[m. 2.]

De maeremio dato.—Mandatum est magistro Ricardo de Clifford', custodi archiepiscopatus Cantuar', quod in bosco de Bixle habere faciat magistro Radulpho de Fremingham' maere mium ad quinquaginta copulas ad tectum unius bone camere de dono regis. Teste rege apud Wodest' xviij. die Septembris.

De quercubus datis.—Mandatum est Rogero de Clifford, juniori, justiciario foreste regis citra Trentam, quod in bosco de Cornebyr', qui est infra forestam de Whychewod', habere faciat Hugoni de Plessetis decem quercus aptas ad maeremium de dono regis. Teste ut supra.
Mandatum est eidem Rogero quod in foresta de Clarendon' habere faciat magistro Reginaldo salsario regis quatuor quercus aptas ad maeremium de dono regis. Teste ut supra.

De damis datis.—Mandatum est eidem Rogero quod in foresta de Bradene habere faciat Beatrici de Basingham duos damos de dono regis. Teste ut supra.

De quercubus datis.—Mandatum senescallo foreste inter pontes Oxon' et Stanford' quod faciat habere Alienore regine Anglie in parco de Henlegh' decem quercus et in foresta de Whittlewod' decem quercus ad quandam grangiam in manerio de Blokesham' inde faciendam. Teste rege apud Wodestok' xix. die Septembris.
Mandatum est Roberto le Heyr, ballive de Wod', quod in parco de Wodestok' faciat habere eidem regine decem quercus ad predictam grangiam inde faciendam. Teste ut supra.

De roba data.—Mandatum est Ricardo de Ewell' et Johanni de Sutton', emptoribus garderobe regis, quod habere faciant Roberto le Heyr, ballivo de Wod', unam robam hac vice de dono regis.

Pro Roberto de Wyvill.—Rex justiciariis suis ad custodiam Judeorum assignatis salutem. Cum Robertus de Wyvill' per cartam suam teneatur Hagino Judeo nostro Lond' in centum et quinquaginta libris, eidem Judeo solvendis, videlicet, una medietate in quindena Sancti Michaelis proximo futura et alia medietate in quindena Pasche proximo sequenti ut dicitur, nos, ad instanciam Edmundi filii nostri dicto Roberto in hac parte graciam facere volentes, concessimus ei quod de medietate illa quam solvere tenetur dicto Judeo in quindena Sancti Michaelis predicta habeat respectum usque ad quindenam Pasche predictam de gracia nostra speciali, ita quod tunc predictas centum et quinquaginta libras predicto Judeo plenarie persolvat. Et ideo vobis mandamus quod eidem Roberto respectum illum habere et sic fieri et irrotulari faciatis. Et hoc propter aliquam concessionem a nobis dicto Judeo factam non omittatis. Teste rege ut supra.

Pro monachis Ecclesie Christi Cantuarie.—Rex dilecto clerico suo magistro Ricardo de Clifford', escaetori suo citra Trentam, salutem. Cum monachi Ecclesie Christi Cantuarie custodiam prioratus sui tempore vacacionis ejusdem ad se et non ad alium clament et asserant pertinere, ac vos occasione eleccionis facte de fratre Adam priore ecclesie predicte in archiepiscopum Cantuariensem prioratum illum tanquam vacantem per eleccionem ipsam de consilio quorundam magnatum regni nostri ceperitis in manum nostram, et tallagium super tenentes prioratus illius assideri, et ballivos quos idem prior ad custodiam maneriorum suorum ejusdem prioratus deputaverat amoveri feceritis, non permittentes ipsum priorem seu monachos predictos ad suam et ecclesie sue sustentacionem aliquam de prioratu illo seu de bonis ad illum pertinentibus habere administracionem, in ipsorum et ecclesie predicte non modicum dispendium et gravamen, sicut nobis ex eorum querimonia est ostensum. Nos, super premissis tam per vos quam per predictos magnates plenius certiorari et remedium adhiberi volentes, prefiximus dictis monachis super hoc diem coram nobis apud Westmonasterium die Jovis proxima post instans festum Sancti Edwardi. Et quia terre dicti prioratus per predictos ballivos ejusdem prioratus melius quam per alios excoli poterunt, vobis mandamus quod dictum prioratum interim in manu nostra salvo custodientes eosdem ballivos ballivas suas sub vobis custodire permittatis; ita quod de exitibus inde provenientibus vobis plenarie per manus suas respondere valeant. Et vos monachis ecclesie predicte ad suam et ecclesie ejusdem sustentacionem tam ad victualia et alia quam ad obsequia divina in ecclesia illa necessaria honorifice invenire faciatis sicut retroactis temporibus fieri consuevit sine aliqua alia distraccione seu dissipacione per vos vel vestros seu per ipsos monachos aut ballivos predictos vel per quoscunque alios inde interim facienda. Et, si forte aliquid de tallagio predicto vel de amerciamentis hominum dicti prioratus aut aliquo alio modo per vos vel vestros post capcionem ejusdem prioratus in manum nostram receptum fuerit, id salvo et integre in manu vestra custodiatis ut inde plene respondere possitis ad mandatum nostrum. Et de predicto tallagio super tenentes dicti prioratus assesso vel assidendo seu de amerciamentis eorum decetero levandis vel recipiendis in nullo vos intromittatis nec ministros vestros aliquatenus se intromittere permittatis donec aliud a nobis super hoc habueritis in mandatis. Vos autem modis omnibus ad nos sitis in festo predicto ad certiorandum nos plenius de premissis. Teste rege apud Wodest' xx. die Septembris.

De quercubus datis.—Mandatum est Rogero de Cliff' juniori, justiciario foreste citra Trentam, quod in foresta de Cornebyr' habere faciat abbatisse et monialibus de Godestowe decem quercus de dono regis. Teste ut supra.
Mandatum est Rogero de Cliff' juniori, justiciario foreste citra Trentam, quod in bosco de Axisholt faciat habere Rogero de Stratford quatuor quercus de dono regis. Teste ut supra.

Pro Alano de Weseham.—Rex justiciariis ad custodiam Judeorum assignatis salutem. Cum Alanus de Weseham teneatur Abrahe Deulecres' de Norwyco et Cok' et Manassero filiis Aaronis, Judeis London', et Saulek' de Cantebr' Judeo in centum libris, ad quorum solucionem terre et tenementa sua non sufficiunt ut accepimus, nos paupertati ejusdem Alani compatientes, vobis mandamus quod per sacramentum proborum et legalium hominum per quos rei veritas melius sciri poterit extendi faciatis omnes terras et tenementa predicti Alani, quantum videlicet valeant per annum in dominicis, serviciis, redditibus, villenagiis et omnibus aliis exitibus terre, et eidem Alano racionabiles terminos ad quos predictas centum libras solvere possit salva sustentacione sua secundum legem et consuetudinem Judaismi nostri assignari faciatis. Teste rege apud Walingford xxiij. die Septembris.

De quercubus datis.—Mandatum est custodi foreste de Shotovre quod in eadem foresta faciat habere Fratribus Predicatoribus Oxonie quinque bonas quercus aptas ad maeremium cum eschaetis de dono nostro, ubi ad majus commodum fratrum predictorum et ad minus dampnum foreste predicte capi poterunt. Teste rege apud Rading' xxv. die Septembris.

De damo dato.—Mandatum est Johanni de Somers' et sociis suis, venatoribus regis, quod in foresta de Rokingham habere faciant Reymundo de Bovisvilla unum bonum damum de venacione capta in eadem foresta ad opus regis de dono regis. Teste rege apud Rading xxv. die Septembris.

Pro abbatissa Sancte Marie de Pratis.—Rex baronibus suis de scaccario salutem. Sciatis quod prior et conventus abbacie Beate Marie de Pratis Leyc' liberaverunt in garderoba nostra Petro de Winton', custodi ejusdem garderobe, die Veneris proxima post festum Sancti Mathei Apostoli anno etc. liiijo. quadraginta libras, per quas finem nobiscum fecerunt pro custodia abbacie sue in instanti vacacione ejusdem habenda. Et ideo vobis mandamus quod predictos priorem et conventum de predictis quadraginta libris quietos esse faciatis. Teste ut supra.

De quercubus datis.—Mandatum est Rogero de Cliff' juniori, justiciario foreste citra Trentam, quod in foresta regis de Geytinton' habere faciat fratribus Beate Marie de Monte Carmeli Norhampt' sex quercus aptas ad maeremium de dono regis. Teste rege apud Rading' xxvj. die Septembris.