Lateran Regesta 448: 1448

Calendar of Papal Registers Relating To Great Britain and Ireland: Volume 10, 1447-1455. Originally published by His Majesty's Stationery Office, London, 1915.

This free content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

'Lateran Regesta 448: 1448', in Calendar of Papal Registers Relating To Great Britain and Ireland: Volume 10, 1447-1455, (London, 1915) pp. 387-392. British History Online https://www.british-history.ac.uk/cal-papal-registers/brit-ie/vol10/pp387-392 [accessed 19 April 2024]

In this section

Lateran Regesta. Vol. CCCCXLVIII (fn. 1).

2 Nicholas V.

De Provisionibus Prelatorum.

1448.
12 Kal. Sept.
(21 Aug.)
St. Peter's, Rome.
(f. 17d.)
To Thomas, elect of London. Provision to him, archdeacon of Richmond in York, S.T.B. and M.A., of the church of London, void by the death of Robert, during whose life it was specially reserved by the present pope. Apostolatus officium.
Concurrent letters to the chapter of the church, to the clergy and to the people of the city and diocese—Apostolatus etc.; to the archbishop of Canterbury—Ad cumulum; and to Henry, king of England—Gracie divine premium. (A. and Ja. Goier. | A. xx. x. x. x. x. x. x. de Feletis.) [2½ pp. The usual letter to the vassals of the church is omitted, evidently by inadvertence, as the fee for it is indicated. Thomas Kempe is in Eubel, Hierarchia, vol. II, p. 199, under date 1448, Aug. 26 (the date of the ‘Obligatio’), from the Schede of Garampi.
3 Kal. Sept.
(30 Aug.)
St. Peter's, Rome.
(f. 18d.)
To Cornelius Omulalaid, bishop of Emly. Translating him, who is at the apostolic see, from the church of Clonfert to that of Emly, void by the translation made by the pope this day of Cornelius Ocunlis, who is also at the said see, to Clonfert. Romani pontificis. [See Wadding, Annales Minorum, vol. XII. p. 500.]
Concurrent letters to the chapter, to the clergy and to the people, as in the preceding, and to the vassals of the church—Romani etc.; to the archbishop of Cashel—Ad cumulum; and to Henry, king of England—Gracie divine etc. (An. and G. de Callio. | An. xxii. xi. xi. xi. xi. xi. xi. de Adria.) [4 pp. Eubel has ‘Cornelius O'Mulalayd’ in vol. II, p. 185, under date ‘1448 Junii [sic] 30,’ from ‘Obligationes,’ vol. 72, f. 33d. which, however, has the date die Veneris iii. Kal. Sept. 1448, like the present Register. Under Clonfert (ibid. p. 146) Eubel has the right date, viz. ‘1448 Aug. 30.’]
Ibid.
(f. 20d.)
To Cornelius Ocunlis, bishop of Clonfert. Translating him from the church of Emly to that of Clonfert, void at the apostolic see and therefore reserved to the pope by the resignation made there to the pope of John Wyth, by his proctor, Cornelius Omulalaid, bishop [now] of Emly, then a bishop in the universal church. Divina disponente. [Wadding, ibid.]
Concurrent letters as in the preceding, mutatis mutandis, e.g. with ‘Tuam’ instead of ‘Cashel.’ (An. and G. de Callio. | An. Gratis de mandato. de Adria.) [3¾ pp. See the preceding, and below, f. 117. See also below, Reg. Lat. CCCCLIV, ff. 186 and 213d. In the case of the present and of the preceding translation the ‘Obligationes’ give fuller details, reproduced by Eubel. For the provision to Cornelius Ocunlis, a Friar Minor, of the see of Emly, 11 Sept. 1444, see Cal. Papal Lett.IX, p. 435.]
Prid. Non. Dec.
(4 Dec.)
St. Peter's, Rome.
(f. 32.)
To Richard, elect of Hereford. Provision to him, archdeacon of Suffolk in Norwich, doctor of canon law, in priest's orders, of the church of Hereford, void at the apostolic see and therefore reserved to the pope by the resignation of Thomas made there by his proctor, Master William Gray, a papal notary and referendary, to John cardinal priest of S. Laurence's in Lucina. Divina disponente.
Concurrent letters as in the preceding, mutatis mutandis, e.g. with ‘Canterbury.’ (A. and A. de Cortesiis. | A. xxii. xi. xi. xi. xi. xi. xi. de Feletis.) [4 pp. Eubel, op. cit, II, p. 181, has Richard de Beauchamp, from the ‘Obligationes.’]
Ibid.
(f. 35d.)
To Donald Odoirnouam (rectius Odonnouain), elect of Ross. Provision to him, a canon of Ross, of that church, void by the death of Cornelius, during whose life it was specially reserved by the present pope. Divina disponente.
Concurrent letters as in the preceding, mutatis mutandis, e.g. with ‘Cashel.’ (An. and Jo. de Millinis. | An. xx. x. x. x. x. x. x. de Adria.) [3½ pp. ‘Obligationes,' vol. 72, f. 34 (cited by Eubel, op. cit., II, p. 248) has ‘de persona domini Donaldi Odonnawin clerici Rossensis diocesis …’]
5 Kal. May.
(27 April.)
St. Peter's, Rome.
(f. 98.)
To the bishop of Emly. Mandate to make provision to Dermit Yhyffernam, a monk of the Cistercian monastery of St. Anastasius without the walls of Rome, who lately, notwithstanding his illegitimacy as the son of an unmarried man and a married woman, had himself made a clerk, and who was afterwards, then being a secular clerk, dispensed by papal authority to be promoted to all, even holy orders and hold a benefice even with cure, and who has made his profession of the said order, if he be found fit, of the Cistercian monastery of Holy Cross, Woctarlamand, in the diocese of Cashel, value not exceeding 20 marks sterling, void by the resignation of Odo Ograda, sometime abbot, to Patrick abbot of Inishlounaght (de Surio), of the same order, in the diocese of Lismore, who was deputed by its father abbot as visitor of the said monastery of Holy Cross, and admitted it by his ordinary authority; whether it be void as stated, or by the promotion of the said Odo to the monastery of Kilcooley (de Aruicampo) in the diocese of Ossory, made by the said ordinary authority, and by his having obtained possession of the rule and administration thereof, or by the death of Fergallus Yhyffernam, or in any other way. The pope hereby, notwithstanding the said defect etc., dispenses Dermit, and grants that he may be blessed by any catholic bishop, without prejudice to the archbishop of Cashel, to whom the said monastery of Holy Cross is by ordinary right subject. Solicite consideracionis. (An. and G. Gonne. | An. l. de Adria.) [2¾ pp.]
6 Id. July.
(10 July.)
St. Peter's, Rome.
(f. 114.)
To the bishop of Ferns. Mandate, as below. The recent petition of John Balle, abbot of the Cistercian monastery of St. Mary de Portu alias Dumbrothy in the diocese of Ferns, contained that on its voidance by the resignation of the late Henry Anger to Fergallus, abbot of Holy Cross and Patrick, abbot of Inishlounaght (de Surio), of the said order, in the dioceses of Cashel and Lismore, who admitted it under special power from John, abbot of the Cistercian monastery of Morimond (Morimondi) in the diocese of Langres (Lingonen.), deputed by the chapter-general of the order to be visitor and reformer-general of the order, the convent of St. Mary's, proceeding in due form to election, unanimously elected the above John Balle, then a monk of St. Mary's, in priest's orders, who consented to the election and had it confirmed by the said abbots of Holy Cross and Inishlounaght, and had himself blessed by Robert, bishop of Ferns. At the said petition, adding that for certain causes he doubts whether the said election and confirmation hold good, the pope, absolving hereby by the said John from all sentences of excommunication etc. as far only as regards the taking effect of these presents, orders the above bishop, if he find the facts to be as stated, and if he find John fit, to confirm his said election and confirmation, the value of the said monastery not exceeding 60 marks of silver. Regimini universalis ecclesie. (An. and F. de Laude. | An. xxxx. de Adria.) 2pp.]
15 Kal. Aug.
(18 July.)
St. Peter's, Rome.
(f. 115.)
To the bishop of Leighlin. Mandate, as below. The recent petition of Patrick Oleachlorr, a monk of the Cistercian monastery of Leix (de Lege dei) in the diocese of Leighlin, contained that on the voidance thereof by the resignation of Donald, [now] a monk, then abbot thereof, made to the abbot of Baltinglass (de Valle Salutis), of the said order, in the diocese of Dublin, the father abbot of Leix, who admitted it, the convent unanimously elected in due form the above Patrick, a professed monk of the order, in priest's orders, who consented to the election and had it confirmed by the said father abbot, and in virtue of the said election and confirmation obtained possession of the rule and administration, and has exercised them for several years, having been duly blessed. At the said petition, adding that he doubts whether for certain causes the election and confirmation hold good, and the said abbey being, as the pope has learned, still void as above, the pope hereby orders the above bishop, if he find Patrick fit, to make provision to him thereof, value not exceeding 10 marks sterling. He is thereafter to take to the above or other catholic bishop (antistes) the usual oath of fealty according to the form enclosed, which the said or such other bishop is to cause to be sent, by the said or such other bishop's letters patent sealed with the seal of the said or such other bishop (per tuas vel ipsius antistitis patentes litteras tuo vel ipsius sigillo munitas), to the pope. Apostolice solicitudinis. (An. and Ja. Goier. | An. xxxx. de Adria.) [2 pp.]
3 Kal. Sept.
(30 Aug.)
St. Peter's, Rome.
(f. 117.)
To Cornelius Ocunlis, bishop of Clonfert. Translating him, who is at the apostolic see, from the church of Emly to that of Clonfert, void by the translation, made by the pope this day, of Cornelius Omulalayd, who is at the said see, to that of Emly. Romani pontificis.
Concurrent letters as above, f. 18d, mutatis mutandis, e.g. with ‘Tuam’ instead of ‘Cashel.’ (An. and pro G. de Callio. Jo. de Millinis. | An. xxii. xi. xi. xi. xi. xi. xi. de Adria.) [2⅓ pp. The preamble, which was in the form beginning ‘Romani pontificis,’ has been cancelled and replaced in the margin by that in the form beginning ‘Divina disponente,’ and by means of copious alterations and corrections the whole of the bull of translation and the concurrent letters have been brought into the same form as above,f. 20d. The whole has finally been cancelled by strokes, with the following note in the margin: Cassat(a) et alibi registrat(a) propter nimiam correcturam de mandato domini nostri pape, referente domino R. episcopo Wlteran. [i.e. Vulteran.] locumtenente, An. de Adria.]
1448[–9].
Id. March.
(15 March.)
St. Peter's, Rome.
(f. 133d.)
To the treasurer of Limerick. Mandate to make provision to Gerard David de Geraldinis, a monk of the Cistercian monastery of St. Mary, Monastcranenagh (de Magio), in the diocese of Limerick, who is illegitimate, being the son of a married man and an unmarried woman of a great race of nobles, and who has made his profession of the said order, if found fit, of the said monastery, value not exceeding 60 marks sterling, void because Nicholas Treftan alias Lew, sometime abbot thereof, has in virtue of a provision made to him by authority of the ordinary, obtained possession of the rule and administration of the monastery of St. Mary Middleton (de Choro Benedicti), of the said order, in the diocese of Cloyne (Clonen.), although the said Nicholas, who is to be summoned and removed, has, after thus obtaining possession, intruded himself into the said monastery of Monasteranenagh without any canonical title, but of his own temerity, and with the support of lay power, and has for more than two years but less than three unduly detained possession; whether it be void as above, or by the death of Cornelius Yseancan, or in any other way. The above treasurer is to grant that he may be blessed by any catholic bishop, who shall thereafter receive from Gerard the usual oath of fealty according to the form enclosed, and shall send it to the pope by his letters patent sealed with his seal (per suas patentes litteras eius sigillo signatas), without prejudice to the bishop of Limerick, to whom the monastery is by ordinary right subject. Gerard is hereby dispensed to be abbot etc., notwithstanding the said defect etc. Solicite consideracionis. (A. and Nicasius. | A. lx. de Feletis.) [3⅓ pp.]

De Regularibus.

1448.
3 Non. Oct.
(5 Oct.)
S. Pudenziana's, Rome.
(f. 173d.)
To the prior and brethren of the Celestine house of St. Mary de Bonrepaus, Rouen. (fn. 2). Indult at their petition and that of Henry, king of England (who has very recently (fn. 3) founded and caused to be built the said house in honour of God and His Mother the glorious Virgin, with church, belltower, bell and other necessary offices, in which church are daily celebrated masses and [other] divine offices for the living and the dead) that they and their servants may enjoy all privileges etc. granted by the apostolic see or otherwise to other houses of the said order. Exigit sacre religionis. (A. and G. de Callio. | A. xxx. de Feletis.). [1 p. +.]

Footnotes

  • 1. On the back of the volume is the usual modern label, in Italian: ‘NicolòV. 1448. Anno 2. Lib. 1.’ A flyleaf has, in four different contemporary hands, ‘Vidi,’ ‘R(ecipe) Ru. O.’ [Pontanus], ‘Rubricatus est per me Jo(hannem) Ruffi’ and ‘Primus de provisionibus prelatorum, de regularibus et litteris dominorum cardinalium anno secundo domini nostri Nicolay pape Vti.’ A preceding flyleaf has, in the usual more modern hand, ‘Vid(i) Hib. Ang. et tot(us) [or tot(um)], pro P(a)P(a),’ ‘Vidi de novo pro R(everenda) C(amera) A(postolica) Hib. Ang.’ with references to two folios in the volume. It may be noted that the Irish items in the volume have in the margin the same early 16th century ‘H’ as that of the ‘Hib.’ on the flyleaf. The above contemporary description occurs also, as usual, on the bottom edge of the volume. The text comprises ff. 1–308.
  • 2. domus beate Marie de Bonrepaus Rothomagensis ordinis beati Petri confessoris Celestinorum nuncupati.
  • 3. novissimis diebus exactis.