Henry VIII: June 1516, 11-20

Pages 600-617

Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 2, 1515-1518. Originally published by Her Majesty's Stationery Office, London, 1864.

This free content was digitised by double rekeying and sponsored by the Arts and Humanities Research Council. All rights reserved.

Page 600
Page 601
Page 602
Page 603
Page 604
Page 605
Page 606
Page 607
Page 608
Page 609
Page 610
Page 611
Page 612
Page 613
Page 614
Page 615
Page 616
Page 617

June 1516

11 June.
Vit. B. XIX. 122. B. M.
Has this day received Pace's letter from Augsburg of the ... May. Expects M. Anchises. Is not displeased at Pace's coming to Constance, but prefers his not coming here, as there is no necessity for his showing himself in these affairs. Begs that Pace will inform him when Anchises joins him, and send him to Galeazzo immediately. Did not think it advisable to leave him to deliver the letters to Mons. de Veruli, for a reason which he will mention to him by word of mouth. Zurich, 11 June 1516. Signed.
Hol., Italian, p. 1, mutilated. Add.: R. D. Ricardo Paceo, Prothonotario Apostolico, ac Xmi ac invictissimi Regis Angliæ et Franciæ oratori dignissimo.
11 June.
2031. For the PRIORESS and CONVENT of ST. MARY WELBERFOSSE, York dioc.
Grant of the lands which belonged to Rob. Hoton, in Sutton on Darwent; the patent 22 Oct. 1 Ric. III. being invalid. Del. Westm., 11 June 8 Hen. VIII.
11 June. 2032. For SIR EDM. JENNEY.
Licence to grant the manor of Bredford to Wm. Lord Willoughby in tail male, with remainder to the heirs male of Crist. late Lord Willoughby, father of the said William. Westm, 11 June.
Pat. 8 Hen. VIII. p.1, m.16.
12 June.
Galba, B. IV. 74.
B. M.
On the 9th the King left Brussels, and came to Heyner, Lord [Chievres'] place, near Louvain. Yesterday went hunting with the King and his nobles, my Lady Margaret and all the ladies. Today Chievres gave a great dinner to all the ambassadors here, and the nobles of Spain, Naples and other countries. After dinner Chievres gave a great dinner to all the ambassadors here, and the nobles of Spain, Naples and other countries. After dinner Chievres told them his master had not yet determined whether he should go by England; that as to the prest of money they could go no further till they had Henry's answer; that the King Catholic agreed to the new league, but thought that in case one confederate were invaded the exact form and amount of the aid to be given by the others should be expressed; and that the entertainment of the Swiss was fully agreed to. (fn. 1) Advised that powers should be given to the Spanish ambassador in England to enter the league, as the Imperial ambassador there already had; which they promised should be done. They will assist the Emperor in his war in Italy with 12,000 horse and 5,000 foot; but as they cannot trust the Emperor's husbandry in bestowing their money, they will send a man of their own to pay the soldiers. They will write to their ambassador in England to request the King's help also; for though the French have won Brescia they have not gained such a footing in Italy but that they may be removed. The Emperor has not yet lost any of his inheritance. Brescia did not belong to him, but to the duchy of Milan; but they fear an attack on Verona, which is his inheritance, and should descend to their master.
The King will consider what answer he shall make to their ambassador; but the aid they talk of giving to the Emperor will cost them nothing. It will come out of the 2,000 horse and 6,000 foot always kept for the defence of Naples. Will not forget the remainder of their instructions at a suitable time, though the loss of Brescia has made part of them less expedient. Louvain, 12 June.
P.S.—The court have had letters from Rome, stating the Pope's willingness to enter the league. Signed.
Pp. 4, mutilated.
12 June.
Vit. B. XIX. 123.
B. M.
2034. PACE to [WOLSEY].
The 10th of [this mo]uth Mr. Anchises arrived here. After conferring together they sent a courier to the Lord Galias. They had to remain here two days after his arrival, because the Emperor sent to him the Marquis of Brandenburgh and his treasurer to ask provision for 5,000 lanceknights and 2,000 horse in Lorraine; and to "induce me hereunto they said that if it were not done that the said army wold[e]run to the French King's wages; [which] saying is common amongst them wh[en they] intend to deceive a man in plukky[ng ... ]." But Pace, having perfect [knowledge] that the money could do no good till the Swiss came into the field, answered them that he had no commands from the King but to go to Switzerland, and get a final resolution from the Swiss as to the prosecution of the enterprise, after which he doubted not that the King would do for his part all that should be necessary; he had no authority to meddle with money, and that if the Emperor wanted anything with England he had his ambassador there. Finds by the letters conveyed to him by Anchises, that the King and Wolsey marvel at his consenting to the payment of 60,000 fl. to the Emperor, seeing no reason why the Emperor's cities should be defended with the King's money. He confesses it, but says he consented like "a thief [go]yage to be hanged, because he can none [othr]ewyse do." When the loan was first proposed to him by Sir Rob. Wingfield before Leonard Friscobald, he refused to do it without express commandment; but the Emperor sent to him when he was lying sick, and on receiving his refusal "entered into a great fury," and sent word that if he would not consent, he would send a protestation to Henry attributing the ruin of the enterprise to Pace alone; [that he would be obliged to] make peace with the French King, and cause the young King [of Castile to do the] same; adding everything he could think of to the rui[n of] all Christendom. To avert this, Pace yielded; and, being very ill, caused himself to be carried before the Emperor, and there consented to the loan, desiring him to lay it out well amongst his soldiers, and not to waste it like former money ... if the King's money should pass into the Emperor's hands it would be all cast away. It should therefore be committed to certain merchants, who must be instructed to spend nothing except upon the Swiss in the King's service. If the Emperor had the disposal of it, he would so divide it between his lanceknights and Swiss that there would not be enough for either. The Lord Galias and Pace desire that the Emperor should not appear in the field "for fear of marring of all," but that he should stay at home, and send out no greater force than he can pay with his own money; "for we shall have as ma[ny] Swisses as we shall have money to pay[wages] unto, and they desire none other but the whole [pow]er of France and Venetians, if they will, to come ag[ainst them]; and as touching striking off ba[ttle, no man] can keep the Swisses from that [if only that] they shall be truly paid." Thinks the King should write to the Emperor, begging him, as all the King does with the Swiss is done for the Emperor's cause, and as the Swiss army is sufficiently large, not to furnish more men than he can support, and, if he do not please to imperil his person, to put them under a good captain. If the Emperor had a great army he would expect to pay it with the King's money. "Multi cupiunt personam Cæsaris in bello habere præsentem, sed ego personam Cæsaris tantum veneror ut mallem illum sanetum esse ... quam hominem mecum in ..." Augsburg, 12 June.
P.S.—Cannot understand how the King is credibly informed that the Emperor will return to Italy, as Wolsey writes, for "the said Emperor doth as oftentimes change his mind as the weathercock doth change his turn." He has a good army of 9,000 or 10,000 men in Verona, which is of great importance, if he can only support it for two months. Hears that the Pope is very favourably inclined to the King, and that the Cardinal is all on their side.
Hol., pp. 8, mutilated.
12 June.
Vit. B. XIX. 128. B. M.
He has just heard [that the enemy] have [constructed a] bridge over the Athesis (Adige) between Verona and "clansam ..." and that the road between Verona and that "clansa" is [closed], so that Verona is surrounded. His councillors at Trent write for more money besides the 60,000 Rh. fl. sent from Augsburg to pay his soldiers in Verona ... and the Swiss hired by Ulrich de Habsper[k]; otherwise they and the new Swiss levies will go over to the enemy, which would endanger not only that city but the [county] of Tyrol. Has ordered that 10,000 men should be raised in the Tyrol to [resist] such an attempt, in paying whom he has spent not only all his own money, but also all that which "isti provincial[es]" have granted him. Begs therefore that the 50,000 Rh. fl. which Henry had just sent by exchange be transmitted to Trent and Verona to pay [the new] Swiss levies. If the 60,000 Rh. fl. have not been all forwarded to Trent, Pace is to forward the balance, together with the additional 50,000. Although he told Casimirus Marquis of Brandenburg, that he was forbidden to meddle with these war matters until further orders, it is impossible to wait for them in the present emergency. The Emperor will excuse him to Henry. Pace is to communicate whatever he does in the matter to Wingfield, that he may inform the other councillors. Erenberg, 12 June 1516. Signed: Per regem p s.
Postscript.—Has commanded his "said" treasurer to treat with Pace on the matter. Encloses copy of a letter, from which Pace will see the prosperous commencement of the Lorraine expedition.
Add. (on ƒ. 127* d.): Honorabili, &c. Richardo Paceo serenissimi fratris nostri carissimi Regis Angliæ et Franciæ, &c., apud nos oratori.
Lat., pp. 2, mutilated.
12 June.
Giust. Desp. I. 242.
Hearing 150,000 ducats were to be remitted to the Emperor, remonstrated with Wolsey, stating it would only have the effect of retarding their recovery of Verona and Brescia. Wolsey made no reply, but urged that if Francis were expelled from the Milanese, the Venetians, by joining with England and Spain, would give law to Italy and economize their expenditure; otherwise they were on the brink of ruin. Sebastian, who from the nature of the times, is obliged "to tolerate what it is insupportable to hear," answered him with all discretion, and said that the Signory had not deserved the enmity of England, and appealed to his Christian feelings. Wolsey was unshaken. Had the news that arrived here lately of the taking of Brescia by the French been confirmed, it would have been very opportune, and induced England to act with more reserve. The ambassadors of the Emperor and the King of Spain are doing the utmost to occasion his dismissal. Putney, 12 June 1516.
12 June.
P. S.
Warrant to add a proviso to certain articles in patent 7 Oct. last,—commissioning him to call a parliament in Ireland,—in favor of Edmund, prior, and the House of Lanthony beside Gloucester, viz., that no act be prejudicial to the licence of absence from Ireland granted to Henry Deane, prior, and the Convent of Lanthony by patent 26 Oct. 21 Edw. IV. Greenwich, 12 June 8 Hen. VIII. Del. Westm., 12 June.
Pat. 8 Hen. VIII. p. 1, m. 12.
13 June.
Not to weary him, refers him for news to Wolsey, and his Archdeacon (Langus). Trent, 13 June 1516. Signed.
Lat., p. 1. Add.
13 June.
Has related the occurrences of these parts in full, in a letter to Langus, to which he refers him. Trent, 13 June 1516. Signed.
Lat., p. 1. Add.: Th. Card. Ebor.
Vit. B. XVIII. 238.
B. M.
"Instructio sive me[moranda] ..."
Is to say to the most Christian majesty (Henry VIII.) "... [Alsoye] shall enquire for Melchion, of whom ye shall be inst[ructed] ... hangs and does, to the end ye may the more boldlier ..." (2) Is to offer the Cardinal of Sion's services, and tell the King and my most reverend lord (Wolsey) [in what esteem] "he was with the holy memory of Pope Julio, and in the Sede A[postolic in] Italy;" and of the great affection he bears to England. The Emperor is more stedfast than ever in what he has offered to the King. (3.) Things have been misconducted, owing to Mr. Richard (Pace), who in this last enterprise [did] submit entirely to the counsel of one Wesconte [Galeazzo], "whose con[duct is] openly known and noted, that he hath ever been and ever taken for [a friend of] the Frenchmen, presented and entertained; and the King of France, [at his] last being in Milan, divers times supped with his wife, and [he] hath ever had intelligence amongst the Swecheners for f ... [Wing]fyld when they were at Milan he not only gave * * * and so withdrew him." (4.) "... nor Richard would not suffer him to be present nor take [any place in] chosing of the captains; wherefore, would they or no, the most part ... [i]ndsyd were French, &c. Item, too great a number of captains ... Item, the 4th part of the money was cast away," chiefly on simple footmen, to whom were given, [some x]x. some 25 and some 45 payments, which was never seen before. This made the Visconte withdraw the [Sweche]nars at Bergamo for envy, "seeing the great feast and rejoicing the Swechenars made at his arriving." (5.) It was arranged that they should withdraw with part of the Almayns, spoiling the town in their going; the other part "to take Cæsar, lords and nobles with the artillery, et omnia simul prœdita, [and] to take the Cardinal Sedunensis and deliver him to the Frenchmen." (5.) [Two] thousand florins wese paid to 6,850 footmen, which was cast away; yet "if the payment had been ordinary, Bressa had not [been lost]. Richard will be persuaded by nobody but the Viscount, and to cover his errors writes lies to England about the Emperor. (6.) They are trying to frustrate the Italian expedition, when the Emperor "being without money [for the] wars that he hath maintained by the space of eight y[ears] he may no longer resist, and of the other parts y ... it is impossible to be done." (7.) "They seeketh ... against France, excluding the majesty of Cæsar, the which [is not] only dangerous but an express undoing," and may drive the Emperor to make peace or sow division among ..., knowing the King of England to be too far off to help. (8.) Milan is feudatory, and cannot be obtained without ... (9.) The French Swiss will have an excuse that there is no security for the expedition without the Emperor. (10.) The Swiss are worth little without artillery, and you have " no horse nor where to make them, but[Bur]gonyons, which cannot be without Cæsar, or Italians and in ... them, and how they may join together, and in wha[t] ... de in four months, in the meantime Cæsar. * * * or battle unto a town and ever ye shall find seamen ... specially among the principal of them. (11.) There is great difficulty in paying them. (12.) It was seen last year that they them[selves were the] "cause of the loss of Milan and of the battle, notwithstanding that they [fough]t alone, yet must your majesty weigh and ponder many weighty ... lewyng Cæsar with whom every thing is sure with the advantage of ... [me]n-of-arms and 500 light horse and unto the number of 1,300 men-of-arms, [yem]ay have 300 men-of-arms of our enemies and also 1,400 light horse ... for Cæsar." 1,000 horse are as easily maintained as 1,000 foot; 12,000 foot are in Verona; the King Catholic pays henceforth every month 15,000 scudi; besides these 800 [men-of]-arms and 500 light horse, "there rests but to acrese 6,000 footmen more ... a puissant army, and helping your most Christian majesty to pa[y the sai]d footmen and these horsemen besides those that the King Catholic pays ... ng is sure and with 10,000 Swechenars over the thother side parting together ... as on everything is won, and when that these men that is in Verona might ... yd with the Itelygens (Italians) of Cæsar ent, (fn. 2) the army went forward and that of ... army were paid for a month I would desire no more ... yng for Swechenars and 40,000 for horsemen and for artillery ... monnyht (month), and all the enterprise shall be won or so me[n]y ... shall maintain unto the rest of the enterprise, and this caun ... should be as much as should *** But for to prosecute this enterprise relicto Cæsar[e] ... that shall be ynployyd in it and upon all this ... Christian majesty all my faith and mine honnour ... I am constrained to ride to the army to see that there ... between the captains Coloneses. Item, this Viscount seeks d ... Cæsar's soldiers, and exhorts them to forsake his service al ... Item, ye shall show the inward bonte and inclination of s ... his most Christian majesty, and that it shall be ... to put what Duke it shall please his most noble m[ajesty into] Milan, for why with his cost and by his means it is done without y ... effect could follow. Item, that the majesty of Sesar y ... and stedfast purpose towards the King's majesty in all s[uch things] as in times past he hath offered unto his grace thowe ... realm of France."
Wherefore the Cardinal exhorts your mos[t Christian] majesty that in no wise you should not decline from Sesa[r] " ... ye shall tell the King's most noble majesty that I shewed cer[tain things] concerning his grace unto Mr. Richard, of great importan[ce, under a] great and a stryght oath that he should not utter it, and not on[ly he] uttered it to divers, but principally to those of the con ... and told them that they should not trust the Cardinal. Item, ... will do, his grace should do it * * * ... so that there should be great difficulty in this enterprise, and Sweehenars ... [c]onsequently all Italy and the realm of Naples in peril ... [sh]old be inforced to seek some other remedy for himself ... show the King's most noble majesty what they seek against ... ome. Item, that France would do everything to have me ... suddenly ye come or send me an answer of all these things to the end[that I m]ay know what I shall do. Item that ye show how that ... s large spending among Swechenars as in making cupboards of silver ... u whence it come but by some indirect way can not be thought."
Pp. 6, badly mutilated.
13 June.
Vit. B. XIX. 129. B. M.
Wrote to the King on the ... of this month, communicating the sudden departure of the [enemy] in such h[aste] that they have left part of their bridge behind them. No cause for it is yet certainly known. In addition to the two opinions mentioned in his last letter, it is said by some that they departed because the Swiss had arrived, whose numbers they overestimated. Some say the French were informed that, besides the Swiss just arrived, another body of them was ready to descend into the duchy of Milan by way of Combe, which conjecture, no doubt, seemed all the more probable to the French, as it is very likely they had heard of the declaration of the five cantons and a half at the diet of Baathe (Baden) that they would have no further communication or treaty with the French, nor receive any French ambassador on any such matter, threatening the remaining cantons if they did not do likewise. "The French commissaries, by the licence of the corrupt can[tons], were upon the frontier, and were in train to have c ... 10,000 of new, the said cantons have revoked all su[ch] ... admitted already, and also forbidden that none other sh ..., which news came well to pass at this time, for ... we should have had much a do to have sett the s[aid Swyssers] which have tarried in this city four day[es] ... ations and new matter to suck money much unreasonably." About 2,000 florins has been distributed among the captains, and they departed this afternoon; "I pray God send them good speed and manner to find money for their payment of the next month." It is most difficult for the Emperor to provide funds, on account of the intrigues of the French, who corrupt all, even his subjects and servants, by means of their innumerable factors. Nothing will, however, compel him to make peace with them without the consent of Henry. The Cardinal of Sion has today heard from the Emperor, begging him to remain at Trent, instead of repairing to him, as he intended, and to await the departure of the allied army, which he is to accompany as the Emperor's "lieutenant of Italy." The Cardinal is to communicate to Wingfield the matter which he has in charge from Henry to the Emperor. Wingfield is to proceed to the Emperor. He starts tomorrow early. As it may be six or seven days before he will be able to write again, the Cardinal will write to Henry in the meanwhile. The Signor Mark Antony Columpne took the field with part of the army of Verona yesterday morning early. Hopes to hear of him doing some goodly act, as he is a notable captain. It is said that the Duke and Duchess of Urbino are coming to Mantua, the Pope having seized on the whole of his duchy, except a castle called Synegaye. Also that the Venetians have delivered Creme [to the] French for the city and castle of Brescia, and that the French have carried all the artillery, except eleven pie[ces] belonging to the Venetians, to the said town of Crema. Trent, 13 June 1516.
Hol. pp. 3, mutilated. Add. and endd.
13 June.
Vesp. F. XIII. 155 b. B. M.
2042. PACE to WOLSEY.
Encloses two letters, received on his way towards Constance, from the Lord Galeas in Switzerland, showing how well disposed the Swiss are towards England. Andreas Ammonius should be sent for immediately to translate them out of the Italian. Despatched three couriers to Wolsey this week, and looks hourly for an answer, as the matter is of very great importance. The Swiss being in this mind, the French cannot long remain in Italy,—"sed non in hoc solum laborabimus ut fugientes expellantur, sed in Italia trucidentur." Myddelham (Mindelheim), 13 June.
Hol., p. 1. Add.: Tho. Card. Ebor.
13 June.
Vit. B. XIX. 127.
Sends a letter [from the Emperor] to Pace, and requests him "ut in hoc ... Imperatori pro communi bono et suæ Cæsareæ Majestatis a ... meque quid in hoc. facere, velit per præsentium latorem c[ertificare]ut illud Cæsareæ Majestati significare possim." The Emperor has commanded him further to treat with Pace touching a meeting with his majesty on his journey to Constance. The Emperor will be tomorrow at a town called Wangen, five miles from Constance and four from Ravenspurg. Hopes Pace will be there tomorrow, and announce his arrival by a messenger to the Emperor. Augsburg, 13 June 1516. Signed: Jacobus ...
At the foot is the following in the handwriting of Pace: "Reverendissime Domine, iste qui has ad me sc[ripsit est] homo fraudulentissimus et unus [de] primariis qui instigant imperator[em ad] mala facienda."
Lat., p. 1. Add.: Magco dño Ricardo Paceo, &c. Regis Angliæ et Franciæ oratori dignissimo.
14 June.
Vit. B. XIX. 131. B. M.
offer of the
Empire and
duchy of Milan
to Henry is
known to Galeazzo
and others.
..."humanissimis suis ex Lundono viij. præteriti ad me da[tis] ... momenta occurentiarum successuumque et bellicarum rem . ... cumulata majestati vestræ quicquam obtulerim. Quod utique ... eandem efflagito precibus. Causam neglectus hujusmo[di] ... dignetur, namque a die qua ex Valle Solis ad majestatis Cæsareæ ... exercitibus et bellicis rebus proficiscebar, nunquam ad majestatis ... et residuis tandem pendentibus ac periculis cavendis salv ... perveni. Et jam hucusque applicans, accelerandis quibusdam ex ... triduo permansi, et cum nec scriptis nec nuntiis facile vel tute taliu ... veniant viva voce conferre et discuttere rectius omnia oportere[t] ... quæ sub secretudinis velamine recondita esse convenit cum fid ... tempestate peregrina sint. Superioribus namque diebus, dum ex ag ... quondam suo sensu abundare, ac certis modis et mediis pergere con ... tramitem, qui mihi et aptior et æquior negotiis videbatur, illum conduce[re] ... exacto juramento quod nulli creaturæ rational vel irrationali verbo scripto ... per me sibi revelanda aperiret, indicavi sibi quæ majestas Cæsarea regiæ vestræ [majestati] ... et convenit meo ministerio, circa ducatum Mediolani ac coronam a ... sacri imperii conferendam, existimans tuto et fidenter recondita ubi h ... inter loquendum cum domino duce Barie (fn. 3), qui mihi revera deditissimus e ... semper fuit et loco patris me coluit, cœpit aperire mihi quõquidem ... retulerit me injecissc practicæ atque vestræ Majestati (fn. 4) obtulisse ac promisisse ... cerem ad ducatum Mediolani eidem conferendum, et quod nequaquam ultra mihi ... confidat verum nec personam relatricem talem revelare voluit et const ... de me credere, negavit immotale verbum. Jamque domino Galeatz Viceco[miti et] circumambulantibus its innotuisse intelligo." Though much surprised, dissembled and denied it, knowing that he had not revealed it to any other person. Began also to fear the relater might not have kept silence, "cum periculosissimum existat hujusmodi ex cun ... inter tot varietates hominum et trahat sua quemque voluptas; hic Helvetii il[linc] ... Galli tortuosissime interpretari præcavere inficere vel irritare modo ... quod ex post facto vel ex prætactis practicis condecentibus non fieret ... quæque divi tractus Jheronimi eloquio non timeo, et eo fortius quo Galeatz ... ut cepe duplex qui prius ducatum Mediolani sibi usurpare inde u ... quo gubernator in eo fieret obtulit et eundem Regem Cath. pro ejus nepot[e] ... aiunt et vestre Majestati"* obtulisse dicitur. Idem (i.e. Imperator) ergo ambiguis pedibus inced[it] ... constitutus, nec celare eis nec et ita inficere quivit valde res ut e ... vestram reticere vel non revelare pro scelere mihi imputari crederem rel ... istiusmodi discriminum majestatis vestræ moderamini nisy in hoc deliquerin[t] ... illi aperire auserim quomodo nisi regiæ majestatis vestræ oratorem et creditissimum cog ... ad mortem tacuissem."
"Quantum ad reliqua cum majestate Cæsarea conferenda tractandaque pertinet ... eadem fuerim scriptis, tamen aliisque mediis decertavi tant[is] ... polliceri valeam et pro eadem polliceri in omnibus et pro omn ... æquissime et confidentissime agere, incidere et perseverar[e] ... atque pollicitis cum mirabili ardoris, amoris ac ... et incremento ut post Divinam bonitatem Sor ..." (A line lost.)
In order to follow out the commands of the King ..., but compelled by the turn of affairs ... to become familiar with danger in those places, and to remain in face of the enemy, where there was less convenience for messengers and ... As there has been much to blame in every way, and he is in the habit of writing the exact truth, would have been obliged to reprehend, but judged it prudent to abstain, especially as he had learned others, out of hatred, had been maligning him to the King. "Etenim neminem fallere unquam cum Gallis, quia nec commercium nec practicam, subjectionem nec uxorem, natos, nec ab eis dona babere solitos." Cannot be accused of prodigality or of misuse of the money entrusted to him. Has always been held trustworthy by Popes and others for whom he had administered. Knows the Swiss well, from an experience of twenty years. When they listened to his counsel they gained honor for themselves. The King has been informed that the Swiss' dislike of the Cardinal was so strong that at Bergamo they made a tumult, and withdrew to avoid going to battle with him. Cannot account, in that case, for the rejoicings at his arrival, when every door and window was crowded, and some shed tears of joy. In consequence of which his enemies began to spread reports "quod n[on ex] mea sententia succederent negotia, sed aliter; adeo quod per dies et noctes binas [di]ffidentiam tertii stipendii imprimere, disseminareque inter Helvetios mala ac tumul[tuosa] ... runt ut quo res conduxerint omnibus notissimum existat." They were only prevented from deserting by his personal promises; which would have left all the Emperor had in Italy a prey to the French. "Adeoque increbuit malum ut antequam condigne ... Brixia cujus fructus 100,000 duc. sunt hostibus dedita fuerit ... 60,000 ff. applicare fuissent; jamque Veronam amittebant ... nulli cœperunt vastatis campis et perust ... munitam militibus, perust ... munitam militibus, tum quia 4,000 Helvetiorum hinc descensuros ... naves quasdam pro ponte jactas anchoras et alia ... adeo ut ex Brixia, prout exploratores referunt, et ... eripere illinc 300 rusticis præsidio dimissis studuerunt ... viribus spes certe pendet eisdem civitate et arce recuper[atis] ... quassata fuerunt. Neque etenim milites viribus, experientia et rec ... nos auri stipendiorumque unius integri mensis penuria p ... quibus et peditatum crescere et equites quibus egemus vald[e] ... Gallos ab Italia pellere et Venetos quatere sufficienter ... jam in promptis contingi et simul et semel haberi possent. Al[ia] ... aliaque deficiunt quæ simul habita totam victoriam largirentur post ... exnunc in terris recuperabitur, quod non solum non ultra alias pet ... restituere, et totum bellum usque in Gallias prosequi valeremus."
Wolsey, in his letters, mentions a peace going to be treated for between the Emperor and [the French King]; "revera nemo est et nec Cæsar qui illam dudum non optaverit pro ... et Romani pontifices bini, reges, ac principes multa fecerunt. Nunquam ... nisi involucris ludere nec! unquam ad condigna capitula venire voluerunt ... maxima causa tot annis non solum Italicæ verum et Christianitatis totius cau ..., qui si justis pactis contenti fuissent, jam dudum pax reddita et Teucris (?) ... et Gallia, per regiam majestatem vestram, dum ad eam Cæsarea majestas descendebat visendam ... foret quam tunc Cæsaream majestatem novis acerrimisque bellis perurgebant a ... hendum, et sic in cassum vota omnia hinc inde abierunt; et nu[nc] ... post habitam Brixiam adeo inflata sunt, quod nec conditiones ullas pa[cis] ... obirent. Prætendunt etenim et sic cum Gallis pacta habent omnia dudum ... usurpata, quæ etiam Romana ecclesia et quique alii recuperavere in suam de ... vincere et jam Cremam prætextu rehabitæ Brixiæ dicitur Gallis cess[isse] ... ambitionis aviditatisque hujusmodi non solum verum et veræ ruinæ suæ ... quod Brixia recuperari queat si pauca suffragia Cæsari non desint præh ... pulsis Crema cum ducatu recuperatur, quod si Veneti Cremam tenerent ... esset vereor profecto et papam judicari audivi Venetos nunquam nisi It[alia] usurpata quieturos, nec Italiæ ullam requiem polliceri posse nis[i] ... eis ad solitas paludes; quod ubi recte intellectum erit, nec dis ... erit, verumtamen nec Cæsaream majestatem pacem decentem respuere credo, nec ... deficiam id suæ majestati legittime per suadere quo regiæ vestræ majestati inservire [queam] ... If his servant the archdeacon have not left England ... Trent, 14 June 1516.
Hol., Lat., pp. 4, partly in cipher, not deciphered. Add.: Christianissimo ac sacratissimo D. D. Regi Angliæ ac Franciæ Dom. metuensissimo. Sense obscure.
14 June.
Vit. B. XIX. 133. B. M.
"Ex literis [Rmi] D. [Cardinalis Sedunensis (fn. 5) ...] die xiiij. Junii ex Tr[idento*]."
Suspects that
Pace has told
Bari of Maximilian's
offer of
the Empire and
duchy of Milan
to Henry.
First, he complains that the Duke of Bari "omnia rescierit e[t] ... unde acceperit reticuerit, sigillatimque cuncta ... ac si suas instructiones legisset, et existimat per [R. Paceum] ... fuisse indicatum, et demum argumentatur duabus de cau[sis] ... potuisse, nempe vel ex aliquo ejusdem D. Ricardi s ... regia majestas rem contemnat; quæ tamen non sit contemn[enda] ... impossibilis, ant indecora esse enim maxime possibilem et hono [rabilem,] præsertim Romanum Imperium quod Dominus noster Jesus Christus et ... rum et in utero et ex utero voluit honorare et ducatum [Mediolani] ... si noluisset sibi retinere, gloriosum ei fuisset, cui voluisset ... demum landandum, saltem Cæsareæ majestatis et suum animum ... set suæ vitæ dispendio regiæ majestati orbis monarchiam adis ... tissime esset facturus, nec æquum fuisse, ut et hoc suo bo[no animo] aliquorum hominum indignationem, et odium meteret, &c."
Is surprised at the letters of Wingfield and Pace, requesting him, in the name of the King, to lay aside his dissensions with the Lord Galeazzo, for he has never shown [opposition] except for the common [good]. Accuses Master [Pace] at length, and excuses himself. Concerning the state of affairs, he says that the [French and Venetians (fn. 6) ] were preparing to besiege Verona, but receiving information that there were four [thousand] men there, and 10,000 from the Tyrol "des[cendentes .....] retulere;" that the commander of the Emperor's army is Mar[k Antony] Colonna, unequalled in Italy for courage, honesty, and experience, 4,000 Swiss were marching to Verona; a tumult had been excited among them, and the ringleaders punished; there would not be wanting sowers of discord among the Germans and Spaniards as soon as the money should run short, which is all he fears. If there were money enough for the pay, Brescia could be at once retaken, and the enemy beaten back within the month; or at least Parma, Piacenza and Cremona might be taken, which cities could furnish pay for the army, and no more would be required. Mutius Colonna, from Modena, and Prosper, with more cavalry, have arrived, who together will furnish 400 heavy and 1,300 light horse; and if there were enough to pay them, Parma and Piacenza would be taken in a short time, and the Pallavicini and the "Vermenses" agree, but there is a bad supply of money, and many persons will be glad to hear of a total failure. A Swiss idiot, who prophesies many true things, has prophesied that the French will suffer a heavy blow next month. Sion also excuses himself, for he is compelled to join the army against his will, and to take the position of general; he did it by compulsion of the Pope, but now in order to recover his own.
It is reported that the Emperor is going to visit his grandson [Charles], "quo eum ad ... ut ad fœdus et omnia quæ Xmox rex voluerit facienda q ... improbaret, nisi hæc profectio diffidentiam aut despera ... se habet, ne partibus Cæsarianis faveant induceret, quod tamen non multum obesset, si pec ... aut novæ aliquæ haberentur, quia licet Cæsaris pro ... ris rebus afferat, ejus tamen personæ respectus, qui o ... magno interdum impedimento est rebus agendis ... postremo res melius fuissent gestæ, nisi ipse adfuis[set]." The King's money is not altogether thrown away; the French have been prevented from getting possession of the kingdom of Naples and the whole of [Italy], and from gaining over all the Swiss. They are in fact worn out, and know they cannot remain in the duchy [of Milan]. If they could be pressed now for a little, they would retire.
All the Swiss are for the King; "nec magnum fuisse ... omnes cantones ad ejusdem majestatis devotionem adduce ... et dimidius pro ea affixi permanserint. Qua in re quan[tum la]boraverit, et impenderit regiam majestatem aliquando cogn[oscere] ....." Lastly, the Duke of Urbino has been driven out by the Pope, and is staying at Mantua with his wife and household; "duas tamen adhuc arces ... mas pro eo servari, videl. Pisauri et Sancti Leonis, ce ... non potuisse sine magno subditorum excidio defendi; D ... Pontificem minari Ferrariæ, et Gallos a Marchione ... quadraginta ducatorum milia petere."
The Duke of Bourbon and Lord de la Paliza with 500 ... have returned into France, "et exercitum Gallorum ac Ven[etorum] ... Lunatam et Pischeriam consistere et ex Neapoli ... nihil haberi."
Lat., in the hand of Ammonius; pp. 3, mutilated. Dated in margin, in a modern hand: 1516, 14 June. Trident. Card. Sedun.
14 June.
Has received his letters of the 12th, dated from Ehrenberg, requesting the remittal of 50,000 Rh. flor. lately sent by England, as Verona is now besieged. That sum was sent for the Swiss and the continuance of the expedition. It has, therefore, been recalled, and he can pay no money without the order of the King of England, as he has written to Sir Rob. Wingfield. Anchises Visconti has brought him a command from the King and Wolsey that he should treat with the Swiss. "Ex Meinningho," 14 June 1516.
Lat., copy, in the hand of Anchises Visconti, p. 1. Corrected by Pace, and headed by him: Exemplum litterarum R. Pacei ad Cæsarem.
14 June.
Received his letter dated from Augsburg, with the Imperial letter. The Emperor says nothing of wishing to see Pace at Wangen. Has written to Wingfield. Is going on to Constance. The 50,000 fl. cannot be paid, having been recalled, as James Fucar knows. "Ex Meinningho," 14 June 1516.
Lat., copy, p. 1. Headed by Pace: Exemplum litterarum Ri. Pacei ad Thesaurarium Cæsaris.
14 June.
P. S.
2048. For EDM. TALBOT.
Licence to impark lands in Baxhall, York, and in Mitton. Greenwich, 25 May 8 Hen. VIII. Del. Westm., 14 June.
14 June.
P. S.
2049. For WM. DALE, merchant of Bristol.
Licence to import twenty tuns of Gascon wine. Greenwich, 11 June 8 Hen. VIII. Del. Westm., 14 June.
15 June.
Galba B. IV. 86* b. B. M.
Credence for his ambassador in England. Louvain, 15 June 1516. Signed.
Fr., p. 1, mutilated. Add. and endd.
15 June.
Galba, B. IV. 85. B. M.
Last night a fellow like an Almain merchant desired to see him, and asked touching the coming of the Governor of ... who went over to inform the King of matters which concerned his person and the realm; from whom he had received a safeconduct, which he did not like to trust, though it was under the great seal, not having the King's signature. Assured him that the great seal was sufficient security. Could not extract his secrets from him, part of which he said he had told the governor, except that something appeared to be intended against Tournay before the citadel was finished, and when the [days] should wax shorter. He said he knew many persons who pretended to be friends to the King that were not: that many went in and out of England as spies; and that he could tell something of the matters of Scotland. He spoke French at the commencement of their conversation, which he speaks like a native; afterwards English, which he spoke so well that Tunstal asked him in what country he was born. He would not acknowledge he was born anywhere except in Flanders. He spoke some words that sounded so Scottish he might be a Scot. He would not tell his name, but said he had spoken with the King's father, but never with the King, with the French King and his predecessor, who had not rewarded him well for his services. Thinks he is a spy from France, for he confessed, when the King was at Tournay, he was there as a spy to learn his departure. Letters might be found on him if he were searched when he comes to England. Thinks ... knows him, "for he showed me that he had in espi ... the King that dead is at one time." I think he would be [glad to] gain on both hands, and both to show the King's grace [the] feats of France, where he is well known in the court, [as he] saith, and also to bring tidings into the French court." Proposes he should be rewarded, as some profit might come of it. On his asking if he might be sure that his secrets should not be divulged in France, told him he might trust Wolsey as much as himself. Requested him to wait for the coming of the governor at Mydelborow. Lovayn, 15 June.
Hol., pp. 3, mutilated. Add.: Lord Cardinal of [York]. Endd.
Galba, B. VI. 44. B. M.
Wrote on the 9th. The Council place their whole confidence in the King, being more and more convinced of the ambition and malice of the French. As to the King's desire to continue his assistance to the Emperor, if the Catholic King will contribute 1,200 spears and 4,000 or 5,000 foot, this will be no new charge, as he generally keeps that force in the realm of Naples. As to the Pope, his principal servants are French, and the Florentines are inclined the same way. The Chancellor says, if they help the Emperor, they will not give him the control over a single groat. The French have taken Brescia and the castle, to the great discontent of the Venetians. Bannisius writes to the Master of the Posts, "that they had jointly together sent to the French King to know his mind therein." The French demand 50,000 ducats of the Marquis of Mantua, with the surrender of all his strong places. Their cruelties in the duchy of Milan are beyond endurance. Has letters from Pace in answer to those he wrote touching the bill of exchange, saying, he would not do it till he had directions from Wolsey. Has notified this to Fowler at Antwerp. The King's money will do little good if this house do not assist him. Tomorrow the court goes again to Brussels. Thence Alamire shall go to the King. Will send an account of the money he has laid out in the King's service. Lovain,— (fn. 7) June.
Hol., pp. 4, mutilated.
16 June.
Vit. B. III. 42*. B. M.
2053. _ to the CARDINAL OF SION.
About 4,000 Swiss have arrived. Their captains are all unknown, "et nonnulli suspecti. Schindler se multum c ....." (fn. 8) The regents would have them go forward; the Germans and Swiss refuse. The Spaniards are something [better], but some cry out for pay. Will send the packet from Mantua. Their enemies are about the Mincio. A spy tells him that Peter of Navarre, with 6,000 foot and 500 lances, will cross the Mincio tomorrow. Tomorrow the Count will assemble the captains to advise as to their going forward. Verona, 16 June 1516.
Lat., p. 1, badly mutilated. Add.
16 June. 2054. For ANTH. DE ST. AMAND.
Constat and exemplification of patent 17 July 23 Hen. VII. appointing him and Edm. Dudley keepers of the forests of Blakamore and Peawsham, Wilts., and stewards of Marleburgh, Rounde, and Devise, Wilts. Westm., 16 June.
Pat. 8 Hen. VIII. p. 1, m. 5.
17 June.
Had been ordered by the Emperor to stay at Verona, which he is most willing to do in compliance with his Majesty's wishes. Begs, however, as the enemy think victory certain, and they (the imperial forces) are daily wasted, he will make every effort to forward the 50,000 Rh. fl. If this be done, the writer will cross the Po, and do some great deed. Trent, 17 June 1516.
ii. Frescobald the bearer has shown him his letters from England of the 6th inst., in which the King engages (se renitentem facit) to pay 60,000 fl.; further that Ric. Pace should carry to the Swiss 8,000 fl. to be paid to them and certain others "et ministris Artaglariæ" by Dominus Robertus (Wingfield). This is a great instance of distrust, and has been occasioned by the letters of these two, since the King was otherwise inclined to keep on good terms with the Emperor in order to drive the French out of Italy. A servant of his in England tells him that the King, on hearing of their retreat, was extremely exasperated, "plus quam prius." Is afraid that Pace and Galeazzo make mischief; "nam nec donec Helvetii ad supradicta conducantur 8,000 fl. apud eos nisi proicii ut actenus actum est, pro aliquos habeant opus esse conicere valeo qui, nisi huc et illuc aplicentur, erunt causa multæ ruinæ." The Emperor will see by the above the danger of Verona; he must do what he can to obtain possession of the 8,000 fl., "et 8,000 liber- arum sterlingorum data in Brabantia argentibus Fugarorum et inde procurat' (utinam non per similes homines ut supra) quo maneant arrestat." He must use all the expedition he can. Trent, 19 June 1516.
Lat., copies, pp. 2. The Latin is very corrupt, as will be seen in the extracts.
17 June.
Vit. B. XIX. 142. B. M.
Has not been able to learn if the 8,000 Rh. fl. are coming or not; "et pur da Insprugg non ce ordine alchuno daltro che de questi sette milia," 24,000 being wanted to pay a half month to all the men, wherein he hopes that about 3,000 of the above 8,000 will be included. Begs Pace will use all diligence that the money may arrive in time. The other day about 1,000 Spaniards mutinied for pay, and threatened to go over to the enemy, which has prevented them doing anything for three days. If those 50,000 Rh. fl. are sent this month across the lake, is prepared to cross the Po in person. Trent, 17 June 1516.
Hears today that 600 lances and 300 horse are coming from the Viceroy. If they had money for the 1,000 horse ordered, and for those beyond the Po, they would certainly be victorious. Has received letters for [Pace], one open, the other he has opened himself to see if they contained anything of the 8,000 fl. The Duke of Urbino has lost everything but the rock of Pesaro and S. Leone. Signed.
Added in his own hand: "Quid in illis literis particulariter Thomæ Spinelli et Ricardi contineatur feci per Friscobaldum legi, sed non scivit plene elicere; continetur etenim de octo millibus sterlingorum ea quomodo item fuerunt revocati; ideoque mitto d. v. literas ipsas proximis inter illas Ricardi mittam nondum (?) habuimus novum de illis 8,000 fl.
"Mitto d. v. literas ex Helvetiis habitas domini Anshelmi qui omnem fidelissimus est et plus omnibus novit eorum mores. Intelliget d. v. quomodo aurum regis nostris projicitur."
Ital., pp. 2, slightly mutilated.
17 June.
P. S.
2057. For JAMES PILYN, one of the procurators for the redemption of the Christian prisoners in the city of DURACE in MASYDONY.
Licence to collect alms in England for two years for the relief of the said city, which is in great danger among the heathen subjects of the Great Turk. Greenwich, 13 June 8 Hen. VIII. Del. Westm., 17 June.
Pat. 8 Hen. VIII. p. 1, m. 5.
17 June.
S. B.
2058. For TH. AP OWEN.
Annuity of 7l. 13s. 4d., in consideration of severe wounds received in the wars, out of the lordships of Iscoyd and Enymoneth, S. Wales, parcel of the possessions of Margaret late Countess of Richmond. Del. Westm., 17 June 8 Hen. VIII.
Pat. 8 Hen. VIII. p. 2, m. 24.
18 June.
Galba, B. IV. 83*b. B. M.
Thanks him for a present of chamlet received by the bearer, Spinelly's servant, and 36 florins for his expences in the ser- vice of England. The pirates taken by Dyselstain have been executed at Eynchause (?) Some of them were Scotch. David Valliener has withdrawn from Gueldres into France, and, it is said, will go to sea again. Is informed from Zealand, by the person Spinelly knows, that one of Albany's gentlemen has passed "par la Tirade" into France; who says that the Scotch embassy has made an appointment in England, but if the French King once does anything in Italy ("a une fois fait en Ytalie") they will let the English know the good will they bear them. Antwerp, 18 June 1516.
Hol., p. 1, mutilated. Add.: Mons. l'ambasadeur Dengleterre, Mesire Thomas Spinelli a Bruxelles. Endd. by Spinelly: A [l]etter containing, amongst other things, that I have g[iven] Mesire Anthony a piece of chambellot, &c. By another hand: Alamyre's lettres.
18 June.
Vit. B. III. 44. B. M.
Has seen the account written to Mark Antonio, by which it appears that the 3,000,000 Rh. fl. lent by him are included in the money sent by the regents. Expresses his surprise. Dominus Georgius de Franspers will explain more to him. Is afraid they will lose Verona as they have lost Brescia. The troops desert for want of pay. 130 Spanish foot have entered the Venetian states; 400 Germans have left; one nation hinders another. Tomorrow Mark Antonio goes with the cavalry, the Swiss and the Spaniards to Swabia (Suavium). Verona, 18 June 1516. Signed.
Lat., p. 1, mutilated. Add. at f. 48.
18 June.
Vit. B. III. 45. B. M.
This morning received his letter of the 16th, much to the consolation of the Emperor's faithful servants and [of] Monsignor (Sion). "Ogi efonto qua el grando schudel lo e ... venuto non lo ancor giaro ma damatini spero ve ad vizero ....." Tomorrow Lautrec, the [French] lieutenant in Italy, will leave, and has sent the heavy artillery and the ammunition to Millo. Thinks their soldiers will have to retreat to Cremona within two days. Yesterday Peter of Navarre crossed the Po "a qui stello," with 3,000 foot and 2[000] lances. Heard this morning "como non va ... piu a le Mirandola," whereby it appears that Count John Francisco had agreed with the Countess. Thinks the said soldiers will return at once (a la volta) to Cremona. The hatred between the French and Venetians surpasses all he can write. Hears the Venetians will have to put themselves in garrison, in Crema, Bresa, Azola and Pa[dua]. If Sion come quickly and take the field, the enemy will soon retreat. The French [say] publicly: If the great priest of the Swiss come, and is made head, we are all lost. With 12,000 foot the victory may be won. Tomorrow spies will come from the camp. Is quite exhausted ... (A few lines unintelligible through mutilation.) ... is going to Count Cariati. Abbate hopes his protestations will prevent ... paying any one, and will benefit the Emperor "al dicto marchexe li va schoded ... tuta via, ma che veniti in campagna infra tre jornij sarano." The 30,000 ducats will be of some use. Sends his recommendations to his friends. Andrew shall hear more as to the journey (jornata). Mantua, 18 June 1516. Signed.
Hol., Ital., pp. 2. Add.: Andreu nepoti de Cardinal Sedunense. Verona.
18 June.
P. S.
2062. For TH. BEXWYKE of Manchester, Lanc., merchant.
Protection; going in the retinue of Sir Ric. Wingfeld, Deputy of Calais. Greenwich, 17 June 8 Hen. VIII. Del. Westm., 18 June.
Fr. 8 Hen. VIII. m. 9.
19 June.
Galba, B. IV. 83. B. M.
Last week at Louvain a person of these parts came to Tunstal, saying that he had obtained by the Governor of the Merchants Adventurers a safeconduct to England, to show the King certain matters of importance. Suspect him to be a spy of France. Wingfield will write to the Controller at Calais to have him searched, and if nothing be found, the Controller will pretend to be very angry with the searcher for searching a man with the King's safe conduct. Enclose extract of a letter received by Wingfield yesterday from the spy in France. Has sent him by the priest 10 crowns, and 2½ crowns for his expences, and bid him repair to the court, and not fail to be at Noyon with the Chancellor. Brussels, 19 June. Signed.
P. 1, mutilated. Add. at ƒ. 84b: Lord Cardinal of York, Chancellor of England. Endd.: [Mr. W]yngfeld and [Dr. T]unstall, with a [letter] of the Kynges spie [in] France.
19 June.
Vit. B. XIX. 145. B. M.
The King's ambassadors in Italy have borrowed from the Friscobalds for the aid of the army in Italy, and at the pressing instance of the Emperor, the sum of 60,000 Rh. fl., in the hope that the King would acquiesce. Has heard today that the agents of the Friscobalds have written to say that the King does not acquiesce. Would himself rather have signed the schedule with his own blood, than not have been a party to the loan. If the King withdraw from liability for this sum all will be ruined, both here and with the Swiss, to whom Pace desired 8,000 fl. out of the 60,000 to be sent. On the contrary, if those 8,000 fl. were sent, and 50,000 or 60,000 more for the whole month, he can promise the expedition may be completed. For by that time 600 lances and 300 light horse will be here from Naples; and other 500 lances and 1,300 light horse are ready. If this money be laid out in paying those at Verona for the month there will be enough left to drive out the French. Recommends unity of counsel, and sinking of individual opinion. If new Swiss be levied, and those at Verona left unpaid, those forces will perish, and time and money be expended in vain. Trent, 19 June 1516. Signature burnt.
Add.: Chrmo, &c. Regi Angliæ ac Franciæ, &c.
Lat., pp. 3, mutilated.
20 June.
Vit. B. XIX. 146*. B. M.
Understands from John de Hesdin Wolsey's friendship for him, which he will repay when occasion offers. Hesdin will tell Wolsey the Emperor's mind. Begs him to persevere in his good intent. 20 June "anno 61" (1516).
Hol., p. 1. Add.: Cardinali Ebori amico nostro speciali ad manus, &c.
20 June.
By the death of John d'Enghien alias de Tornaco, on the 14th, at Liege, a prebend of Tournay is vacant. Lady Margaret has written to him that Wolsey, when on this side of the sea, promised the first vacancy to the Dean of Cambray. Wolsey knows how she may further his views. But for this would have asked it for Erasmus, who resigned the prebend Wolsey gave him in Tournay to Marcellus' son, "notwithstanding I think him not in heart so good English that I should desire many such in Tournay church." A mixture of English canons would do good. The worst prebend is better than 40 marks, some worth 50. It will cost 10l. at entering, and the whole fruits will not be enjoyed till the third year, according to the manner of the church. Tournay, 20 June 1516.
Hol., p. 1. Add.: The Lord Cardinal of York. Endd.
20 June.
Has given the procurator of Cardinal Gurk, Gerard Staffard, a message to Wolsey. Brussels, 20 June 1516. Signed.
Lat., p. 1. Add.: Card. Ebor., &c.
20 June.
P. S.
2068. For JOHN FULCHER of Burston near Disse, Norf.
Pardon. Greenwich, 4 June 8 Hen. VIII. Del. Westm., 20 June.
Pat. 8 Hen. VIII. p. 2, m. 14.
20 June.
P. S.
2069. For JOHN LAKE of London, grocer.
Protection; going in the retinue of Sir Ric. Wyngfeld, Deputy of Calais. Greenwich, 18 June 8 Hen. VIII. Del. Westm., 20 June.
Fr. 8 Hen. VIII. m. 4.


  • 1. The several heads of this reply are annotated by Ruthal in the margin.
  • 2. Sic.
  • 3. Corrected from Mediolani.
  • 4. Vestræ Majestati. A monogram in cipher, which has not been met with except in these two places.
  • 5. Supplied from marginal note before the fire.
  • 6. Supplied from marginal note.
  • 7. Blank in MS.
  • 8. In cipher.