Memorial X: Accounts, 1399-1400

Memorials of the Guild of Merchant Taylors of the Fraternity of St. John the Baptist in the City of London. Originally published by Harrison, London, 1875.

This free content was digitised by double rekeying. All rights reserved.

Citation:

'Memorial X: Accounts, 1399-1400', in Memorials of the Guild of Merchant Taylors of the Fraternity of St. John the Baptist in the City of London, ed. C M Clode( London, 1875), British History Online https://www.british-history.ac.uk/no-series/taylors-guild-london/pp65-69 [accessed 13 July 2024].

'Memorial X: Accounts, 1399-1400', in Memorials of the Guild of Merchant Taylors of the Fraternity of St. John the Baptist in the City of London. Edited by C M Clode( London, 1875), British History Online, accessed July 13, 2024, https://www.british-history.ac.uk/no-series/taylors-guild-london/pp65-69.

"Memorial X: Accounts, 1399-1400". Memorials of the Guild of Merchant Taylors of the Fraternity of St. John the Baptist in the City of London. Ed. C M Clode(London, 1875), , British History Online. Web. 13 July 2024. https://www.british-history.ac.uk/no-series/taylors-guild-london/pp65-69.

X. "ACCOUNTS, 21 RICHARD II.—23 HENRY VI., 1397–1443."

The first page is partly illegible, but the date is 23 Richard II., not 21 as on the title of the book.

The following is the statement of accounts for the second year given in the book—i.e., 1 Henry IV., 1399–1400:—

F. 4.

"Fait a remembrer que ceux sont lez acomptz de Clement Kyrton, Mestre de la Fraternite Seint Johan le Baptistre des Taillours en Londres de les biens du dit Fraternite, renduz le xxme jour de August (fn. 1) l'an du regne Roy Henry quarte puis le conquest primer.

De le Commone Chatell. li. s. d.
En primes il resceust de le comone chatell de Henry Newman et de William Kyrkeby en moneye xv
Item, resceu de William Herford' xl
De Rentis.
Item, il fuist chargez ove le rente de veill hostiell, de xlvij x
Item, il ad resceu de mesme le hostiell pour son temps v
Item, de la rente en Fridaistret, pour son temps xv x
Item, de le peti rente pres le port iiij xix ix
Item, sount a derere de mesme le rente, pour son temps xl
Item, sount a derere de mesme rente de Fridaistret pour son temps xxx
Item, de le steynour pur la chambre xlvj viij
De dons et testamentz.
Item, resceu del testament Simond Wynchecombe, par William Horston xl
Item, del testament William Wynslowe, par Johan Creek xl
Item, del testament Henry Seward, par William Jene xiij iiij
Item, de Johan Forster par Maistre Thomas Carleton x
De Franks hommes et de forfetis.
Item, de franks hommes et forfetis v xiiij
De Almoigne.
Item, de veill Almoigne vij v
Item, de Novell Almoigne xi xiiij iiij
Pour Mersimentz.
Item, coile en la vile pour Mersimentz et reparacion de le veill hostiell et de le rente en Fridaistret v xij j

F. 4b.

This page, headed "De Confrers," is crossed out, but the names are the same as those on the following page.

De Entres.
Clemence Kyrton. s. d.
Monsieur Johan Eynesford, Chivaler xx
Maister Adam Husk xx
William Dirfeld, (fn. 2) taillour xx
Richard Skarton xx
Sir John Stokis xx
Johan Grimesby, brewer (fn. 3) xx
Richard Stratton, talchaundeler xx
Jone sa femme xx
Simond Bryan [ove l'abbe de Westm'] (fn. 4) xx
Mergrete Halum, Philip Southmer', Alis sa femme, Robert Halum, Hugues Malkynton xx
Thos. Roche, vintner xx
Johan Cotis, taillour xx
Richard Gedding, barbour xx
William Holme, esquier xx
Johan Ludlowe, taillour xx
Davy Reynold, taillour xx
Johan Balle, taillour xx
Stineux, esquier xx
Jon Thorn, taillour xx
Sire Robert Wantenge, persone xx
Johan Holbeche, sherman xx
Dame Mergrete Percevale xiij iiij
Alis la femme Johan Bush xiij iiij
Jone la femme Richard Reynold, taverner xx
Johan Vyaner, grocer xx
Johan Froste, taillour xx
William Calandrer, dier xx
Johan Swayn, taillour xx
Rauf Horsle, chaundeler xx
Johan Gore, taillour xx
Johan Kent, grocer xx
Summa totalis receptuum vjxx xiijli. ijs. viijd.

Johan Godeston.

Anne sa femme.

Johan Burgh.

F. 5b.

"Ceux sount les espensis faitz el noun du dicte Fraternite.

Chapelins et Pours. li. s. d.
En primes. A Sir Wauter Edenestowe, pur l'an vj xiij iiij
David Kelby, bedell, pur l'an iij
Johan Brenchele, clerk pour soun salary pur l'an liij iiij
Item, pur sa table, pur l'an lij
Umfrey Dunham, pur l'an iij
Richard Walwayn, pur l'an iij
Cristian Wytham, pur l'an iij
Nicholas Cornewaill, pur l'an iij
Johan Bateman, pur l'an iij
Sare Lunt, pur l'an xl
Robert atte Pye lvj viij
William Herford, pur iij quarters lij
Geffrey Kent, pur iij quarters xlv
Adam Ladies, pur demi an xxx
Johan Cornewaill xxviij iiij
Richard Jardevyle, serjant, pur l'an vi viij
Item, pur l'enterment de Roger Dalby vij viij
Item, pur l'obit de Maister Thos. Carleton vj xj
Item, pur ij novelles torches et le peinture pur le lumir a Poulis et pur chaundelle en la chapelle, par l'an xx iij
Item, alowance a le Mestre pur straminer (fn. 5) et apparailer la sale et lez chambres encontre le feste de Seint Johan xl
Item, pur payn et vin pur chaunter messe en le chapelle par l'an ij
Item, pur jarlondis as mestres et maistresses ij vj
Item, pur loture de la naperie ij vj
Item, pur Minstrellis pur la feste et pur autres estrangers xxviij viij
Item, pur le wafrer pur le feste xiij iiij
Item, pur lez chaperons des mynstrelles et wafrer, et faisure xij ix
Item, paie a le peintour en parti de paiement del peinture de lez baners xxiij
Item, pur paper et parchemyn pur l'an xij
Item, pur quitrente al abbe et covent de Westm', pur l'an xx
Summa ljli. xvjs. xjd.

F. 6.

Drap alowe par le Companie. (fn. 6)
En primes, a le Roi, vj verges drap de ixs. un pece tartaryn, xxviijs. iiid. iiij ij iiij
A le prince, iiij verges demi drap de ixs. un pece tarteryn, xxvjs. viijd. iij vij ij
A le meire, un goune et chaperon, (fn. 7) pris xviij
Item, a le tresorer, un chaperon, pris iij
Le Recordour et ij viscontz, iij chaperons vij vj
Richard Whitynton, le chamberleyn et son clerk, iij chaperons vij
William Cressewik, une robe xviij
William Morehay, une robe xvj
Sir Wauter Edenestowe, une robe xix iij
Sir Hugues Tesdale, une robe xij iij
Richard Jardevyle, Credy, Battisford, Est, Rose, Otis, vj chaperons xij
Johan Berfayr, un chaperon ij vj
Johan Godeston et sa femme, ij robis xlj ij
William Herford, une robe xiij ij
Johan Brynchele, clerk, un robe xj
Summa xvli. xs. iiijd.
Item, pur mynstrelles al coronacion du Roy xxiij iiij
Item, pur lours chaperons, et le fesure, et pur boire a icelle temps vj ix
Item, pur mynstrelles al chivache du meire xxiiij
Item, pur lours chaperons, le fesure et boire a icelle temps viij vj
Item, pur ij serjantz de ley a ij foitz pur le mestier xxvj viij
Item, pur iiij hommes de ley xv
Item, pur l'amendement d'un fenestre en la sale v
Item, pur l'amendement de steires en le rente, et pur j novelle cere (fn. 8) xiiij
Item, pur j lb. et demi soudure pur lez goters en la sale ix
Summa vjli. xiiijd.

F. 6b.

"Cornhull.

"Ceux sont les costages et espensis faitz entour le reparacion de le veill hostiell sur Cornhull par le dit Mestre. En primes.

li. s. d.
Pur tymbir, bord, lath' et naill' xvij vij
Item, pur hokis, hengis, ceres, cliefs, boltis, staplis, lacchis, hagedies et tout maner irenware iiij ij
Item, pur diversis carpunters overantz sur mesme le overeigne iij vj
Item, pur iiijm ccc de plaintile, demi c roftile, et pur j bussell tilepyn xxv vj
Item, pur xv lodis et ij sak de lym et pur x lodis de sonde xvij ij
Item, pur diversis tileris pur mesme le overeigne liij viij
Item, pur ij lodis lombe et pur dawberie (fn. 9) iij vj
Item, pur ij masons, ij jours et demi iiij iij
Item, pur plombe et soudure a lez goters du dit hostiell iiij
Summa vijli. xiijs. iiijd.

"Fridai strete.

"Ceux sont les costages et espensis faitz entour le reparacion de le hostiell et de le rente en Fridaystrete pur le dit Mestre. A de primes.

F. 7.

li. s. d.
Pur tymbir, okyn bord, elm bord, estrich bord, shidis, pur plat.s et pur le sawyng et pur lowance de gynnes de supporter les maisons en le mesme temps de platinge et pur cariage vj v j
Item, pur iiijm c et demi de saplath, hertlath, et pur novelles rakkis xxix viij
Item, pur diverses sortis de clowis, cestadire, le c a vjd., vd., iiijd., iijd., ijd. sprig, traunson, et rofnaill, pur ceres, cliefs, lacchis, cacchis, hokis, hengis, hagedaies, et tout maner de irenware iiij vj vj ob.
Item, paie a diversis overantz sur mesmes l'ostell et rente l viij ob.
Item, pur xviijm et c de plaintile, pur cc et viij de roftile, pur x bussell et dimi de tilepynnis v xvj iiij ob.
Item, pur xxxix lodis et ij sak de lyme, pur lxj lodis de sond et lombe liiij x
Item, paie a diverses tyleris overantz sur mesme le overeigne vj v x ob.
Item, pur piers de ragge et tall, (fn. 10) pur ccc et demi de flandrishtile et le cariage, et pur diverses masons overantz sur mesme le overaigne iij viij vj
Item, paie a diverses dawberis overantz pur le mesnier (fn. 11) et pur whitlym xlvj viij
Item, paie a diverses laborers pur voider et houscarier robous (fn. 12) pur faire un pitte pur le prive, pur okir, cole broune et stre pur les dawberis xl vij
Item, pur netture del prive et pur cariage de viijxx et viij lodis de dunge et robous hors del dit hostiell xlij ij
Item, pur plombe et soudure as goters du dit hostiell iiij ij
Summa xxxixli. xjs. jd. ob.
Summa totalis des expensis cxix xvij x ob.
Summa quæ remanet outre les expencis xiij iiij ix ob."

Footnotes

  • 1. Over this date is written, "Vendredi devaunt le feste de Seint Michell."
  • 2. Driffield, on p. 4b.
  • 3. The various occupations or trades followed by the persons admitted must b noticed. See Mem. I., par. 23.
  • 4. Supplied from par. 4b.
  • 5. Strewing rushes on the floor of the Hall.
  • 6. See Appendix E (1).
  • 7. Hood.
  • 8. Lock.
  • 9. Plasterer's work.
  • 10. Hewn stone.
  • 11. Mesnier: Sergent huissier; crieur public; domestique, qui est a la tete d'une maison (Roquefort).
  • 12. Rubbish.